Достоевский и отцеубийство - Фрейд об искусстве - Автор неизвестен

- Оглавление -


 

В богатой личности Достоевского хоте-лось бы выделить четыре лика: художника, | невротика, моралиста и грешника. Добьем-|ся ли мы ясности в этой сбивающей с толку | сложности?

| Наименьшие сомнения вызывают его | качества художника, он занимает место градом с Шекспиром. «Братья Карамазо-г вы» — самый грандиозный роман из , когда-либо написанных, а «Легенда о Ве-; ликом Инквизиторе» — одно из наивьгс-[ ших достижений мировой литературы,  которое невозможно переоценить. К сожа­лению, психоанализ вынужден сложить оружие перед проблемой писательского мастерства.

Достоевский уязвим скорее всего как моралист. Признавая его высоконравствен­ным человеком на том основании, что вы­сшей ступени нравственности достигает то­лько тот, кто прошел через бездны грехов­ности, мы упускаем из виду одно соображе­ние. Ведь нравствен тот, кто реагирует уже на внутренне воспринимаемое искушение, не поддаваясь ему. Кто же попеременно то грешит, то в раскаянии берет на себя высо­конравственные обязательства, тот обрека-ет себя на упреки, что он слишком удобно устроился. Такой человек не осуществляет самого главного в нравственности — само­ограничения, ибо нравственный образ жиз­ни — это реализация практических интере­сов всего человечества. Он напоминает варваров эпохи переселения народов, кото­рые убивали и каялись в этом, так что покаяние становилось всего лишь приемом, содействующим убийству. Иван Грозный вел себя так же, не иначе; скорее всего, такая сделка с совестью — типично русская черта. Достаточно бесславен и конечный итог нравственных борений Достоевского. После самых пылких усилий примирить за­

просы индивидуальных влечений с требова­ниями человеческого сообщества он вновь возвращается к подчинению мирским и ду­ховным авторитетам, к поклонению царю и христианскому Богу, к черствому русско­му национализму, к позиции, к которой менее значительные умы приходили с мень­шими затратами сил. В этом слабое место большой личности. Достоевский упустил возможность стать учителем и освободи­телем человечества, он присоединился к его тюремщикам; будущая культура человече­ства окажется ему немногим обязана. Веро­ятно, это позволяет считать, что на такую неудачу он был обречен своим неврозом. По мощи интеллекта и силе любви к людям ему как будто был открыт другой жиз­ненный путь — апостольский.

Восприятие Достоевского как грешника или преступника вызывает резкое сопроти­вление, которое не годится основывать на обывательской оценке личности преступни­ка. Легко обнаружить его истинный мотив;

для преступника существенны две черты — безграничное себялюбие и сильная тен­денция к разрушению; обидам для обеих черт и предпосылкой их проявления являет­ся бессердечие, недостаток эмоциональных оценок объектов (людей). По контрасту сразу же вспоминается Достоевский с его огромной потребностью в любви и с неве­роятной способностью любить, выразив­шейся в примерах его сверхдоброты и по­зволявшей ему любить и помогать даже там, где он имел право на ненависть и на месть, как, например, в отношении своей первой жены и ее возлюбленного. Но тогда следует вопрос: откуда вообще возникает соблазн причислить Достоевского к пре­ступникам? Ответ: из-за выбора художни­ком литературного материала, в первую очередь характеров жестоких, себялюби­вых, склонных к убийству, что указывает на существование таких склонностей в его вну­треннем мире, а кроме того, из-за некото­рых фактов его жизни, таких, как страсть к азартным играм, предположительное сек­суальное растление несовершеннолетней девочки («Исповедь»). Возникшее проти­воречие разрешается, если принять в рас­чет, что очень сильное разрушительное вле­чение Достоевского, способное легко пре­вратить его в преступника, в его жизни было направлено преимущественно против собственной личности (вовнутрь, вместо того чтобы устремляться вовне) и, таким образом, выражалось как мазохизм и чув­ство вины. Впрочем, в личности Достоевс­кого достаточно при всем том и садистских черт, проявляющихся в раздражительно-

 См. дискуссию об этом в «Der unbekannte Dostojewski» (1926). Стефан Цвейг: «Он не оста­навливался перед преградами мещанской мора­ли, и никто не в состоянии с полной уверен­ностью сказать, насколько он преступал в своей жизни юридические нормы, в какой мере пре­ступные инстинкты его героев воплотились у не­го самого в действие» («Три мастера», 1920). О тесных связях между образами Достоевского и его собственными переживаниями смотри за­мечания Рене Фюлоп-Миллера во введении к книге «Достоевский за рулеткой» (1925), ос­нованные на воспоминаниях Николая Страхова.

сти, нетерпимости, тиранстве — даже по отношению к любимым людям, а также в манере обращения со своим читателем;

итак, в мелочах он — садист в отношении внешних объектов, в главном — садист по отношению к себе, следовательно, мазо­хист, то есть самый мягкий, добродушный, всегда готовый помочь человек.

В сложностях личности Достоевского мы выделили три фактора — один количе­ственный и два качественных. Его чрезвы­чайно высокую возбудимость; задатки из­вращенных влечений, подталкивающих его к садо-мазохизму и к преступлению; и его не поддающееся анализу художественное дарование. Пожалуй, такой ансамбль впол­не жизнеспособен и без невроза; бывают же стопроцентные мазохисты, не ставшие нев­ротиками. По соотношению сил между ус­тремлениями влечений и противостоящими им торможениями (плюс имеющиеся воз­можности сублимации) Достоевского все же можно было бы отнести к так называ­емым «импульсивным характерам». Но по­ложение осложняется наличием невроза, вроде бы необязательного, как было сказа­но, при данных обстоятельствах, но все же возникающего тем быстрее, чем глубже сложности личности, которыми должно ов­ладеть Я. Ведь невроз — только признак того, что Я такое овладение не удалось, что при попытке осуществить его оно поплати­лось своей целостностью.

Что же тогда доказывает существова­ние невроза в строгом смысле этого слова? Достоевский сам называл себя — и другие считали так же — эпилептиком из-за своих периодических тяжелых припадков, с поте­рей сознания, судорогами и с последующим дурным настроением. При таких обстояте­льствах наиболее вероятно, что эта так на­зываемая эпилепсия — лишь симптом его невроза, который в этом случае нужно бы­ло бы классифицировать как истероэпилеп-сию, то есть как тяжелую истерию. Полной ясности нельзя добиться по двум причи­нам: во-первых, потому, что данные анам­неза о так называемой эпилепсии Достоевс­кого недостаточны и ненадежны; во-вто­рых, потому, что нет ясного понимания болезненных состояний, связанных с эпиле-птоидными припадками.

Прежде всего о втором пункте. Здесь излишне воспроизводить всю патологию эпилепсии: это все равно не приведет к окончательному выводу, можно, однако, сказать: во всяком случае, перед нами предстает в качестве мнимого клинического слу-Цвя старая Morbus sacer, жуткая болезнь Це ее непредсказуемыми, на первый взгляд Цвпем не вызванными судорожными при-|аадаами, с изменением характера в сторону раздражительности и агрессивности и с | Прогрессирующим ухудшением всей духо-|вной деятельности. Но в любом случае эта |картина не отличается определенностью. 1Самые острые припадки, с прикусыванием |юыка и мочеиспусканием, достигающие | опасного для жизни Status epilepticus, при-водящие к тяжкому уродованию самого се-бя, могут в то же время ослабляться до [коротких отключений, до простых, быстро ^проходящих обмороков, могут сменяться | краткими периодами, когда больной как бы I под давлением бессознательного совершает ^поступки, чуждые ему. Обычно возникая ^непонятно как от чисто физических причин, эти состояния своим первым появлением, видимо, обязаны все-таки причинам сугубо психического происхождения (страх), либо в последующем они реагируют на душе­вные волнения. Хотя для подавляющего большинства случаев может быть характе­рно понижение уровня интеллекта, однако известен по меньшей мере один случай, при котором недуг не смог нарушить высщую интеллектуальную деятельность (Гельм-гольп). (Другие подобные случаи ненадеж­ны или вызывали те же сомнения, что и слу­чай с Достоевским.) Лица, страдающие эпи­лепсией, могут оставлять впечатление тупо­сти, недоразвитости, так как эта болезнь часто сопряжена с ярко выраженным иди­отизмом и со значительным дефектом моз­га, хотя последние и не являются необходи­мой составной частью картины болезни; но эти же припадки со всеми их вариациями встречаются и у лиц, обнаруживающих нормальное психическое развитие и скорее чрезмерную, чаще всего недостаточно кон­тролируемую возбудимость. Неудивитель­но, что при таких обстоятельствах невоз­можно однозначно установить клиническое качество «эпилепсии». То, что проявляется в сходстве обнаруженных симптомов, веро­ятно, требует функционального понимания:

механизм ненормального высвобождения влечений подготовлен как бы органически, но используется в самых различных обсто­ятельствах, как при нарушениях мозговой деятельности из-за тяжелых тканевых или токсических заболеваний, так и при недо­статочном овладении психическим хозяй­ством, при кризисообразном функциониро­

вании душевной энергии. За этой двойст­венностью скрывается тождественность вы­зывающего его механизма высвобождения влечений. Тот же механизм, возможно, не чужд и сексуальным процессам, по сущест­ву, вызываемым токсически; уже древ­нейшие врачи называли коитус малой эпи­лепсией, следовательно, видели в половом акте ослабление и приспособление эпилеп­тического высвобождения возбуждения.

«Эпилептическая реакция», как можно назвать это тождество, поступает, без со­мнения, и в распоряжение невроза, сущ­ность которого состоит в том, чтобы сома­тическим путем дать выход большому ко­личеству возбуждения, с которыми невроз не справляется психическими средствами. Таким образом, эпилептический припадок становится симптомом истерии, адаптиру­ется и модифицируется ею, подобно нор­мальному сексуальному процессу. Итак, с полным основанием следует отличать ор­ганическую эпилепсию от «аффективной». Практическое значение этого различия сле­дующее: страдающий первой формой

— поражен болезнью мозга, страдающий второй — невротик. В первом случае душе­вная жизнь подвержена чуждым ей наруше­ниям извне, во втором — нарушение выра­жает саму душевную жизнь. ,

Весьма правдоподобно, что эпилепсия Достоевского — второго рода. Строго до­казать это нельзя, так как нужно было бы обладать возможностью включить в цело­стность его душевной жизни первые случаи и последующие изменения припадков, а для этой цели наши знания слишком малы. Описания самих припадков ничего не про­ясняют, сведения об отношениях между припадками и переживаниями неполны и часто противоречивы. Наиболее правдо­подобно предположение, что припадки имеют свои истоки в раннем детстве Досто­евского, что поначалу они характеризова­лись более слабыми симптомами и лишь после потрясшего его в восемнадцатилет­нем возрасте переживания — убийства отца

— приняли форму эпилепсии. Было бы

 В этой связи сравни статью Рене Фю-лоп-Миллера «Душевная болезнь Достоевского» в «Wissen und Leben» (1924. Heft 19/20). «Особый интерес вызывает сообщение, что в детстве писа­теля произошло «нечто ужасное, незабываемое и мучительное», чем объясняются первые при­знаки этого недуга (Суворин в статье в «Новом времени» (1881) на основании цитаты из введе­ния в «Достоевский за рулеткой», с. XIX). Далее,

редкой удачей, если бы подтвердилось, что они полностью прекратились во время от­бывания наказания в Сибири, но этому противоречат другие данные». Бесспорная связь между отцеубийством в «Братьях Ка­рамазовых» и судьбой отца Достоевского бросалась в глаза не одному его биографу и давала им повод указывать на «известное современное психологическое направле­ние». Психоаналитическая теория, так как именно она имелась в виду, склонна видеть в этом событии тяжелейшую травму, а в реакции Достоевского на него — центр тяжести его невроза.

Но если я попытаюсь психоаналитичес­ки обосновать это соображение, то почти уверен, что останусь не понятым всеми те­ми, кто не знаком с терминологией и с уче­нием психоанализа.

У нас есть надежная отправная точка. Нам известно содержание первых припад­ков Достоевского в юные годы, задолго до появления «эпилепсии». У этих припадков было сходство со смертью, они были вы­званы страхом смерти и сопровождались впадением в летаргический сон. Когда он еще был ребенком, болезнь вначале навали­валась на него как внезапная беспричинная меланхолия: чувство, как рассказывал он позже своему другу Соловьеву, будто он должен немедленно умереть, и действите­льно, позднее наступало состояние, совер-

Орест Миллер в «Автобиографических произве­дениях Достоевского» пишет: «Конечно, о болез­ни Федора Михайловича есть частные свидетель­ства, относящиеся к первым годам его юности и связывающие заболевание с трагическим слу­чаем в семейной жизни родителей Достоевского. Все же, хотя эти сведения были мне устно сооб­щены человеком очень близким Федору Михай­ловичу, я не могу решиться подробно и точно повторить здесь упомянутые сведения, так как ни из какого другого источника я не получил под­тверждение этих толков» (с. 140). Биографы и ис­следователи неврозов, вероятно, не одобрят та­кую сдержанность.

 Большинство данных, среди них свидетель­ства и самого Достоевского, напротив, убежда­ют, что болезнь приняла явно выраженный эпи­лептический характер именно во время сибирс­кой каторги. К сожалению, есть основания не доверять автобиографическим высказываниям невротиков. Опыт показывает, что их воспоми­нания подвержены фальсификациям, направлен­ным на разрыв неприятной причинной связи. Однако кажется достоверным, что пребывание в сибирской тюрьме существенно изменило со­стояние болезни Достоевского. См. «Душевная болезнь Достоевского». С. 1186.

шенно сходное с настоящей смертью... Его брат Андрей рассказывал, что Федор уже в детстве, перед тем как ложиться спать, имел привычку оставлять записочки, что боится ночью заснуть летаргическим сном и поэтому просит, чтобы его погребли то­лько через пять дней («Достоевский за ру­леткой». Введение. С. X).

Мы знаем содержание и устремление таких припадков смерти. Они означают отождествление с покойником — с чело­веком, действительно умершим или еще живущим, но которому желают смерти. Последний случай более важен. В этом случае припадок равноценен наказанию. Пожелавший другому смерти теперь ста­новится этим другим и сам умирает. При этом психоаналитическое учение утвержда­ет, что для мальчика, как правило, этим другим является отец, а стало быть, при­падок, называемый истерическим, — это самонаказание за желание смерти ненавист­ного отца.

Согласно известной точке зрения, отце­убийство — основное и древнейшее престу­пление как человечества, так и отдельного человека2. Во всяком случае, оно — глав­ный источник чувства вины, не уверен, еди­нственный ли: исследования еще не смогли точно установить психические истоки чув­ства вины и потребности в искуплении. Но он не обязательно должен быть единствен­ным. Психологическая ситуация усложня­ется и требует пояснения. Отношение маль­чика к отцу, как мы говорим, амбивалент­но. Помимо ненависти, из-за которой хоте­лось бы устранить отца в качестве сопер­ника, обычно имеется и некоторая доля привязанности к нему. Обе установки сли­ваются в отождествлении с отцом: хоте-э лось бы занять место отца, потому что он вызывает восхищение; хотелось бы быть таким, как он, и поэтому желательно его устранить. Весь этот процесс наталкивается теперь на мощное препятствие. В опреде­ленный момент ребенок начинает пони­мать, что попытка устранить отца как со­перника угрожала бы ему кастрацией. Ста­ло быть, из-за страха кастрации, то есть в интересах сохранения своего мужского начала, ребенок отказывается от желания обладать матерью и устранить отца. На­сколько это желание сохраняется в бессоз­нательном, оно образует чувство вины. По нашему мнению, тем самым мы описали

Цяормальные процессы, нормальную судьбу «так называемого комплекса Эдипа; правда, .следует сделать важное добавление. |; Дополнительные осложнения возника-[ют, когда у ребенка сверх нормы развит конституционный фактор, называемый на-; ми бисексуальностью. Тогда перед угрозой 61 утраты в результате кастрации мужского [начала усиливается тенденция уклониться ; в сторону женственности, более того, по-: ставить себя на место матери и перенять ее роль объекта любви отца. Однако боязнь кастрации делает и эту развязку невозмож­ной. Ребенок понимает, что он вынужден допустить кастрацию, если хочет быть лю­бимым отцом как женщина. В результате подвергаются вытеснению оба побуждения:

ненависть к отцу и влюбленность в него. Определенное психологическое различие между ними состоит в том, что от ненави­сти к отцу отказываются вследствие страха перед внешней опасностью (кастрация);

а от влюбленности в отца исцеляются под влиянием опасения внутреннего влечения, по существу, снова превращающегося в упомянутую внешнюю опасность.

Именно страх перед отцом делает не­приемлемой ненависть к нему; кастрация же ужасна и в качестве наказания, и в каче­стве платы за любовь. Из двух факторов, вытесняющих ненависть к отцу, первый

— непосредственный страх наказания и ка­страции — следует назвать нормальным;

патогенное усиление, по-видимому, при­вносится лишь вторым фактором — стра­хом перед феминистской установкой. Силь­ная бисексуальная предрасположенность становится, таким образом, одним из усло­вий или способов закрепления невроза. На­личие такой предрасположенности, несом­ненно, следует признать у Достоевского, и в приемлемой форме (латентная гомосек­суальность) она проявляется в роли мужс­кой дружбы в его жизни, в его до стран­ности сердечном отношении к соперникам в любви и в его отличном — как показыва­ют многочисленные примеры из его пове­стей — понимании ситуаций, объяснимых лишь вытесненной гомосексуальностью. Сожалею — но не могу это изменить,

— если эти рассуждения об установках не­нависти и любви к отцу и об их изменениях под влиянием угрозы кастрации покажутся не сведущему в психоанализе читателю без­вкусными и маловероятными. Сам я пред­положил бы, что именно комплекс каст­рации наверняка будет чаще всего отвер­гаться. Но только смею заверить, что пси­хоаналитический опыт как раз эти отноше­ния не подвергает ни малейшему сомнению и предлагает находить в них ключ для по­нимания любого невроза. Ключ, который мы обязаны опробовать и на примере так называемой эпилепсии нашего писателя. Но как чужды нашему сознанию обстояте­льства, которым подчиняется наша бессоз­нательная душевная жизнь. Сказанным ра­нее не исчерпываются последствия вытесне­ния в Эдипов комплекс ненависти к отцу. В качестве нового момента следует доба­вить, что в конце концов отождествление с отцом все же завоевывает себе прочное место в Я. Оно поглощается нашим Я, но как особая инстанция противостоит оста­льному содержанию Я. Мы называем эту инстанцию Сверх-Я и приписываем ей, на­следнице родительского влияния, важней­шие функции.

Если отец суров, властен, жесток, то Сверх-Я воспринимает от него эти качест­ва, и в его отношениях с Я вновь утвержда­ется пассивность, которую как раз было бы необходимо вытеснить. Сверх-Я стало са­дистским, Я — мазохистским, то есть, в су­щности, женственно-пассивным. В Я воз­никает сильная потребность в наказании, и как таковое Я частично с готовностью подчиняется судьбе, частично находит удо­влетворение в жестоком обращении со сто­роны Сверх-Я (сознание вины). Ведь, по существу, всякое наказание — это кастра­ция и в этом качестве — осуществление изначальной пассивной установки к отцу. В конце концов и судьба — всего лишь более поздняя проекция отца.

Нормальные процессы формирования совести должны, следовательно, походить на уже описанные здесь ненормальные. Нам еще не удалось установить границу между ними. Замечено, что в этих процес­сах наибольшая роль в конечном счете при­надлежит пассивным компонентам вытес­ненной женственности. Кроме того, в каче­стве побочного фактора следует принимать в расчет: в каждом ли случае вызывающий страх отец в самом деле особенно жесток? Это касается и Достоевского, а факт его неординарного чувства вины, как и мазо-хистского образа жизни, мы объясним его особо сильным женским компонентом. Формула личности Достоевского такова:

человек с особо сильной бисексуальной предрасположенностью, способный с осо­бой силой бороться с зависимостью от

чрезвычайно сурового отца. Такой харак­тер бисексуальности мы присовокупляем к ранее обнаруженным компонентам его сущности. Следовательно, ранний симптом «приступов смерти» можно понимать как допущенное Сверх-Я в качестве наказания отождествления Я с отцом. Ты захотел убить отца, дабы самому стать отцом. Те­перь ты — отец, но мертвый отец; обычный механизм истерических симптомов. И при этом: теперь отец убивает тебя. Симптом смерти является для Я удовлетворением с помощью фантазии мужского желания и одновременно мазохистским удовлетво­рением. Оба, Я и Сверх-Я, и в дальнейшем играют роль отца. В целом отношение между личностью и отцом как объектом превратилось, сохранив свое содержание, в отношение между Я и Сверх-Я; новая постановка на второй сцене. Такие инфан­тильные реакции Эдипова комплекса могут заглохнуть, если реальность и далее не под­питывает их. Но характер отца не остается тем же самым, более того, он с годами ухудшается, и благодаря этому сохраняется ненависть Достоевского к отцу, его жела­ние смерти этого злодея. В этом случае особенно опасно, если действительность осуществляет такие вытесненные желания. Фантазия стала реальностью, все меры за­щиты отныне усиливаются. Припадки До­стоевского принимают теперь эпилептичес­кий характер, конечно, они все еще означа­ют кару за отождествление с отцом, но стали столь же ужасны, как и страшная смерть самого отца. Какое дополнитель­ное, в особенности сексуальное, содержание они приобрели, не поддается разгадке.

Примечательно одно: в ауре* припадка переживается миг высшего блаженства, ко­торый, по всей вероятности, закрепляет чу­вство триумфа и избавления при известии о смерти, после чего немедленно следует особенно жестокое наказание. Такую после­довательность триумфа и траура, пиршест­ва и скорби мы уже обнаружили в древ­нейшей орде у братьев, убивших отца, и на­ходим его повторение в церемонии тотеми­стической трапезы. Если верно, что в Сиби­ри Достоевский не был подвержен припад­кам, то это только подтверждает, что его припадки и были его карой. Он более в них не нуждался, поскольку был наказан иным способом. Но это недоказуемо. Скорее, эта необходимость наказания для психического хозяйства Достоевского объясняет, почему он прошел через эти годы бедствия и уни­жений несломленным. Осуждение Достоев­ского как политического преступника было несправедливым, и он должен был это знать, но принял незаслуженное наказание от батюшки-царя как замену наказания, за­служенного за грех по отношению к насто­ящему отцу. Вместо самонаказания он по­зволил карать себя заместителю отца. Это дает частичное представление о психологи­ческой оправданности наказаний, присуж­даемых обществом. Действительно, боль­шая часть преступников жаждет наказания. Его требует их Сверх-Я, избавляя себя тем самым от самоосуждения.

Человек, знакомый со сложным и пере­менчивым значением истерических симпто­мов, поймет, что здесь не предпринимается попытка проникнуть в суть припадков До­стоевского далее их начала. Достаточно, чтобы можно было судить о неизменности

— несмотря на все последующие наслоения

— их первоначальной сути. Нужно сказать:

Достоевский так никогда и не освободился от мук совести из-за намерения убить отца. Эти муки определили и его отношение к двум другим сферам, имеющим мерилом отношение к отцу, — к государственной власти и к вере в Бога. В первой он остано­вился на полном подчинении батюшке-ца­рю, некогда действительно разыгравшему с ним комедию убийства, которую так ча­сто имели обыкновение разыгрывать с ним его припадки. В этом случае победило по­каяние. В религиозной области у него оста­лось больше свободы, по вполне достовер­ным сведениям, он, возможно, до послед­ней минуты жизни колебался между рели­гиозностью и атеизмом. Его огромный ин­теллект не позволял ему замечать те логи­ческие трудности, к которым приводит ве­ра. При индивидуальном повторении хода всемирной истории он надеялся в идеале Христа найти выход и освобождение от

См.: «Тотем и табу». Наилучшие сведения о смысле и о содержании своих припадков пред­оставляет сам Достоевский, сообщая своему дру­гу Страхову, что его раздражительность и подав­ленность после эпилептического припадка объяс­няется тем, что он сам себе кажется преступни­ком и не в силах освободиться от чувства, будто он взвалил на себя неизвестную ему самому ви­ну, что совершил большой грех, угнетающий его («Душевная болезнь Достоевского». С. 1188). В таких жалобах психоанализ усматривает ча­стичное признание «психической реальности» и старается помочь осознать эту неизвестную вину.

виновности, использовать собственные страдания для своих притязаний на роль Христа. Если в итоге он пришел не к свобо­де, а стал реакционером, то это произошло потому, что общечеловеческая сыновняя вина, на которой построено религиозное чувство, достигла у него надындивидуаль­ной силы и осталась не преодоленной даже его огромным интеллектом. Здесь мы на­влекаем на себя упрек, что отказались от беспартийности психоанализа и подвергаем Достоевского оценкам, правомерным толь­ко с пристрастной точки зрения определен­ного мировоззрения. Консерватор принял бы сторону Великого Инквизитора и иначе бы судил о Достоевском. Упрек справед­лив, для его ослабления можно только до­бавить, что решение Достоевского, видимо, определялось заторможенностью его мыш­ления в результате невроза.

Вряд ли случайно, что три шедевра ми­ровой литературы разрабатывают одну и ту же тему — тему отцеубийства: «Царь Эдип» Софокла, «Гамлет» Шекспира и «Братья Карамазовы» Достоевского. Во всех трех обнажается и мотив действия — сексуальное соперничество из-за женщи­ны. Конечно, наиболее откровенно описа­ние в драме, основанной на греческой леге­нде. Здесь деяние совершает еще сам герой. Но без смягчения и без маскировки художе­ственная обработка невозможна. Неприк­рытое признание в намерении умертвить отца, подобно достигаемому психоанали­зом, вероятно, непереносимо без психоана­литической подготовки. В греческой драме необходимое смягчение — при сохранении сути дела — мастерски достигается тем, что бессознательный мотив героя проеци­руется в реальность в качестве чуждого ему рокового принуждения. Герой совершает деяние непреднамеренно и вроде бы без влияния женщины, однако эта зависимость принимается в расчет, поскольку он может заполучить мать-королеву только после по­вторения своего деяния в отношении чудо­вища, символизирующего отца. После об­наружения и осознания своей вины им не предпринимается никаких попыток снять ее с себя ссылкой на надуманное роковое при­нуждение, напротив, она признается и кара­ется как полновесная сознательная вина, что рассудку может показаться несправед­ливым, но с психологической точки зрения полностью оправданно. В английской тра­гедии описание более завуалированно, дея­ние совершает не сам герой, а другой чело­век, для которого оно не означает убийство отца. Поэтому предосудительный мотив се­ксуального соперничества за женщину не требует маскировки. Эдипов комплекс ге­роя также видится как бы в отраженном свете, поскольку мы воспринимаем только влияние на героя поступка другого челове­ка. Ему следовало бы мстить за это деяние, но, как ни странно, он не способен на это. Мы уверены: его парализует именно чувст­во собственной вины; весьма обычным для невротических процессов способом чувство вины превращается в ощущение своей не­способности выполнить такую задачу. Это признак того, что герой воспринимает свою вину как надындивидуальную. Дру­гих он презирает не меньше, чем себя. «Ес­ли с каждым обращаться по заслугам, кто спасется от порки?» В этом направлении роман русского писателя идет еще дальше. И здесь убийство совершил другой человек, но находящийся с убиенным в тех же сы­новних отношениях, что и Дмитрий, у ко­торого мотив сексуального соперничества признается открыто; совершил другой брат, которого, что примечательно, Досто­евский наделил своей собственной болез­нью, мнимой эпилепсией, как бы желая признаться: эпилептик, невротик во мне и есть отцеубийца. И вот в речи адвоката перед судом звучит известная ирония по поводу психологии: мол, она — палка о двух концах. Великолепная маскировка, так как, стоит ее только сорвать, находишь глубочайший смысл поэзии Достоевского. Ирония относится не к психологии, а к про­цессу судебного дознания. Ведь для психо­логии совершенно безразлично, кто на са­мом деле совершил преступление, для нее важно лишь, кто желал его в своей душе и приветствовал его совершение, а потому все братья (включая контрастную фигуру Алеши) в равной мере виновны — и иска­тель грубых наслаждений, и скептический циник, и эпилептический преступник.

В «Братьях Карамазовых» есть сцена, в высшей степени характерная для Досто­евского. Старец в разговоре с Дмитрием осознает, что тот таит в себе готовность убить отца, и бросается перед ним на коле­ни. Это не может быть выражением вос­хищения, а должно означать, что святой отвергает искушение презирать или гну­шаться убийцей и поэтому склоняется пе­ред ним. Симпатия Достоевского к пре­ступнику в самом деле безмерна, она на­много превосходит сострадание, на которое несчастный имеет право, и напоминает о священном трепете, с которым в древ­ности смотрели на эпилептиков и душевно­больных. Для него преступник — почти спаситель, взявший на себя вину, которую иначе вынуждены были бы нести другие. После его преступления больше не нужно убивать, а следует быть благодарным ему, в ином случае пришлось бы убивать само­му. Это не просто милосердное сострада­ние, речь идет об отождествлении на ос­нове одинаковых влечений к убийству, со­бственно говоря, о минимально смещен­ном нарциссизме. Этим не оспаривается этическая ценность такой доброты. Воз­можно, это вообще механизм милосерд­ного участия по отношению к другому человеку, который особенно легко обнару­жить у писателя, в высшей степени об­ремененного сознанием своей вины. Несо­мненно, эта вырастающая из отождествле­ния симпатия в решающей мере определя­ла выбор Достоевским литературного ма­териала. Но вначале он разрабатывал тему обыкновенного — из эгоистических побуж­дений — преступника, политического и ре­лигиозного преступника, прежде чем в кон­це жизни вернуться к первопреступнику, к отцеубийце, и вложить в него свою лите­ратурную исповедь.

Публикация его наследия и дневников жены ярко осветила один эпизод из его жизни, время, когда в Германии Досто­евского обуяла страсть к игре («Досто­евский за рулеткой»). Очевидный припадок патологической страсти, который никак не может быть оценен иначе. Не было недостатка в оправданиях этого странного и недостойного поведения. Чувство вины, как это нередко бывает у невротиков, нашло конкретную замену в виде бремени долгов, и Достоевский мог оправдываться тем, что благодаря выигрышу он получил бы возможность вернуться в Россию, не опасаясь быть заключенным своими кредиторами в тюрьму. Но это только предлог, Достоевский был достаточно проницателен, чтобы это понять, и до­статочно честен, чтобы в этом признаться. Он знал, что главным была игра сама по себе, le jeu pour le jeu (игра ради игры). Все детали его направляемого

 «Главное — сама игра... — писал он в од­ном из своих писем. — Клянусь вам, дело вовсе не в жадности, хотя я, разумеется, прежде всего нуждался в деньгах».

 

влечениями безрассудного поведения под­тверждают это и кое-что еще. Он никогда не успокаивался, пока не терял все. Игра была для него также средством само­наказания. Несчетное количество раз да­вал он молодой жене слово или слово чести больше не играть или больше не играть в этот день и, как она расска­зывает, почти всегда нарушал свое обе­щание. Если проигрышами он доводил себя и ее до крайне бедственного по­ложения, это служило для него вторым патологическим удовлетворением. Он по­лучал возможность перед нею поносить и унижать себя, просить презирать его, сожалеть о том, что она вышла замуж за него, старого грешника. А после этого успокоения совести на следующий день игра продолжалась. И молодая жена при­выкла к этому циклу, поскольку заметила, что литературная работа, от которой действительно только и можно было ждать спасения, никогда не продвигалась лучше, чем после потери ими всего и за­клада их последнего имущества. Есте­ственно, она не понимала такой зави­симости. Когда его чувство вины было успокоено наказаниями, к которым он сам себя приговорил, тогда пропадала заторможенность в работе, тогда он по­зволял себе сделать несколько шагов на пути к успеху2.

Какие обрывки давным-давно поза­бытых детских переживаний оживают в страсти к игре, позволяет без труда разгадать новелла писателя более моло­дого поколения. Стефан Цвейг, посвя­тивший, между прочим, Достоевскому спе­циальное исследование («Три мастера»), в своем сборнике из трех новелл «Смятение чувств» излагает историю, которую он назвал «Двадцать четыре часа из жизни женщины». Этот маленький шедевр на­мерен якобы только показать, каким без­ответственным -существом является же­нщина и на какие удивительные для нее самой выходки ее может толкнуть не­ожиданное жизненное впечатление. Однако же новелла — если интерпретировать

2 Он всегда оставался у игорного стола до тех пор, пока не проигрывал всего, пока не был совершенно уничтожен. Только тогда зло полно­стью торжествовало, демон наконец покидал его душу и уступал место творческому гению (Фю-лоп-Миллер Рем. Достоевский за рулеткой. С. XXXIV).

ее с позиции психоанализа — идет гораздо дальше, изображает — не считая этого оправданного намерения — нечто совсем другое, общечеловеческое или, скорее, об­щемужское, и психоаналитическая интер­претация напрашивается столь назойливо, что от нее невозможно отказаться. Для природы художественного творчества ха­рактерно, что мой друг писатель в ответ на мои вопросы уверял, что сообщенное ему толкование совершенно чуждо его сознанию и намерениям, хотя в рассказ вплетены некоторые детали, как бы рас­считанные именно на то, чтобы указывать на тайный след. В новелле Цвейга одна знатная пожилая дама рассказывает пи­сателю о событии, происшедшем с ней более двадцати лет назад. Рано овдовевшая мать двоих сыновей, которые в ней больше не нуждались, отказавшаяся от всяких житейских надежд, на сорок втором году жизни во время одного из своих бес­цельных путешествий попадает в игорный зал монакского казино, и среди всех его достопримечательностей ее внимание вско­ре захватывает вид двух рук, которые с потрясающей непосредственностью и си­лой как бы раскрывали все переживания несчастного игрока. Эти руки принадле­жали красивому юноше — писатель как бы ненамеренно делает его ровесником старшего сына зрительницы, — который после того, как потерял все, в глубочайшем отчаянии покидает зал, чтобы, как она предполагает, в парке покончить со своей безнадежной жизнью. Необъяснимая си­мпатия заставляет женщину следовать за ним и сделать все возможное для его спасения. Он принимает ее за одну из весьма многочисленных в том городе навязчивых женщин и хочет от нее от­делаться, но она не покинула его и самым естественным образом была вынуждена остаться в его номере и в конце концов разделить с ним постель. После этой импровизированной любовной ночи она заставляет, казалось бы, успокоившегося юношу торжественно поклясться, что он никогда больше не будет играть, снабжает его деньгами на возвращение домой и обе­щает встретиться с ним на вокзале перед отходом поезда. Но затем в ней про­буждается огромная нежность к нему, она готова пожертвовать воем для его сохранения и решает — вместо того чтобы с ним проститься — уехать вместе с ним. Непредвиденные случайности задерживают

ее, и она опаздывает на поезд; тоскуя по исчезнувшему юноше, она вновь за­ходит в игорный зал и с ужасом видит там те же руки, вызвавшие вначале ее симпатию; нарушитель слова вернулся к игре. Она напоминает ему об обещании, но, одержимый страстью, он бранит ее за то, что она мешает игре, велит ей уходить и швыряет ей деньги, которыми она якобы хотела его купить. Глубоко оскорбленная, она убегает, а позднее уз­нает, что ей не удалось спасти юношу от самоубийства.

Эта с блеском написанная, безупречно мотивированная история имеет, разумеет­ся, право на существование сама по себе и наверняка оказывает большое воздейст­вие на читателя. Но психоанализ указыва­ет, что ее создание вдохновляется одним желанием-фантазией периода половой зре­лости, которую некоторые личности сами осознанно вспоминают. Согласно фанта­зии, мать хотела бы сама ввести юношу в половую жизнь, чтобы спасти его от вы­зывающего опасения вредоносного онаниз­ма. Столь многочисленные, снимающие на­пряжение художественные произведения имеют аналогичный первоисточник. «По­рок» онанизма заменяется пороком страсти к игре, акцент на страстной деятельности рук предательски свидетельствует об этом извращении. Действительно, одержимость игрой эквивалентна старой тяге к онаниз­му, никаким другим словом, кроме слова «игра», нельзя назвать манипуляции с гени­талиями в детской. Неодолимость соблаз­на, священные и все же никогда не сдер­живаемые клятвы больше этого не делать, дурманящее наслаждение и нечистая со­весть, осуждающая себя (самоубийство), все это при замещении сохраняется неиз­менным. Конечно, новелла Цвейга расска­зывается от имени матери, а не сына. Сыну должна льстить мысль: если бы мать знала, к каким опасностям приведет меня она­низм, она, конечно, спасла бы от них, раз­решив мне любую ласку с ее собственным телом. Приравнивание матери к публичной девке, проделанное юношей в цвейговской новелле, — часть все той же фантазии. Оно делает недосягаемое легко достижимым;

нечистая совесть, сопутствующая этой фан­тазии, приводит новеллу к плохому концу. Можно также с интересом отметить, как внешнее оформление, данное писателем но­велле, пытается прикрыть ее психоаналити­ческий смысл. Все же очень спорно, что

любовная жизнь женщины подчиняется внезапным и загадочным импульсам. На­против, психоанализ вскрывает сложную мотивацию поразительного поведения жен­щины, отказывавшейся до сей поры от лю­бви. Верная памяти своего умершего суп­руга, она была вооружена против всех при­тязаний, подобных мужниным, однако

— ив этом фантазия сына правомерна,

— она как мать не избегла совершенно не осознаваемого ею перенесения любви на сына, и в этом незащищенном месте ее подстерегает судьба. Если страсть к игре

 

вместе с безрезультатной борьбой за осво­бождение от нее и следующие за нею пово­ды к самобичеванию являются повторени­ем тяги к онанизму, то неудивительно, что она завоевала в жизни Достоевского столь значительное место. Мы ведь не встречали ни одного случая тяжелого невроза, в кото­ром не играло бы роль автоэротическое удовлетворение периода детства и созрева­ния, а связь между попытками его подавить и страхом перед отцом слишком хорошо известна, чтобы требовалось что-либо, кро­ме короткого упоминания.

Просмотров: 814
Категория: Неофрейдизм, Психоанализ


Другие новости по теме:

  • Коалиция: между мальчиком и матерью против отца. - Стратегический подход к семейной психотерапии - Коннер Р.Ф., Ю.И. Зырова. М.И. Каленский. Ю.В. Дроздовский
  • Глава 16. Отрывок из книги Ф.М. Достоевского "Идиот". - Программирование и метапрограммирование человеческого биокомпьютера - Джон Лилли
  • 10. ДИАЛЕКТИКА ЖИЗНИ И СМЕРТИ - Человек перед лицом смерти - С.Гроф, Д.Хэлифакс
  • Этико-интуитивный интроверт ("Достоевский"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • День девятый и десятый: к более высоким уровням сознания. - Жизнь - всего лишь сон - К. Харари,П. Вейнтрауб.
  • 2. "ЕСЛИ БЫ НАСИЛИЕ БЫЛО РАЗРЕШЕНО..." - Лечение от любви и другие психотерапевтические новеллы - Ирвин Ялом
  • РЕПЛИКИ ИЗ ЗАЛА! - КАК ВЕСТИ СЕБЯ ПРИ ЭТОМ? - Преуспевать с радостью - Николаус Б Энкельман
  • 5. ЧЕЛОВЕК ПЕРЕД ЛИЦОМ СМЕРТИ: ПСИХОДЕЛИЧЕСКИЕ БИОГРАФИИ - Человек перед лицом смерти - С.Гроф, Д.Хэлифакс
  • 16. Чтобы стать своим собственным консультантом, познайте себя - Самогипноз. Руководство по изменению себя- Брайан М. Алман, Питер Т. Ламбру
  • 8. Как изучать историю своей жизни. - Как жить после психической травмы - Б. Колодзин
  • * Хозяин ли вы своей жизни? - Умейте постоять за себя- Альберти Р.Е., Эммонс М.Л.
  • ВВЕДЕНИЕ, которое можно прочесть до приобретения книги, после приобретения книги, а можно вообще не читать - НЛП. Техники россыпью - С. А. Горин
  • 2. 3 Если вы не делаете этого, неприятности не за горами! - Шесть способов располагать к себе людей - Дейл Карнеги
  • 7. ДЕНЬГИ ЕСТЬ ЗЛО - Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу - Р. Кийосаки
  • 7. СОЗНАНИЕ И ПОРОГ СМЕРТИ - Человек перед лицом смерти - С.Гроф, Д.Хэлифакс
  • 15. КОГДА 1+1 НЕ ВСЕГДА ОЗНАЧАЕТ 2 - Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу - Р. Кийосаки
  • 6. ЧТО ЕСТЬ СМЕРТЬ? - На краю жизни и смерти. Кома - Минделл А
  • 1. ИЗМЕНЧИВЫЙ ЛИК СМЕРТИ - Человек перед лицом смерти - С.Гроф, Д.Хэлифакс
  • 6. ПСИХОДЕЛИЧЕСКИЕ МЕТАМОРФОЗЫ ПРОЦЕССА СМЕРТИ - Человек перед лицом смерти - С.Гроф, Д.Хэлифакс
  • СОДЕРЖАНИЕ - Человек перед лицом смерти - С.Гроф, Д.Хэлифакс
  • Испытания, включающие в себя двух человек или более - Стратегическая Психотерапия Ступень 2 - Р. Коннер
  • 8. ЧТО ЕСТЬ ФИНАНСОВАЯ ЗАЩИЩЕННОСТЬ? - Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу - Р. Кийосаки
  • Урок 14. Волшебника не огорчают потери, потому что потерять можно только то, что нереально. - Путь Волшебника - Дипак Чопра
  • 23. ЕСЛИ БЫ Я МОГ ИЗМЕНИТЬ ШКОЛЫ - Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу - Р. Кийосаки
  • День первый: новые состояния. - Жизнь - всего лишь сон - К. Харари,П. Вейнтрауб.
  • 14. КАК БОГАТЫЕ ЛЮДИ МОГУТ БЫТЬ БЕДНЫМИ - Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу - Р. Кийосаки
  • О жизни после смерти. - Реальная нереальность - Зенин Юрий Васильевич
  • 11. КТО ЗДЕСЬ? - На краю жизни и смерти. Кома - Минделл А
  • 6. ЕСЛИ Я ЗНАЮ ОТВЕТЫ НА ВСЕ ВОПРОСЫ, ЗАЧЕМ МНЕ ДУМАТЬ? - Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу - Р. Кийосаки
  • День второй: приключения на экране. - Жизнь - всего лишь сон - К. Харари,П. Вейнтрауб.



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       





    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь