|
Вот так фокус! или «Феномен русской души»Автор статьи: Сердюк Алевтина Александровна
Неожиданное, особенно позитивное событие иногда сопровождают фразой «Вот так фокус!». А фразы они, знаете, всегда непросто так, особенно если «вырвались». Это все происки бессознательного)). Только то, что мы понимаем сознанием, это совсем не то и не так, как это читает бессознательное. Наша речь наполнена таким количеством слов, многие их которых пишутся по разному, но звучат одинаково, несут несколько значений. И если сознание догадается о том, что «ключ течет» потому, что речь о воде, то бессознательное может воспринять эту фразу иначе и ву-а-ля потекло время на полотнах Сальвадора Дали или побежала каша на кухне у хозяйки: Каша От хозяйки сбежала каша Ее звали, быть может Маша, Может Лена, а может Ира, Нам неважно, но в каше квартира - В кашке дом посредине лета И лучами душа согрета, И порхают стрекозы меж звезд, В двух мирах ты, мой друг, живешь. Мы действительно существуем в двух мирах – в мире, созданном сознанием и в мире бессознательного. И в том и в другом есть речь, но в каждом свой код, трактующий (транскрибирующий) знаковую систему на свой лад. У одного и того же словообраза может оказаться различное значение для системы сознания и для системы бессознательного. А русский, как великий и могучий, пожалуй, как никакой другой язык не вносит столько путаницы. Оговорки, описки, шуточки не случайные элементы речи, а информация о том, чего мы желаем. Бессознательное – место, где живут наши желания, и, там же есть ключи к нашим возможностям. Но чтобы заполучить ключ, необходимо научиться читать эти коды. Русские сказки (и сказки А. С. Пушкина) изобилуют символическими кодами, несущими информацию о том, как победить КощеЯ, получить пол царства, коня и принцессу в придачу и еще много о чем могут рассказать. Не умолкают сегодня речи ученых и культурологов о значении русского языка для русского человека. Еще бы! Ведь все этими знаками, символами в виде сказочных персонажей, пословиц и поговорок буквально прошито наше бессознательное. Образность языка русского, его уникальность, есть то самое, что и нас делает уникальными, создавая с одной стороны «трудности перевода», а с другой защищая нас от слабости духа и потери души. Современные дети другие, они порождение цифры, тогда как предыдущее поколение можно было бы назвать поколением буквы. Но и в детях цифрового века живут былинные богатыри, правда одетые на современный лад, и на смену кузнечному делу пришли нанотехнологии. Баба Яга теперь скорее вызывает улыбку, чем страх, а змей Горыныч впечатляет уже не на картинке в книжке, в три/четыре-D-формате на большом экране.
Мир меняется, и за последние десять лет мы оказались в совершенно иных условиях, чем в тех, что росли, когда были детьми, но наши русские черты выдают нас с головой в любой стране мира и, как и прежде «русская душа» остается загадкой для всех, кто приезжает на просторы России. Удивительное дело, но наше русское поле – широко и бескрайне, а значит безгранично. Вот здесь то и стоит остановиться и более пристально вглядеться в поле русской души. Что это за поле? Поле это меж двух миров – между миром реальности и миром сказки. И при всей любви к простору, только почуяв угрозу, смещается русская душа аккурат туда, где «тучи ходят хмуро». Сказка, встроенная в русскую душу рассказывает о двух мирах (мир Яви и Нави в языческой традиции), и русский дух, только-только бывший тут в явном мире, вот уже «пахнет» где-то на границе миров, отправляясь на поиски утраченной души. Известный пациент Фрейда Сергей Панкеев, он же человек-Волк, чей невроз отец психоанализа описал в труде «Из истории одного детского невроза» имел болезнь, которая не позволяла жить ему полноценной жизнью. Болезнь, знакомую многим русским душам, теряющим смыслы и себя. В других государствах не ходят «туда не знаю куда» в надежде принести «то, не знаю что» ибо само это выражение звучит для нерусского уха противоречиво. Но «что русскому хорошо, то немцу - смерть», и при все широте души и любви к жизни, нет-нет русская душа обращается к теме смерти. Не побоюсь утверждать, что загадка русской души в ее «пограничности», ведь сама культура, воспитание, народный эпос поместили ее между мирами и хоть может гулять она по русскому полю, чаще обнаруживается она там, на границе и гуляет она аккурат по этой линии, которая делит мир пополам. В этой «пограничности», способности быть тут и там, амбивалентности, диалектичности и кроется вся загадка русской души. Фрейд объяснил невроз Человека-Волка влечением к отцу (эдипальным конфликтом), но вылечить его он так и не смог. Страх наказания, боязнь быть собой, авторитарные условия в которых выросло не одно поколение русских до сих пор оставляют нас загадочными, потому как обладая недюжинным ресурсом, мы часто сами «сапожники без сапог», помогающие другим, но испытывающие затруднения, когда речь идет о нас самих. Но именно здесь и раскрывается «загадка русской души». Фрейд не смог помочь Человеку-Волку именно из-за (по одной из версий, которой придерживается и автор статьи) «трудностей перевода». Все дело в великом и МОГУчем, а значит понять себя лучше чем кто-либо можем мы сами! А чтобы помочь себе, понять особенности своего языка, все его хитросплетения и противоречия и избавившись от страха быть. Как вы будете это делать сами или с помощью специалиста (с помощью русского или немца) – дело ваше, но осознав особенности нашего поля (бессознательного), и значение фигур речи, вы точно ускорите процесс исцеления. Мне кажется, русскую душу не лечить надо, а понять и тогда она сама найдет пути к исцелению. Для нашего человека ведь вера, ой, как важна! В снах русского пациента Фрейда фигурировали волки, сидящие на дереве. И если бы Фрейд сфокусировался не на волках, а на дереве (как я понимаю, это была лещина (орешник), то осознал бы, что его русский пациент боится наказания (в русском языке есть выражение «дать на орехи», означающее наказание), да и ветки орешника вполне могли использовать как розги. Дерево это символ рода, но и человека и если вы внимательно рассмотрите свои символы, то обнаружите в них самих подсказки. Вспомним того же Александра Сергеевича и его дуб с златой цепью… Кстати, цепь эта отсылает нас к мифу о грехопадении о чем вы можете прочесть в моей книге «Код. Путешествия по мирам бессознательного" (https://www.litres.ru/alya-alev-19215575/kod-puteshestviya-po-miram-bessoznatelnogo/) или (https://www.psyoffice.ru/book/850/). В русской душе непримиримо царит конфликт между страхом отца и любовью к матери в основе которого страх наказания. Мир наступает, когда конфликт осознается. Вот такая она, «заГАДочная русская душа» и вся ее творческая основа обитает между отцом и матерью, между миром дневным и ночным, явным и неявным. Как относится к феномену русской души, вопрос выбора, ведь можно считать, что все мы душевно больные, а можно считать, что одарены. Я уверена, что творчество, образ имеют особое влияние на русского человека и, потому так люблю метод ЭОТ (где каждый образ универсален и индивидуален, что и позволяет рассмотреть через него личную историю клиента) и творческий процесс считаю терапевтичным по определению. В заключение хочу напомнить вам о фокусе. Держите фокус на позитиве, не сбегая от реальности (в жизни немало поводов для того, чтобы улыбнуться), ведь то на чем мы концентрируемся и становится нашей реальностью. Верьте в себя! p. s. Лето еще не наступило и у меня за окном метель, а на душе «Звуки лета».
Дарю и Вам летнее настроение, мои дорогие коллеги, настоящие и потенциальные клиенты и просто читатели! Категория: СТАТЬИ » Статьи по психологии Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|