Особенности общения через переводчика

   Переводчик, как правило, не только филолог, но и страновед, что дает основания использовать его знания и опыт не только для переводческой работы, но и налаживания доверительных отношений с партнерами. Переводчик-профессионал играет ключевую роль в установлении духа сотрудничества, особенно тогда, когда переговорные процессы идут с представителями народов и культур, мировоззрение, нравственные установки и особенности делового этикета которых имеют значительные отличия от принятых на Западе.
   Общаясь через переводчика, нужно соблюдать следующие правила:
   - говорить медленно, четко формулируя мысли, не допускать возможности двусмысленного толкования сказанного;
   - произносить следует не более одного-двух предложений подряд, учитывая, что удержать в памяти и перевести большее количество материала полно и правильно переводчик не в состоянии. К тому же некоторые языки грамматически прямо противоположны русскому. Например, в персидском языке сказуемое всегда завершает предложение, а не стоит в его середине, как в русском, английском и других языках;
   - нельзя сопровождать свою речь поговорками, идиоматическими оборотами и, тем более, цитированием стихов. Перевод их на другой язык требует длительной работы и невозможен в ходе динамичной беседы. Неверный перевод способен испортить атмосферу переговоров, поскольку наши пословицы и поговорки на другом языке могут приобрести двусмысленное значение, а иногда и оскорбительный смысл;
   - необходимо учитывать реакцию партнеров и немедленно принимать меры, если возникает ощущение, что они понимают вас неправильно. Переводчик, в свою очередь, может в случае необходимости попросить любую из сторон пояснить мысль более простыми словами или повторить фразу еще раз;
   - перед переговорами необходимо выделить достаточное время для работы с переводчиком, чтобы как можно подробнее ознакомить его с кругом затрагиваемых проблем, пояснить используемую терминологию. Доклад, речь на презентации и другие письменные материалы должны передаваться переводчику для ознакомления за день-два до выступления. И последнее, нет переводчиков, которые без подготовки одинаково хорошо оперируют и медицинской, и технической, и любой иной терминологией.




Просмотров: 1737
Категория: Статьи



Другие новости по теме:

  • Автократичный лидер
  • Бизнес с точки зрения лидера
  • Деловое общение
  • Деловой завтрак, обед, ужин
  • Игра "Отдел кадров"
  • Мастер животноводства
  • Мастер по мелиорации
  • Мастер растениеводства
  • Методика "Закономерности числового ряда"
  • Методика "Умение рационально использовать время"
  • Методы исследования мышления. Основные тезисы
  • Методы исследования памяти. Основные тезисы
  • Методы исследования эмоций. Основные тезисы
  • Негативное моделирование
  • Переговоры
  • План сбыта продукции. Производственный план фирмы
  • Поведение с трудным боссом
  • Природа конфликта в организации
  • Психолог на предприятии
  • Реагирование на реплики персонала
  • Руководитель-оратор
  • Собеседование с персоналом
  • Социальные процессы
  • Стрессовое напряжение
  • Тест "Ваш психологический возраст"
  • Упражнение "Веселый мусорщик"
  • Фермер
  • Чертежник-конструктор
  • Электромеханик по ремонту и обслуживанию электронной медицинской аппаратуры
  • Этапы развития депрессии



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь