|
Чарльз Уайт. Евангелие Маркиона и Евангелие Луки в сравненииЧарльз Уайт.
Вопрос, какое из этих двух евангелий появилось раньше, является одним из интереснейших вопросов в истории раннехристианской литературы. Какое евангелие было написано первым? Рассмотрим теперь, даже если нам и не удастся неопровержимо доказать свои выводы, какое из евангелий было написано первым – Луки или Маркиона. Вопрос первичности здесь тесно связан с краткостью текста. Закон добавления. Сравнение Луки и Маркиона. Оставив пока без внимания дополнительные 315 стихов, закон добавления можно прекрасно проиллюстрировать примерами, когда один или более стихов Маркиона расширены до нескольких стихов Луки или в отдельном отрывке присутствует явная интерполяция. Вот эти примеры: I Маркион 1:4 Говоря: Оставь нас; что Тебе до нас, Иисус? Лука 4:34 Говоря: Оставь нас; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Это различие очень значимо. Согласно Матфею, родители Иисуса, вернувшись из Египта, куда бежали после предупреждения от ангела во сне, вернулись в Галилею, чтобы исполнилось пророчество. Это, впрочем, не предполагает, что они поселились именно в Назарете. II Схожее разночтение находится в И пришёл в Назарет, и вошёл, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать. Лука 4:16 И пришёл в Назарет, где был воспитан, и вошёл, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать. Вероятно, это также интерполяция, призванная изобразить Назарет местом рождения Иисуса[6]. III Маркион 3:19 И весь народ искал прикасаться к Нему. Лука 6:19 И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех. Непонятно, для чего Маркиону, не отрицавшему чудес Христа, могло понадобиться пропустить конец предложения. Более вероятно, что он был просто добавлен Лукой, чтобы выразить совершенно естественное пояснение автора, зачем толпа напирала на Иисуса. IV Маркион 4:29 И войдя в дом фарисея, Он ел с ним. Лука 7:36 Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлёг. V Маркион 4:30 Но грешница, стоя поблизости, у Его ног, омыла их слезами, и помазала их, и поцеловала их. Лука 7:37-38 И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром. Это трогательное происшествие, просто и изящно описанное у Маркиона шестнадцатью греческими словами, увеличено автором Луки более чем в три раза без изменения самой истории. VI Маркион 4:36 И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал. Она омыла Мои ноги слезами, и помазала их, и поцеловала их. Лука 7:44-46 И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отёрла; ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги; ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги. Использование здесь Самим Иисусом выражения "омыла Мои ноги слезами" ввело автора Евангелия Луки в заблуждение, и он описал буквальное и полное мытьё ног с последующим вытиранием их вышеозначенным способом. VII Маркион 5:22 Он спал среди плывущих, и встал, и запретил ветру и морю. Лука 8:23-24 Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности. И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! Погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина. Язык Маркиона, как его цитирует Епифаний, весьма эллиптический. Возможно, этому стиху предшествовало предложение, упоминающее о буре. Текст синоптиков более пространен, особенно у Марка, которому понадобилась даже подушка для головы Иисуса. VIII Маркион 5:41 И женщина, прикоснувшись к нему, была исцелена от кровотечения. И Господь сказал: Кто прикоснулся ко Мне? Лука 8:43-45 И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей всё имение, ни одним не могла быть вылечена, подойдя сзади, коснулась края одежды Его; и тотчас течение крови у ней остановилось. И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Если эти рассказы происходят из общего источника, ему пришлось пройти долгий путь прежде, чем оказаться в руках автора Луки. IX Маркион 6:22 Сказав, что Сыну Человека должно много пострадать, и умереть, и после трёх дней воскреснуть. Лука 9:22 Сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть. X Маркион 6:30 И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия в славе. Лука 9:30-31 И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия; явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме. XI Маркион 6:34 И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный. Лука 9:35 И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, Его слушайте. XII Маркион 6:40 Сказал: о, род неверный! доколе буду терпеть вас? Лука 9:41 Сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? XIII Маркион 7:21 В тот час Он возрадовался духом и сказал: славлю Тебя, Господь неба, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Лука 10:21 В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. XIV Маркион 7:25 Учитель! что мне делать, чтобы получить жизнь? Лука 10:25 Учитель! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? Слово ??????? - "вечную" – было вставлено автором Луки, чтобы разъяснить значение фразы в Евангелии Маркиона. Аргумент Тертуллиана (Adversus Marcionem 4.25), что Маркион вычеркнул ???????, чтобы вопрос можно было отнести к земной жизни, слаб и неубедителен. XV Маркион 7:26 Он же сказал ему: в Законе что написано? Лука 10:26 Он же сказал ему: в Законе что написано? как читаешь? XVI Маркион 8:5 Придёт к нему в полночь, прося три хлеба… Лука 11:5 Придёт к нему в полночь и скажет ему: друг! дай мне взаймы три хлеба… XVII Маркион 8:6 Просите, и дано будет (???????, ??? ?????????). Лука 11:9 Просите, и дано будет вам (???????, ??? ????????? ????). XVIII Маркион 8:7-8 Кто из вас, будучи отцом, когда сын попросит рыбы, подаст ему змею? Или вместо яйца скорпиона? Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более ваш Отец, Который на небе. Лука 11:11-13 Какой из вас отец, когда сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, когда попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы? Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона? Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святаго просящим у Него. XIX Маркион 8:24 Род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему. Лука 11:29 Род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка. XX Маркион 9:4 Говорю же вам: не бойтесь убивающих тело; бойтесь того, кто, по убиении, может ввергнуть в геенну (??? ???????). Лука 12:4-5 Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь убивающих тело и потом не могущих ничего более сделать; но скажу вам, кого бояться: бойтесь того, кто, по убиении, может ввергнуть в геенну (??? ??? ???????): ей, говорю вам, того бойтесь. Последний отрывок иллюстрирует господствующую практику накопления слов. Слова Иисуса "Я говорю вам" становятся в руках автора Луки словами "Я говорю вам, Мои друзья"; "не бойтесь убивающих тело" превращается в "не бойтесь убивающих тело и потом не могущих ничего сделать" и так далее. XXI Маркион 9:5 Сын Человеческий исповедает пред Богом. Лука 12:8 Сын Человеческий исповедает пред Ангелами Божиими. XXII Маркион 9:34 И если придёт в вечернюю стражу, и найдёт их так, то блаженны рабы те. Лука 12:38 И если придёт во вторую стражу, и в третью стражу придёт, и найдёт их так, то блаженны рабы те. XXIII Маркион 9:42 То придет господин раба того и рассечет его, и подвергнет его одной участи с неверными. Лука 12:46 То придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает, и рассечет его, и подвергнет его одной участи с неверными. XXIV Маркион 13:29 Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их. Если бы кто и из мертвых воскрес, не послушают. Лука 16:29-31 Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их. Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются. Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят. XXV Маркион 14:10 Так и вы, когда исполните всё повелённое вам. Лука 17:10 Так и вы, когда исполните всё повелённое вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать. XXVI Маркион 15:31-32 Когда же подходил Он к Иерихону, слепой закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня. И исцелив его, Он сказал: вера твоя спасла тебя. Лука 18:35-43 Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни, и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое? Ему сказали, что Иисус Назорей идет. Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня. Шедшие впереди заставляли его молчать; но он еще громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня. Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его: чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть. Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу. XXVII Маркион 16:9 Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему. Лука 19:9 Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама. XXVIII Маркион 19:4 И он говорил с начальниками, как Его предать им. Лука 22:4 И он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им. XXIX Маркион 19:14 И Он возлёг, и двенадцать Апостолов с Ним… Лука 22:14 И когда настал час, Он возлёг, и двенадцать Апостолов с Ним… XXX Маркион 19:51 И ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя? Лука 22:64 И, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя? Рассказ в Евангелии Маркиона не только короче, но и естественее. Ударяя сзади или сбоку, от Иисуса требовали проречь, кто ударил Его. Это было импульсивным действием. Но у автора Луки иудеи сначала лишили Иисуса возможности видеть, а затем начали Его избивать. XXXI Маркион 20:45 И, вскричав громким голосом, Он умер. Лука 23:46 Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух. Эти предсмертные слова Иисуса отсутствуют в остальных трёх канонических евангелиях. Они могли быть позаимствованы автором Луки из Актов Пилата или из поздней версии рукописи, которой пользовался Маркион. XXXII Маркион 20:49 Тогда некто, именем Иосиф, забрал тело, обвил его и положил в высеченном гробе. Лука 23:50-53 Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый, не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия, пришел к Пилату и просил тела Иисусова; и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале, где еще никто не был положен. XXXIII Маркион 20:52 Возвратившись же, они в субботу остались в покое по заповеди. Лука 23:56 Возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди. XXXIV Маркион 21:6 Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был ещё жив. Лука 24:6 Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был ещё в Галилее. XXXV Маркион 21:7 Что Сыну Человеческому надлежит пострадать и быть предану. Лука 24:7 Сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть. XXXVI Маркион 21:37 Но Он сказал им: что смущаетесь? Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; дух костей не имеет, как видите у Меня. Лука 24:38-39 Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши? Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня. С другой стороны: Теперь мы приведём те случаи, где текст Маркиона пространнее текста Луки: I Маркион 5:20 - Лука 8:21 II Маркион 9:26 Ваш же Отец знает, что вы имеете нужду в том, плотском (??? ????????); Лука 12:30 Ваш же Отец знает, что вы имеете нужду в том; III Маркион 14:2 (на основании Фолькмара) Лучше было бы ему не родиться, чтобы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих. (Это могло быть чтением Луки в то время; см. Тертуллиан Adversus Marcionem, 4.35). Лука 17:2 Лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих. IV Маркион 17:25 А сподобившиеся Бога, и того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят. Лука 20:35 А сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят. V Маркион 20:2 И начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш, и разрушает Закон и пророков, и запрещает давать подать кесарю, и совращает женщин и детей. Лука 23:2 И начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем. VI Маркион 21:5 И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, эти в белых одеждах сказали им: что вы ищете живого между мёртвыми? Лука 24:5 И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мёртвыми? Здесь приведены шесть примеров из Евангелия Маркиона против тридцати шести у Луки; или 35 "лишних" слов у Маркиона против 660 у Луки. Если добавить сюда ещё и отсутствующие у Маркиона 315 стихов Луки, получим соотношение 1:230.
© Перевод выполнен Дм. Алексеевым по изданию: Charles B. Waite, The History of the Christian Religion to the Year Two-Hundred. Chicago, 1900, 287 – 303. © Psyoffice.ru
[1] Notes to Michaelis, vol. 3, pt. 2, 160. [2] Lost and Hostile Gospels, p. 241. [3] Ibid, 242. [4] Ibid, 243. [5] History of Canon, 284. [6] Ефрем Сирин цитирует соответствующий стих Евангелия Маркиона: "И пришёл в Вифсаиду, и вошёл, по обыкновению Своему…" (A. von Harnack, Marcion, 186*) – прим. пер. [7] Или всё-таки Вифсаиду? – прим. пер. [8] Шлейермахер, О Луке, 91. [9] И Матфея – прим. пер. Категория: Библиотека » Учения Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|