Редактор. Сценарий 'Ночь перед Рождеством'


Автор: Россия, г.Екатеринбург, ул. Байкальская, 29 Гимназия "Корифей"
Калужская Мария Владимировна
Новогодний мюзикл-экспромт

Действующие лица:
ОКСАНА (САНДРА)
ГОЛОВА (МЭР ПАРИЖА)
СОЛОХА (актриса СОЛАНЖ)
Ее сын ВАКУЛА (ВАКУЛИО, ВАКУЛЬДО)
ДЬЯЧОК (ПАДРЕ)
ЧЕРТ (ЛЮЦИФЕР, ДЬЯБОЛО)
ДЖЕННИФЕР ЛОПЕС
КУМ ПАНАС
ЧУБ


Украинские девушки, французские и латиноамериканские танцовщицы, нечистая сила.

Съемочная площадка. Режиссер, группа актеров. Экранизация повести Н.В.Гоголя «Ночь перед рождеством».
Действие I. Украинский вариант.
КАРТИНА I.

Танец ведьмы (Солохи) с Чертом и нечистой силой. Похищение месяца. Появляются Чуб и Панас.

ЧУБ: Так ты, кум, що не був у дьяка в новой хате? Там будэ добрая гулянка!Шо цэ такэ? Дывись, Панас, мисяца нэма!

ПАНАС: Як так нэма?

ЧУБ: Так и нэма! Сховали мисяц, демократы поганые!

ПАНАС: Ну и добрэ, шо сховали! Целее будить. Побигли до дьяка!

КАРТИНА II
Горница Оксаны. Девица сидит перед зеркалом.

ОКСАНА: Шо, кажите мне, я гарна дивчина чи ни? Ой, гарна, дюже гарна!

ВАКУЛА (появляется на пороге): Оксана, серденько мое, дивись, яки я тебе подарунки припер!

ОКСАНА: Ну, шо цэ такэ? Це ж железячки!

ВАКУЛА: Знамо дело, железячки! Я ж кузнец, а не ювелир!

ОКСАНА (надув губу): Мабуть бы камушек какой прифарбувал… Шо ж я, лошадь, в железе гуляти?

ВАКУЛА: Ну кажи тогда, чого бажаешь…

ОКСАНА: Чого жинки бажають?.. Справу какую от Версаче, доху полохмаче… или вот! Дюже мени охота новы черевички!

ВАКУЛА: Черевички? Шо це такэ?

ОКСАНА: Туфли модельные, баклан! Украинского языка не понимаешь?

ВАКУЛА: Так то ж трэба в магазине шукать! Пять хвилин – и возвернуся!

ОКСАНА: Куды погнал? Мени трэба особы черевички. Якие сама Дженнифер Лопес на ногах таскаить.

ВАКУЛА: Ой, мама родна! Идэ ж я эту Дженнифер добуду?

ОКСАНА: А менэ не колышеть!
ПЕСНЯ ВАКУЛЫ: («Червона рута»)
Есть дивчина одна,
Шо мене чарувала.
Все серденько вона
Мне на части порвала.
Ридна Оксана, так тэбэ я кохаю!
Ты у мени едина, тильки ты повирь!
Гарна Оксана, выходи до сараю,
Погутарим с тобою до зари!
Я добуду тэбэ
Золоты черевички
И достану с нэбэс
Наикращую птичку!
Ридна Оксана, так тэбэ я кохаю!
Ты у мени едина, только ты повирь!
Гарна Оксана, выходи до сараю,
Погутарим с тобою до зари!
КАРТИНА III.
Горница в избе Солохи. Солоха принимает Черта.
ЧЕРТ (отплясывая вокруг Солохи):
Ты сказала во середу:
Пидем разом до соседу.
Я пришел – тэбэ нема…
Пидманула-пидвела!
Ты же мэнэ, ты ж мэнэ пидманула,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ пидвела,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ, молодого,
С ума-разума свэла!
Стук в дверь. Черт залезает в мешок, Солоха отворяет дверь.
Входит Голова.
ГОЛОВА:
Ты сказала во субботу:
Пидем разом на работу!
Я пришел – тэбэ нема…
Пидманула-пидвела!
Ты же мэнэ, ты ж мэнэ пидманула,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ пидвела,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ, молодого,
С ума-разума свэла!
Стук в дверь. Солоха прячет Голову в мешок, отворяет дверь.
Входит Дьяк.

ДЬЯК: Ты сказала в понедилок…

РЕЖИССЕР: Стоп-стоп!! Нет, это не то! Несовременно, неактуально! Кого сейчас волнует жизнь украинского села? А украинский фольклор? Нет, давайте перенесем место действия в Париж! Все действующие лица будут французами; любовь а ля франсе! – ах! Так, вылезайте из мешков, ту же сцену снова.

Действие II. Французский вариант.

КАРТИНА IV.

Будуар знаменитой актрисы Соланж. Входит ДЬЯВОЛ.
ПЕСНЯ ДЬЯВОЛА:(«Belle»)
Шер,
Ты вошла в мою больную душу.
Верь,
Твой покой сегодня я нарушу.
Зверь,
Зверь необузданный живет во мне опять.
Соланж, старушка, я устал тебя желать.

Пусть без креста, зато я парень хоть куда –
Мне адский пламень что прохладная вода,
Да,
Я бывший ангел, пусть с проклятьем на челе,
Имею право быть счастливым на Земле!
В твоих объятиях я обрету покой
И душу сам себе отдам – мне не впервой!

ЧЕРТ: Соланж, ma belle fille, tu m’ais compri, понимаешь…

Стук в дверь.
СОЛАНЖ: Silense! Tu vas dans ce sac, vite!

Входит Мэр.

МЭР: О, Соланж! Ma contesse, ma petit Blanchenaige! Cette chansone est pour toi!
ПЕСНЯ МЭРА («Belle»):
Знай,
Здесь, в Париже, всяк меня боится,
Дай
Мне часок, чтоб жизнью насладиться!
Май –
Пусть в грубом сердце распускаются цветы!
Вознаграждение за все получишь ты!
На крыльях радужных я в мэрию вернусь,
В дела житейские со вздохом окунусь.
Жаль,
Что всю неделю то совет, а то банкет,
Меня давно тошнит от запаха котлет.
Но раз в неделю обретаю я покой,
Когда встречаюсь за кулисами с тобой.
МЭР: Соланж, quel bon surprise!

Стук в дверь.

СОЛАНЖ: Silense! Tu vas dans ce sac, vite!

Входит Священник.

CОЛАНЖ: Вonjour, padre!

ПАДРЭ: Вonjour, ma fille! Comment ca va?
Кульки ворочаются, Соланж пытается их прикрыть. Заглушая идущие изнутри звуки, громко чихает, сморкается и т.п.

ПАДРЭ: Comment? Tu est malade?

СОЛАНЖ: Yes…. oui… продульо…
ПЕСНЯ ПАДРЭ («Belle»):
Сон,
Ты как сон волшебный и греховный,
Стон
Мой развеет фимиам церковный –
Звон –
Гудит в ушах и снова сердце бьет в набат:
Влюбился в ведьму бедный старина аббат!
Святая дева, ты не в силах мне помочь,
Любви запретной я не в силах превозмочь.
Стой,
Не покидай меня, прелестная Соланж,
Позволь разок, ну хоть разочек взять реванш!
И даже в церкви мне не обрести покой,
Наверно, в папу уродился я такой…
Стук в дверь.

ПАДРЭ: О, mon dieux!

CОЛАНЖ: Silense! Tu vas dans ce sac, vite!

Входит таксист Вакулио.

СОЛАНЖ (поет по-французски – In Grid “Tu es Foutu”): Tu m’ais promis…. etc.

ВАКУЛИО: Бонжур, маман! Как са ва?

СОЛАНЖ: А-а, малыш Вакулито! Са ва бьен, все как в супер-шоу!

ВАКУЛИО: Репетируешь?

СОЛАНЖ: Конечно, завтра ведь премьера. Ну держись, соплюшка Кидман, я тебе покажу настоящий Мулин Руж!.. А ты что, обедать?

ВАКУЛИО: Нет, просто проезжал мимо… Клиентов сегодня мало, все уже подарков накупили и к рождеству готовятся. (увидел кульки) Это что, тоже подарки?

СОЛАНЖ: Нон, это rien – ничего, мусор… Я уборку делала… Выброси их.


Все три кулька начинают нестройным хором петь по-французски.
J’ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de priee Notre-Dame.
Quel
Est celui qui jettera la premiere Pierre
Celui-la ne merite pas d’etre sur terre.
O Lucifer!
Oh! Laisse-moi periodiquement avec courage
Glisser mes doigts dans les cheveux de belle Solange…
ВАКУЛИО: Кес кесе?

СОЛАНЖ: Магнитофоны выбросила… старые кассетники.

Вакулио один за другим вытаскивает мешки за дверь.

СОЛАНЖ: Ну, а теперь действительно пора репетировать! Девочки, encore une fois!

Танцевальный номер (Соланж и варьете).


КАРТИНА V
Вакулио, отдуваясь, тащит один из пакетов.

ВАКУЛИО: Ох, маман! Что же она навыбрасывала? Мебель, что ли? Сейчас этот до машины донесу, а потом уж остальные…

ДЬЯВОЛ (из кулька): Эй, гарсон, послушай!

ВАКУЛИО: Это опять магнитофон?
ДЬЯВОЛ: Не совсем… Считай, что это твой внутренний голос.

ВАКУЛИО: А почему снаружи?

ДЬЯВОЛ: Объемный эффект: звук вокруг. Слыхал?

ВАКУЛИО: А-а… Ну и чего ты хочешь, внутренний голос?

ДЬЯВОЛ: Хочешь, я озвучу твое сокровенное желание? Гран пасьянс?

ВАКУЛИО: Что, пива хочешь дать?

ДЬЯВОЛ: Фи, какая проза… Я про красавицу Сандру хочу тебе напомнить…

ВАКУЛИО: Не щекочи мне душу, дьявольский голос! Она требует босоножки Дженнифер Лопес!

ДЬЯВОЛ: Хе-хе, угадал! Развяжи-ка пакет!

ВАКУЛИО (развязывает пакет): Мон дье, и правда дьявол!

ДЬЯВОЛ (вылезая наружу): Я могу отвезти тебя к мадмуазель Лопес. Без шума и пыли!

РЕЖИССЕР: Нет, нет, стоп камера! Эти французские экивоки, затянутые диалоги… Страсти больше, страсти, карнавала, сочных красок и громких звуков! Все, переносим действие в Бразилию, в Мексику, в Аргентину!! В общем, даешь латину!

Действие III. Латиноамериканский вариант.

КАРТИНА VI. .
Шумный и пестрый карнавал. Общие песни и танцы («The Ketchup Song», “Bomba Latino”, “Baila Casanova” и др.)
Посреди толпы приземляются ДЬЯБОЛО и ВАКУЛЬДО.

ДЬЯБОЛО: Вот это жизнь! Девочки, музыка, океан! Вакульдо, зачем тебе твоя Оксанелла, или как ее там… Давай здесь останемся! Кон мучо густо! Абло ме дель мар, маринеро! Ах…

ВАКУЛЬДО: Нет уж, я сюда за обувью приехал, импортной.

ДЬЯБОЛО: Какой ты скучный, амиго! Просто эль папагайо кальво! Ну давай хоть споем разочек!

ПЕСНЯ ДЬЯБОЛО И ВАКУЛЬДО («Иванушки» «Чукча в Бразилии»):
В солнечной Бразилии где-то в декабре
Отдыхают черти, сидя на горе.
Греются на солнце, ну а по ночам
Забирают души грешных бразильчан!
В солнечной Бразилии, лежа на пляжу,
Не замерзнут черти, ясно и ежу.
На жаре тропической лопают банан
Шкурками бросаются прямо в океан!
Кинь нам, девочка, панамку,
Мы тебе заменим мамку,
И большую-шую дружную семью.
Вместе классно потанцуем
И на небе нарисуем
Ай ла, ай ла, ай ла вью!!!
Появляется Дж.Лопес в окружении поклонников.

ДЬЯБОЛО: Вот, амиго, твоя кинозвезда на шпильках.

ВАКУЛЬДО: О, мадонна миа! Белла синьорита, не подарите ли бедному мачо ваши восхитительные туфельки? На долгий мемуар…

ЛОПЕС: No! These are my shoes! Maybe change?

ВАКУЛЬДО (растерянно): Ченч?.. Разве что папашины чоботы? (вынимает из рюкзака расписные мягкие сапожки).

ЛОПЕС: О-оw!! Chobots? Very good! (снимает шпильки, радостно натягивает чоботы).

ПОКЛОННИКИ: Вери гуд! Тре бель! Белиссимо!

Дьяболо шепчет что-то Лопес на ушко, берет ее под руку…

ВАКУЛЬДО: Эй, нечистая сила, ты куда? Возвертай меня на ридну Украйну!

ДЬЯБОЛО: Ноу проблем!

Действие IV.Снова украинский вариант.
КАРТИНА VII.

Горница Оксаны. Оксана печально сидит перед зеркалом.

ОКСАНА: Що ж мене сробити? Волосся причесати? До соседней хаты прогулятися? Писню заспивати?.. Ничого мени не любо, ничого не вродливо… Дэ ж тот Вакула? На кой ляд я его за черевичками заслала?

Появляется Вакула.

ВАКУЛА: Вот, дроля моя, принэс я тэбэ черевички от самой Дженнифер Лопес!

ОКСАНА: Яки ж высоченны! Да в них ходити одна морока!

ВАКУЛА (взволнованно): Шо ж, краля, не люб я тебе?

ОКСАНА: То ж мне черевички заморские не любы, а ты ж мне дюже люб! Ты парубок цикавый, моторный – за одну годину в такую даль сгонял!

ВАКУЛА: Цэ трэба обмывати, гуляти та заспивати!!

ЗАВЕРШАЮЩАЯ ПЕСНЯ:
Patricia Manterola “Magic Eyes”
Скоро, очень скоро свершится чудо,
Скоро, очень скоро начнется год
И, как дети, радости ждать мы будем
Дружно строясь в праздничный хоровод
И с надеждой будем стоять у двери:
Вдруг волшебным принцем он к нам придет,
Нужно, только нужно в него поверить –
В самый новый и счастливый год!!
Будет -
Будет самый лучший,
Самый-самый новый,
Новый-новый год!!
Ты мне скажешь: детство давно промчалось,
В сказки играют разве что чудаки,
В жизни реальной мало чудес осталось…
Но я жду их доводам вопреки
И с надеждой буду стоять у двери
Вдруг волшебным принцем ко мне придет,
Нужно, только нужно в него поверить –
В самый новый и счастливый год!!
Будет -
Будет самый лучший,
Самый-самый новый,
Новый-новый год!!

Просмотров: 1123
Категория: По направлениям » Для детского сада » Сценарии праздников для детей дошкольного возраста » Сценарии Нового года




Другие новости по теме:

  • Гришина Оксана Борисовна. Проект «Что за праздник Новый год?»
  • Главный Редактор. Что такое Новый год? песня
  • Климанова Вера Владимировна. Друг ты мне или так?
  • Глик Елена Дмитриевна. Занятие для подготовительной группы по окружающему миру посвященный «Дню почты». «Кто стучится в дверь ко мне»
  • Карасева Нина Сергеевна. «Уголок по ПДД – лучший друг тебе и мне!»
  • Главный Редактор. Что тебе снится, крейсер Аврора? - песня
  • Агишева Оксана Владимировна. Открытое занятие по теме: «Что такое хорошо и что такое плохо»
  • Комиссина Оксана Владимировна. Конспект НОД (подготовительная группа) Интеллектуальная игра «Что? Где? Когда?»
  • Малютина Оксана Александровна. Оформление группы «Новый год у ворот»
  • Копощу Олеся Дмитриевна. Конспект непосредственно-образовательной деятельности по формированию основ здорового образа жизни «Прежде чем за стол мне сесть, я подумаю что съесть»
  • Варивода Оксана Евгеньевна. Сценарий утренника для 2 группы раннего возраста «Новый год у ворот»
  • Васильченко Юлия Сергеевна, Гаганова Юлия Сергеевна, Сидорова Лидия Васильевна. Новогодний праздник для детей старшего дошкольного возраста «Что такое Новый год? Это…»
  • Митягина Наталья Леонидовна. Проект 'Что такое День Победы? Это значит - нет войны!'
  • Редактор. Что подарить на Новый год? Практические советы
  • Крохина Оксана Александровна. Презентация 'Что такое Зима?'
  • Никонова Ульяна Юрьевна. «Вот веселый огород, что здесь только не растет!»
  • Архипова Оксана Михайловна. Консультация для родителей «Как объяснить ребенку что такое осень для детей раннего возраста?»
  • Макарова Наталья Сергеевна. Новогодний сценарий «Что такое Новый Год?»
  • Эверстова Оксана Николаевна. Сочинение – ЭССЕ воспитателя МБДОУ Нижне-Бестяхского детского сада «Сказка» Эверстова Оксаны Николаевны «Что значит быть воспитателем детского сада»
  • Сорокина Наталия Ивановна. Что такое Новый год?
  • Рябущенко Оксана Владимировна. Кризис 3 лет у детей. Что делать родителям?
  • Гамрецкая Анна Сергеевна. Конспект занятия «Вот веселый огород, что здесь только не растет»
  • Майорова Ольга. Формула здоровья «Здоровье – это то, что нужно беречь».
  • Кравец Елена Александровна. Совместный досуг с детьми «Что за праздник Новый год?»
  • Светлана Борисовна Решетникова. Сценарии новогоднего утренника 'Что такое новый год'
  • Петухова Татьяна Леонидовна. Стихи для детей про новый год 'Новый Год стучится в двери!'
  • Дулькина Татьяна. Новогодний праздник в старшей группе 'Это лучший Новый год!'
  • Петрова Оксана Васильевна. Мастер-класс для педагогов «Кинезиология на все случаи жизни»
  • Аверкина Елена Владимировна Антоненко Елена Александровна. Познавательно-творческий проект «Что такое Новый год?» (средняя группа)
  • Зыбцева Елена Александровна. Что такое мелкая моторика и почему так важно её развивать?



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь