Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/psylibukrwebnet/psylibukrwebnet_news.php on line 63 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/psylibukrwebnet/psylibukrwebnet_news.php on line 64 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/psylibukrwebnet/psylibukrwebnet_news.php on line 66 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/psylibukrwebnet/psylibukrwebnet_news.php on line 67 П. Адо. ПЛОТИН, ИЛИ ПРОСТОТА ВЗГЛЯДА | Аналитическая библиография В КАКОМ ПОРЯДКЕ ЧИТАТЬ ПЛОТИНА I.



П. Адо. ПЛОТИН, ИЛИ ПРОСТОТА ВЗГЛЯДА

- Оглавление -



Аналитическая библиография


В КАКОМ ПОРЯДКЕ ЧИТАТЬ ПЛОТИНА?

I. Для выборочного чтения

  1. необходимый минимум содержится в трактатах I 6 "О прекрасном" и VI 9 "О Благе".

  2. для преимущественного изучения плотиновской мистики и теологии см. основные положения в VI 7 "Об идеях и о Благе" и VI 8 "О воле Единого".

  3. по поводу полемики со стоиками, важной для понимания сущности плотиновского учения, читать трактаты III 8 "О созерцании" V 8 "Об умной красоте" V 5 "О том, что умопостигаемое не вне ума" и II 9 "Против гностиков"

II. Для полного и углубленного чтения мне кажется необходимым читать трактаты Плотина в хронологическом порядке.

Издавая трактаты своего учителя Порфирии расположил их в произвольном систематическом порядке без соблюдения той последовательности, в какой они были написаны. Иногда он намеренно делил их. Он хотел получить пятьдесят четыре трактата, то есть произведение идеальных чисел шести и девяти (Жизнь Пл. 24, 13) Таким образом, "Эннеады" представляют собой шесть групп по девять трактатов. Каждая группа по замыслу Порфирия включает трактаты, посвященные общим темам: первая "Эннеада" посвящена проблемам морали, вторая – физики, третья – проблемам мира в целом, в четвертой речь идет главным образом о душе, в пятой – о божественном уме и, наконец, в шестой – о Благе и о Едином (Жизнь Пл. 24, 16 сл.). Это позволяет нам понять замысел Порфирия. Систематический порядок установленный им искусственно соответствует уровням совершенства духовной жизни. Он сгруппировал трактаты Плотина в той последовательности, которая соотносится с подразделением частей философии, различавшей в духовном развитии три этапа: мораль или этика выносились вперед, чтобы обеспечить начальное очищение души, необходимое для дальнейшего движения; затем шла физика, чтобы завершить очищение, выявляя тщету вещей материального мира; затем – политика (термин, заимствованный из элевсинских мистерий) или метафизика, сообщавшая полностью очистившейся душе высшее откровение божественного. Это разделение частей философии встречается у Плутарха ("De Iside" 382 d) Феона из Смирны ("Expos. rer. math." p. 14 Hiller) Климента Александрийского ("Strom" 128, 176, 1-2) и Оригена ("In Cant"., 75, 6 Baehrens). Оно будет играть большую роль в христианской мистике.

Но систематический порядок введенный Порфирием является тем более произвольным, что в большей части трактатов Плотина речь идет о морали, физике и метафизике одновременно, и они не поддаются школьной классификации. Эти сочинения – всегда порождение конкретных обстоятельств: "темой сочинении были возникавшие вопросы" – как говорил сам Порфирий (Жизнь Пл.).

К счастью, в своей "Жизни Плотина" Порфирий сохранил перечень трактатов в хронологическом порядке (4, 22 – 6, 38), и мы имеем все основания говорить, что в основном он точен. Итак, он указывает нам, в каком порядке читать Плотина. Вот соотношение между хронологическим порядком и нумерацией трактатов в издании Порфирия:

1 I . 6 15 III . 4 29 IV . 5 43 VI . 2
2 IV . 7 16 I . 9 30 III . 8 44 VI . 3
3 III . 1 17 II . 6 31 V . 8 45 III . 7
4 IV . 2 18 V . 7 32 V . 5 46 I . 4
5 V . 9 19 I . 2 33 II . 9 47 III . 2
6 IV . 8 20 I . 3 34 VI . 6 48 III . 3
7 V . 4 21 IV . 1 35 II . 8 49 V . 3
8 IV . 9 22 VI . 4 36 I . 5 50 III . 5
9 VI . 9 23 VI . 5 37 II . 7 51 I . 8
10 V . 1 24 V . 6 38 VI . 7 52 II . 3
11 V . 2 25 II . 5 39 VI . 8 53 I . 1
12 II . 4 26 III . 6 40 II . 1 54 I . 7
13 III . 9 27 IV . 3 41 IV . 6    
14 II . 2 28 IV . 4 42 VI . 1    

При чтении трактатов Плотина в данной последовательности особой эволюции в мысли философа не заметно. В самом деле, он поразительно верен себе, вплоть до манеры выражения. Но лучше видны различные проблемы, занимавшие его на разных этапах жизни. Яснее видно, как определенные группы трактатов соответствуют конкретной проблеме. Мы можем указать читателю некоторые из этих групп.

Первый период литературной деятельности Плотина (трактаты 1-21).

  1. Прежде всего это комплекс очерков о душе, ее бессмертии, сущности и присутствии в теле. Эти исследования продолжаются от трактата к трактату; в них обсуждаются некоторые тексты Платона и повторяются многие традиционные аргументы платонизма, опровергающего материализм стоиков. Они соответствуют трактатам 2 (IV 7), 4 (IV 2), 6 (IV 8), 8 (IV 9), 14 (II 2: "О круговом движении", – речь идет о движении души) и 21 (IV 1).

  2. Некоторые проблемы, которые ставит платоновская теория Идей и аристотелева теория Ума, обсуждаются в сочинениях 5 (V 9) и 18 (V 7).

  3. Начиная с этого первого периода, Плотин приступает к длительному изучению проблем, возникающих в связи с тем, что запредельно мысли, то есть в связи с Единым, проблем восхождения (надо идти дальше божественного Ума Аристотеля) и исхождения (каким образом следующее за Первым проистекает из Первого): 7 (V 4), 9 (VI 9), 10 (V 1), 11 (V 2).

  4. Один трактат посвящен важной, но изолированной, по крайней мере в этом периоде, проблеме, – вопросу о материи: 12 (II 4).

  5. Кроме того, определенное число трактатов относится к вопросу очищения посредством добродетели и к месту мудреца в иерархии существ: божество ли он или только "демон" (добрый гений)? Это трактаты 1 (I 6), 15 (III 4), 19 (I 2), 20 (I 3).

  6. И, наконец, несколько трактатов, по поводу которых трудно сказать, не являются ли они частью более крупных комплексов: 3 (III 1) – мало оригинальный, 13 (III 9) – ряд заметок, и 17 (II 6).


Второй период литературной деятельности Плотина (трактаты 22-45)

  1. Проблема присутствия умопостигаемого в материальном: трактаты 22-23 (VI 4-5).

  2. Вопросы, касающиеся души: трактаты 2729 (IV 3-5), к которым, возможно, надо добавить 26 (III 6) и 41 (IV 6), которые посвящены также вопросу о неподверженности души аффектам.

  3. Возражения гностикам. Эта группа трактатов, образующая единый труд, призвана показать, в противовес гностикам, что материальный мир – не обдуманное и сознательное творение Демиурга, а отражение сверхчувственного мира, основание бытия которого находится в нем самом: 30 (III 8), 31 (V 8), 32 (V 5), 33 (II 9).

  4. Возможно, что и трактаты 38 и 39 (VI 7 и VI 8) относятся к этой антигностической группе, так как в них также развивается теория сверхчувственного мира, несущего свой смысл в себе, и делается особый акцент на идее Блага – последнего основания и полной свободы.

  5. Размышления о структуре и отличительных чертах умопостигаемого мира вызывают к жизни трактаты 34 (VI 6), 42-44 (VI 1, 2, 3), 45 (III 7), где говорится об умопостигаемом числе, высших родах и вечности.

  6. Остается несколько довольно кратких трактатов, возможно, произвольно вычлененных, как в случае с сочинениями первого периода: трактаты 25 (II 5), 35 (II 8), 36 (I 5), 37 (II 7), 40 (II 1).


Третий период литературной деятельности Плотина (трактаты 46-54)

  1. С этого времени Плотина прежде всего интересует проблема природы зла. В чем причина зла? Винить ли в них Провидение, душу, светила или материю? Трактаты 47-48 (III 2-3), 51 (I 8), 52 (II 3).

  2. С проблемой зла связана проблема счастья: как оставаться счастливым, терпя страдания? Мудрец счастлив, так как он умеет проводить различие между своей чисто духовной душой и той общностью души и тела, которая испытывает страдания: 53 (I 1), 54 (17).

  3. Отдельный трактат, посвященный иерархии божественных ипостасей, возвращается к проблемам, которые рассматривались в трактатах 7, 9, 10, 11 и 38. Это трактат 49 (V 3).

  4. Наконец, трактат 50 (III 5), где предлагается аллегорическая интерпретация мифа о Поросе и Пении в "Пире" Платона, являет собой достаточно изолированное явление в творчестве Плотина.


ГДЕ ЧИТАТЬ ПЛОТИНА?

  1. Для французского читателя наиболее удобным является издание Э.Брейе (см. выше, стр. 9). Каждому трактату предпослана справка, где дается его анализ и определяется его место в истории философии. Общее введение (т. 1, стр. I-XXXIX) очень существенно, особенно и том, что касается литературной формы и стиля. Но греческий текст и перевод оставляют желать лучшего, и пользоваться ими следует с осторожностью. И последнее неудобство: трактаты представлены в систематическом порядке, произвольно установленном Порфирием. Под моим руководством была начата работа над полным переводом произведений Плотина с комментариями. Вышел первый том: Трактат 38 (VI 7) (Editions du Cerf, Paris, 1988).

  2. Эллинисты могут обращаться к великолепным критическим изданиям Поля Анри и Ханса-Рудольфа Швицера:

    [1] "Plotini Opera", ed. P.Henry et H.-R.Schwyzer, vol. 1-3, Paris-Bruxelles, 1951-1973. Из филологических соображении это издание предлагает сочинения в систематическом порядке "Эннеад", данном Порфирием. Во втором томе издания приводится английский перевод "Арабского Плотина", то есть т.н. "Теологии Аристотеля", которая содержит многочисленные цитаты и парафразы из трактатов Плотина. В III томе (стр. 332-410) находятся замечательные Addenda – результаты последних исследовании текста Плотина.

    [2] "Plotini Opera", ed. P.Henry et H.-R.Schwyzer, Oxford, University Press, 1964, 1977, 1982. Критические замечания упрощены по сравнению с предыдущим изданием. Греческий текст часто отличается от текста издания [1] в пользу новых вариантов. В III томе на стр. 291-325 имеются новые addenda с многочисленными исправлениями к т. 1-2. (Последние исправления: Н.-R.Schwyzcr, "Corrigenda ad Plotini textum", "Museum Helveticum", 1987, p. 191-210).

  3. Имеются также превосходные переводы на немецкий, английский, испанский и итальянский языки:

    [3] "Plotins Schriften", издание подготовили R.Harder, R.Beutler, W.Theiler (Hamburg, Meiner, 1956-1971). Это издание (в 6 томах, где каждый из пяти первых томов разделен на два выпуска, в одном – греческий текст и перевод на немецкий, в другом – краткое содержание каждого трактата и критические замечания) является незаменимым: греческий текст в нем хороший (иногда содержит слишком много конъектур), немецкий перевод – великолепный; краткое содержание и планы трактатов удачно дополняют краткое содержание, данное Э.Брейе, не заменяя его. Сочинения Плотина даны в хронологическом порядке. Выпуск V, подготовленный Р.Хардером, содержит текст и перевод "Жизни Плотина" Порфирия. Том VI включает многочисленные таблицы и, в частности, на стр. 105-175 – "Очерк философии Плотина", написанный В.Тайлером; как и статья Х.-Р.Швицера, о которой упоминалось выше, это, вероятно, одно из самых точных, полных и глубоких изложений плотиновских идей. Теперь невозможно изучать Плотина, не ознакомившись с этой важнейшей работой.

    [4] "Plotinus", текст и перевод на английский А.-Х.Армстронга (А.-Н. Armstrong, Loeb Classical Library n° 440, 441, 442, 443, 444, 465, 468, London, Heinemann, 1966-1988). Издание дано в систематическом порядке. Это издание с переводом, составленным видным плотинистом, имеет огромное значение.

    [5] "Plotino, Enneadi", перевод на итальянский и критический комментарии В.Чиленто (V.Cilento), библиография Б.Мариен (В.Marien); в 3 томах, Bari, Laterza, 1947-1949. Этот труд еще и сегодня не потерял своего значения.

    [6] "Plotino Eneaclas" I-II и III-IV, перевод на испанский и заметки Х.Игаля (J.Igal, Madrid, Ed. Gredos, Bibl. das. 57 et 88, 1982 et (1985). Труд прекрасного плотиниста, слишком рано умершего.

  4. Пособия для работы:

    J.H.Sleeman et Cl.Pollet, "Lexicon Plotinianum", Leiden-Louvain, Brill et Presses Universitaires de Louvain, 1980.

    H.-R.Schwyzer, art. "Plotinos", Paulys Realencyclopadie, t. 21, 1951, соl. 471-592; Supplementband 15, 1976, col. 311-327).

    Превосходная библиография плотиновских исследований с 1951 по 1986 гг. помещена в "Aufstieg und Niedergang der römischen Welt", hrsg. von W.Haase und H.Temponni, Teil II, Band 36, l. Teilband, Berlin – New-York, W. de Gruyter, 1987, p. 528-623.



<<< ОГЛАВЛЕHИЕ >>>
Просмотров: 1433
Категория: Библиотека » Философия


Другие новости по теме:

  • Порфирий. ЖИЗНЬ ПЛОТИНА | ОГЛАВЛЕHИЕ Порфирий ЖИЗНЬ ПЛОТИНА Плотин, философ нашего времени,
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод В. Данченко | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод В.Данченко 1991 Первая четверть: Совмещение
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод Шри Т. К. В. Десикачара | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Т.К.В.ДесикачараТекст позаимствован на сайте www.universalinternetlibrary.ru
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод А. Фалькова | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод А.Ригина 1987The Yoga-sutras of Patanjali.
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод К.Свенссон | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Английский перевод с санскрита К.СвенссонИз кн.:
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод А. Фалькова | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод А.Фалькова Глава первая ОСНОВЫ РАБОТЫ
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод Е. Островской и В. Рудого | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Е.Островской и В.РудогоИз кн.: Классическая
  • ЙОГА-СУТРЫ по Вивекананде, новый перевод | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ В изложении Вивекананды, новый перевод с
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод Сэра Ганганатха Джха | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Сэра Ганганатха ДжхаТекст позаимствован на
  • ЙОГА-СУТРЫ по Вивекананде, перевод 1906 года | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ В изложении Вивекананды, перевод с английского
  • Г. И. Гурджиев. ВЗГЛЯДЫ ИЗ РЕАЛЬНОГО МИРА (отрывки) | ОГЛАВЛЕHИЕ ВЗГЛЯДЫ ИЗ РЕАЛЬНОГО МИРА Записи бесед и
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ГЛАВА V Об узрении божественного единства через его
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ПРОЛОГ Вначале я взываю к Первоистоку, откуда исходит
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ГЛАВА I О ступенях восхождения к Богу и
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ГЛАВА II Об узрении Бога в Его следах
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ГЛАВА III Об узрении Бога через Его образ,
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ГЛАВА IV Об узрении Бога в Его образе,
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ГЛАВА VI Об узрении Пресвятой Троицы в Ее
  • Бонавентура. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДУШИ К БОГУ | ГЛАВА VII О духовном и мистическом восхищении, в
  • Порфирий. ЖИЗНЬ ПИФАГОРА | ОГЛАВЛЕHИЕ Порфирий ЖИЗНЬ ПИФАГОРА Почти все согласно утверждают,
  • ТРАКТАТ О ПРОБУЖДЕНИИ ВЕРЫ В МАХАЯНУ | Комментарии Данное вступление, аналогичное мангала-шлоке брахманистских текстов Индии,
  • ТРАКТАТ О ПРОБУЖДЕНИИ ВЕРЫ В МАХАЯНУ | ОГЛАВЛЕHИЕ Раздел Пятый О ПОЛЬЗЕ, ПРИНОСИМОЙ ПРАКТИКОЙ Выше
  • ТРАКТАТ О ПРОБУЖДЕНИИ ВЕРЫ В МАХАЯНУ | ОГЛАВЛЕHИЕ Раздел Четвертый О ВЕРЕ И ПРАКТИКЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ
  • ТРАКТАТ О ПРОБУЖДЕНИИ ВЕРЫ В МАХАЯНУ | ОГЛАВЛЕHИЕ Раздел Третий О РАЗЪЯСНЕНИИ СМЫСЛА Разъяснение смысла
  • ТРАКТАТ О ПРОБУЖДЕНИИ ВЕРЫ В МАХАЯНУ | ОГЛАВЛЕHИЕ Раздел Второй ОБ УСТАНОВЛЕНИИ СМЫСЛА ОБЪЯСНЯЕМОГО В
  • ТРАКТАТ О ПРОБУЖДЕНИИ ВЕРЫ В МАХАЯНУ | ОГЛАВЛЕHИЕ О пяти разделах Поклоняюсь тому, кто в
  • ТРАКТАТ О ПРОБУЖДЕНИИ ВЕРЫ В МАХАЯНУ | ОГЛАВЛЕHИЕ Предисловие Предлагаемый читателю трактат является одним изфундаментальнейших
  • Дж.Беркли. ТРАКТАТ О ПРИНЦИПАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЗНАНИЯ | ОГЛАВЛЕHИЕ Введение Так как философия есть не что
  • Дж.Беркли. ТРАКТАТ О ПРИНЦИПАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЗНАНИЯ | ОГЛАВЛЕHИЕ 26-50 Мы воспринимаем постоянную последовательность идейнекоторые из
  • Дж.Беркли. ТРАКТАТ О ПРИНЦИПАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЗНАНИЯ | ОГЛАВЛЕHИЕ О ПРИНЦИПАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЗНАНИЯ Часть I2Для всякого,



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       





    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь