|
Любовник - сладкое сердце?Автор статьи: Анжелика Богданова
По-английски любовник дословно переводится как "сладкое сердце", а слово "влюбиться" - "упасть в любовь". Как это верно! Прямо кожей ощущается - такой сладкий мальчик, из-за кторого, в конечном итоге, просто валишься в смятение чувств, непонятный вихрь сомнений, томления и страсти. Тема такая: как понять, что ты вошла в эту"воду", как продержаться на плаву в море любви. И как потом достойно выйти из этих отношений, минимально поранившись о шипы нежной розы. Вот, вроде бы, все поэты и писатели много веков пишут и воспевают любовь. А приходит она к тебе в виде кудрявого юноши - и все, ты пропала! Процесс продирания через дебри начинается заново. Если женщина свободна - от общения с любовников она всегда втайне ждет предложения руки и сердца. Если дама замужем - она сама не знает, чего хочет. Только видеть его, думать о нем, все отдать, все потерять, и сгореть в огне страсти. Последствия от тайной связи могут быть весьма плачевными. Кроме того, что разрушается брак женщины, может быть разрушена она сама. Необходимость долгое время разрываться между долгом и чувством, мужем и любовником - не идут на пользу ее психическоему здоровью. Следует быть очень осознанной, с холодной головой. Что чаще всего невыполнимо, если женщина уже заранее настроена на получение удовольствия, наслаждения, от непонятно какого мужчины. Надо хорошо подумать и взвесить, стоят ли часы удовольствия, дни нервного ожидания встреч - перспективы вашей поломанной жизни. Но часто женщины не могут самостоятельно освободится от эмоциональной паутины. Психолог поможет осознать свои истинные потребности, услышать себя. А не только "песни" чужого сладкого сердца. © Богданова Анжелика, 2019 Друзья, если вам интересно мое творчество, буду благодарна, если вы сделаете репост статьи и подпишитесь на мою страницу https://www.psyoffice.ru/id254740/#article Категория: СТАТЬИ » Статьи по психологии Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|