|
Найман Е.А. » Философская мысль франции XX векавозможность перцептуальной истины. Мир, таким образом, позволяет нам "вычеркнуть" предшествующую иллюзию, рассматривая ее как нереальную и пустую. Если боковым зрением я вдруг увидел, что будто бы большое тело движется в некотором отдалении, задевая края моего визуального поля, и концентрируюсь в этом направлении, фантазм отступает и занимает положенное ему место; это только что-то мелькнуло перед глазами. Я думал, что заметил тень, а сейчас понимаю, что это только мелькание. Я привержен миру, и это обеспечивает возможность вариаций в cogito, возможность предпочесть одно cogito другому и достичь истинности в мышлении за пределами представления. В каждый момент переживания иллюзии мне предоставлялась возможность коррекции, так как иллюзия, несмотря на то, что она противоположна устойчивому явлению, также основана на вере в мир и находится от нее в зависимости. Иллюзия не преграждает мне доступ к истине, поскольку бытие раскрывает горизонт возможных верификаций. Однако по этой же самой причине я не застрахован от ошибки, поскольку мир, который я стремлюсь постигнуть в каждом явлении и который наделяет явления обоснованно или не обоснованно определенным значением истины, не обеспечивает их необходимости. 91 Пространство
Примечания: Перевод В. А. Суровцева и Е. А. Наймана второй главы второй части книги М. Мерло-Понти "Феноменология восприятия" выполнен по изданию: М. Merleau-Ponty Pheno-menologie de la perception. - Paris: Gallimard, 1945. P.281-344. 1. Под классической концепцией интенциональности мы понимаем концепцию, которая представлена в Р. Lachieze-Rey L'ldealisme kantien, сходную с Кантовской, или концепцию Гуссерля, относящуюся ко второму периоду его философствования (период Идей). 2. Stratton, Some preliminary experiments on uision without inversion of the retinal image. 3. Stratton, Vision without inversion of the retinal image. 4. Такова, по крайней мере, имплицитная интерпретация Стрэттона. 5. Stratton, Some preliminary experiments, стр. 617. 6. Stratton, Vision without inversion, стр. 350. 7. Там же, стр. 346. 8. Stratton, The spatial harmony of touch and sight, стр. 492-505. 9. Там же. 10. Stratton, Some preliminary experiments, стр. 614. 11. Stratton, Vision without inversion, стр. 350. 12. Wertheimer, Experementelle Studien Uber das Sehen von Bewegung, стр. 258. 13. Там же, стр. 253. 14. Nagel, цитируется у Вертгеймера, там же, стр. 257. 15. La Strukture du Comportement, стр. 199. 16. Изменение направления в акустических феноменах чрезвычайно трудно осуществить. Если мы, с целью достижения псевдофонии, устраиваем так, чтобы звуки, идущие слева, достигали правого уха ранее, чем левого, мы получаем инверсию слухового поля, которая сравнима с инверсией зрительного поля, представленной экспериментом Страттона. Даже после долгих тренировок экспериментируемые не могут "скорректировать" слуховое поле. Только с помощью слуха местоположение источника звука, в конце концов, устанавливается неверно. Оно устанавливается корректно, и кажется, что звук исходит от источника слева только в том случае, если объект и слышим, и видим одновременно. Р. Т. Young, Auditory localization with acoustical transposition of the ears. 17. Экспериментируемый, в эксперименте со слуховой инверсией, может вызвать иллюзию корректной локализации в тот момент, когда он видит источник звука, именно потому, что он сдерживает слуховые феномены и "живет" визуальными данными. Р. Т. Young, там же. 18. Stratton, Vision without inversion, первый день эксперимента. Вертгеймер говорит о "визуальном вертиго" (Experimentelle Studien, стр. 257-259). Мы сохраняем вертикальное положение в физическом смысле не из-за устройства скелета и даже не в результате регуляции 92 М. Мерло-Понти мышечного тонуса посредством нервной системы, а поскольку захвачены миром. Если подобная захваченность серьезно нарушена, тело разрушается и становится просто объектом. 19. Различие между глубиной вещей, находящихся в отношении ко мне, и расстоянием между двумя объектами устанавливается в Paliard, L'lllusion de sinnsteden el le probleme de l'implication perceptive, стр. 400 и в Е. Straus, Vom Sinn der Sinne, стр. 267-269. 20. Malebranche, Recherche de la virile, книга 1, часть IX. 21. Там же. 22. Paliard, указанное сочинение, стр. 383. 23. Koffka, .Some problems of space perception. Guilaume, Trails de psychologie, часть IX. 24. Другими словами, акт сознания может не иметь причины. Но мы предпочитаем не вводить понятие сознания, на которое заставляет обратить внимание гештальтпсихология, и которое мы, с нашей стороны, безоговорочно отвергаем. Мы будем придерживаться, с оговорками, понятия переживания. 25. Quercy, Etudes sur I'hallucination, 11, La clinique, стр. 154 и далее. 26. J. Gasquet, Cezanne, стр. 81. 27. Koffka, указанное сочинение, стр. 164 и далее. 28. Там же. 29. Глубина как пространственно-временное измерение впервые рассматривается в Straus, Vom Sinn der Sinne, стр. 302 и 306. 30. Husserl, см. Prusenzfeld, как оно определено в Zeitbewusstsein, стр. 32-35. 31. Там же. 32. Gelb и Goldstein, Uber den Wegfall der Wahrnehmung von Oberflachen-farben. 33. Wertheimer, Experimental Studien, Anhang, стр. 259-261. 34. Там же, стр. 212-214. 35. Там же, стр. 221-233. 36. Там же, стр. 254-255. 37. Там же, стр. 245. 38. Linke, Phanomenologie und Experiment in der Frage der Bewiegungsauffassung, стр. 653. 39. Там же, стр. 656-657. 40. Там же. 41. Там же, стр. 660. 42. Там же, стр. 661. 43. Wertheimer, указанное сочинение, стр. 227. 44. Идентичность движущегося объекта, говорит Вертгеймер, не является результатом предположения: "И здесь, и там это должен быть один и тот же объект" (там же, стр.187). 45. В действительности, Вертгеймер не распространяется о том, что восприятие движения непосредственно включает восприятие идентичности. Он указывает на это только имплицитно, когда обвиняет интеллектуализм, соотносящий движение с суждением, задающим идентичность, которое "bliesst nicht direkt aus dem Eriebnis" (стр.187). 46. Linke, при известных обстоятельствах, допускает (указанное сочинение, стр. 664-665), что предмет движения может быть не детерми- 93 Пространство нирован (например, когда при стробоскопическом представлении треугольник трансформируется в круг), что объект в движении не обязательно должен устанавливаться эксплицитным актом восприятия, что в восприятии движения на него просто "со-нацелены", что он "со-понимается" и что, наконец, идентичность движущегося объекта, подобно единству воспринимаемой вещи, осознается посредством категориального восприятия (Гуссерль), в котором категория действует на бессознательном уровне. Понятие категориального восприятия еще раз ставит под вопрос целостность предшествующего анализа. Поскольку Linke доходит до того, что включает не-тетическое сознание в восприятие движения, - то есть, как мы уже видели, он отвергает не только a priori как сущностную необходимость, но также и Кантовское понятие синтеза - его работы соотносятся, и достаточно типично, с работами Гуссерля второго периода, в которых намечается переход от эйдетических методов или логицизма ранней стадии к экзистенциализму последнего периода. 47. Эту проблему невозможно поставить, оставаясь в рамках реализма (например, в рамках известного описания Бергсона). Многообразию вещей, рядоположенных внешним образом, Бергсон противопоставляет "сплавленное и взаимопроникающее многообразие" сознания. Он исходит из размытости и текучести сознания, как если бы оно было жидкостью, в которой растворены мгновения и позиции. В сознании он ищет элемент, действительно упраздняющий их рассеивание. Целостное действие моей руки демонстрирует пример движения, которое я не могу найти во внешнем пространстве, поскольку мое действие, рассмотренное в рамках внутренней жизни, раскрывает единство протяженности. Жизненный порыв, который Бергсон противопоставляет осмыслению, является для него опытом о "непосредственно данных". Однако подобное решение неудовлетворительно. Пространство, движение и время невозможно прояснить с помощью раскрытия "внутреннего" пласта опыта, в котором их различия стираются и в действительности упраздняются. Это приводит к тому, что не остается ни пространства, ни движения, ни времени. Сознание моего жеста, если оно в самом деле является неделимым, больше вообще не является сознанием движения, но представляет собой непередаваемое состояние, которое ничего не может сказать нам о движении. Как говорил Кант, внешний опыт необходим для Внутреннего опыта, который реально непередаваем, поскольку лишен содержания. Если, благодаря принципу непрерывности, прошлое все еще принадлежит настоящему, а настоящее уже в прошлом, нет никакого ни прошлого, ни настоящего. Если сознание накапливается как снежный ком, оно, подобно ему, всецело в настоящем. Если фазы движения постепенно поглощаются одна другой, нет никакого движения. Единство времени, пространства и движения не может образоваться через какое-либо объединение и не может быть осознано в каком-либо реальном действии. Если сознание является многообразием, кто тогда задает единство этого многообразия, для того, чтобы переживать его как таковое? Если сознание - это сплавливание, как оно приходит к осознанию многообразных моментов, которые оно сплавливает вместе? Вопреки Бергсоновскому реализму, Кантовская идея синтеза кажется более уместной, и сознание как агент этого синтеза не должно 94 М. Мерло-Понти ассоциироваться с любой вещью вообще, даже с жидкостью. То, что для нас первично и непосредственно,- это поток, который распространяется вовне подобно жидкости, но который, в деятельном смысле, порождает себя. Подобное порождение невозможно без явного осознания и стягивания в единое целое в самом этом акте самопорождения - этот акт "непроходящее время", как где-то выразился Кант. Следовательно, единство движения для нас не является реальным единством. Однако оно не является и реальным многообразием. Как в Кантовской идее синтеза, так и в навеянных Кантом текстах Гуссерля мы отвергаем то, что синтез предполагает, по крайней мере теоретически, действительное многообразие, которое сознание должно преодолеть. То, что выступает для нас как первичное сознание, не является трансцендентальным Эго, свободно полагающим до себя многообразие в себе и конституирующим его с начала и до конца. Первичное сознание - это Я, которое господствует над различием только посредством времени и для которого сама свобода является судьбой. Так, я никогда не осознаю бытия, абсолютно созидающего время и соединяющего движения, которые я переживаю. Я обладаю впечатлением, что оно и есть сама движущаяся сущность, изменяющая свои позиции и осуществляющая переход от одного мгновения или позиции к другим. Подобная относительность и предличность Я, обеспечивающая основу феноменам движения и феноменам действительности вообще, явно требует некоторого пояснения. Перейдем теперь к рассмотрению движения, оберегаемого нами от понятий синтеза и синопсиса, которое еще не нацелено на эксплицитное полагание различий. 48. Wertheimer, указанное сочинение, стр. 255-256. 49. Таким образом, представляется, что законы, управляющие феноменами, нуждаются в более точном установлении. В чем мы уверены, так это в том, что подобные законы существуют и что восприятие движения, даже когда оно является двусмысленным, непроизвольно и зависит от статичной точки. Ср. Dunke, Uber induzierte Bewegung. 50. Koffka, Perception, стр.: 578. 51. Mayer-Gross и Stein, Uber einige Abanderungen dcr Sinnestatigkeit im Meskalinraush, стр. 375. 52. Там же, стр. 377. 53. Там же, стр. 381. 54. Fisher, Zeilslruktur und Schizophrenic, стр. 572. 55. Mayer-Gross и Stein, указанное сочинение, стр. 380. 56. Fischer, указанное сочинение, стр. 558-559. 57. Fischer, Raum-Zeltstruktur und Denkstorung in der Schizophrenic, стр. 247 и далее. 58. Fischer, Zeilslruklur und Schizophrenie, стр. 560. 59. "Шизофренические симптомы суть ничто иное как шаг к шизофренической личности". Kronfeld, цитата по Fischer, Zur Kritik und Psychology des Raumlebens, стр. 61. 60. Minkowski, Le Temps vecu, стр. 394. 61. Binswanger, Traum und Existenz, стр. 674. 62. Binswanger, Uber Ideenflucht, стр. 78 и далее. 63. Minkowski, Les Notions de distance vecue et d'ampleur de la vie et leur application en psychopathologie. Cp. Le Temps vicu, часть VII. 95 Пространство 64. "На улице нечто похожее на журчание полностью захватило его внимание; сходным образом, он чувствует, что его лишили свободы, как будто бы вокруг него всегда находятся люди; в кафе его охватывает дрожь, поскольку ему кажется, что нечто темное окружает его; голоса, особенно громкие, превращают атмосферу вокруг него в подобие огня, на сердце появляется тяжесть, и туман окутывает голову". Minkowski, Le Probleme des hallucination et le problems de l'espace, стр. 69. 65. Там же. 66. Le Temps vicu, стр. 376. 67. Там же, стр. 379. 68. Там же, стр. 381. 69. Вот почему, вместе с Шелером (Idealismus-Realismus, стр. 298) можно сказать, что Ньютоновское пространство привносит "в сердце пустоту". 70. Fischer, Zur Klinik und Psychologie des Raumerlebens, стр. 70. 71. Fischer, Raum-Zeitstruktur und Denkstorung in der Schizophrenie, стр. 253. 72. E. Straus, Vom Sinn der Sinne, стр. 290. 73. Например, можно показать, что эстетическое восприятие также открыто новой пространственности, что картина, как произведение искусства, не находится в том пространстве, в котором она присутствует как физическая вещь (раскрашенный холст). Точно так же, танец развертывается в нецентрированном и несориентированном пространстве. Танец приостанавливает нашу историю; в танце субъект и его мир более не находятся в оппозиции, один не служит фоном другому, части тела более не встроены в рельеф, как в естественном опыте. Туловище более не является основанием, из которого вырастают движения и в которое погружаются обратно преобразованными; оно управляет танцем, и в этом ему помогают движения членов. 74. Cassirer, Philosophie der Symbolischen Formen, том 3, стр. 80. 75. Там же, стр. 82. 76. L. Binswanger, Das Raumproblem in der Psychopathologie, стр. 630. 77. Minkowski, Le Probleme des hallucinations et le probleme de I'espace, стр. 64. 78. Cassirer, указанное сочинение, стр. 80. 79. L. Binswanger, указанное сочинение, стр. 617. 80. Logische Untersuchungen, том 2, исследование 5, стр. 387 и далее. 81. Fink, Die phanomenologische Philosophie Husserls in der gegenwarligen Kritik, стр. 350. 82. Проблема выразимости упоминается у Финка, указанное сочинение, стр. 382.
Микель Дюфрен О МОРИСЕ МЕРЛО-ПОНТИ
Пораженные известием о его смерти, все мы почувствовали глубокую несправедливость: Мерло-Понти умер, не сказав своего последнего слова. Хотя, может быть, тогда дружеское к нему расположение повлияло на наш разум: ведь все мы хорошо знаем, что нельзя сказать последнего слова, что никогда смерть не приходит в назначенный час и что никакая мысль не может являться законченной. Произведение - это всегда лишь проект. И, может быть, здесь уместно воспроизвести портрет Гуссерля, который нарисовал Мерло-Понти и который можно было бы отнести к нему самому: "Незаконченность феноменологии и ее непредугаданное движение являются не знаком провала, а свидетельствуют о неизбежности этого, поскольку феноменология преследует цель раскрыть тайну мира и тайну разума"1. Более того, Мерло-Понти не разделяет усилий современной философии, которые заключаются в том, чтобы устоять перед соблазнами системы и даже общеизвестными истинами для того, чтобы потом схватить генезис смысла, не отделяя его от человека в точке их произвольного развертывания в метафизическом пространстве. Его поиск выражается в его трудах. Эти труды принадлежат истории, и они всегда будут ей принадлежать, поскольку именно она вдохнула в них жизнь. Сопоставление его мыслей с мыслями Гуссерля или Сартра, в частности, не нанесет Категория: Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|