Глава 3. ТЕРАПЕВТ КАК ДИРЕКТОР ПСИХОДРАМЫ - Психодрама на двоих - Автор неизвестен

- Оглавление -


Морено описывает три функции, которые выполняет  директор: постановщик, терапевт и аналитик.(Могепо,1978). Эти роли творчес­ки сочетаются в течение психодрамы и важны для  стимулирования  и поддержки спонтанности директора. Способность быть  творческим  в роли директора необходима для освобождения творческой  энергии  у клиента.

В роли режиссера-постановщика  директор  уделяет  пристальное внимание техническим аспектам  психодраматического  процесса.  Он собирает воедино ключи-сигналы (clues), поступающие  от  клиента, которые потом могут быть использованы  при  проигрывании:  вводит клиента в обстановку сцены, при смене сцен:  конкретизирует  раз­личные силы, действующие на клиента (dynamics) и  проводит  обмен ролями. Постановщик целиком проводит процесс разогрева,  действие и завершение, сопровождая клиента сквозь драму от начала до  кон­ца. Метод овладения этими навыками отнюдь не является легким. Ими можно овладеть, лишь пройдя  тренинг  под  руководством  опытного психодраматиста, изучая литературу и опыт, накопленный в этой об­ласти. Директор, который не вобрал в себя  эти  умения,  будет  с трудом понимать, когда стоит двигаться в сцену,  производить  об­мен ролями и когда какую конкретную процедуру избрать.

Директор как терапевт противопоставляет, поддерживает и  раз­ворачивает клиента лицом к лицу сообразно тому, что  представлено в действии или что в нем отсутствует. В этой роли  директор  дол­жен четко  осознавать те блоки и  сопротивления, которые клиент привносит в  действие.  Директор-тера­певт бросает вызов клиенту, чтобы развить  у  него  новые,  более продуктивные отклики на ситуации и  собрать  (integrate)  воедино новые открытия (insights) о других и себе  самом.  Директор-тера­певт привлекает опыт тренингов, свой личный опыт и  психотерапев­тические технологии ("knou hou"), чтобы быть восприимчивым к сте­пени готовности клиента к изменениям и к тому,  насколько  быстро может наступить интеграция.

Директор-аналитик (не смешивать с психоаналитиком)  критичес­ки оценивает способность к роли клиента  и  базисную  социометрию его жизненных отношений. В процессе функционирования роль  прове­ряется через оценку знаний и умений, которыми клиент обладает как родитель и супруг, которые проявляются в  работе,  на  отдыхе,  в дружеских отношениях. Функционирования клиента в этих ролях  мож­но улучшить, отрабатывая новые способы поведения в  психодрамати­ческом действии. Благодаря анализу функционирования клиента в роли  директор-аналитик  способен  увидеть  целиком  общую  картину (sociometry) значимых для  клиента  предметов,  людей  и    позиций (places). (Moreno,1964).

Социометрический статус клиента в отношений значимых других оп­ределяется как количество и характер отношений.  Цель  состоит  в том, чтобы привести клиента к социальному равновесии  так,  чтобы количество и качество отношений соответствовало его потребностям.

ПОСТРОЕНИЕ СЦЕНЫ

Директорские навыки, используемые для построения сцены,  очень важны для терапевта,  который  применяет  психодраму  в  индивидуальном приеме. Вместе с клиентом  директор  должен  установить, где будет располагаться сцена, где и когда  происходит  действие, кто и что присутствует в сцене, т.е. " семья в комнате завтра ве­чером, муж и жена обсуждают  свои  отношения". Целесообразно  дер­жать простую мебель для построения сцены. Три или  четыре  склад­ных стула и маленький столик вполне адекватны для оживления  сце­ны, которая происходит за обеденным столом, в  машине,  ресторане или в различных помещениях дома. Сцены,  происходящие  на  берегу моря или в лесу потребуют некоторого воображения в той роли, которую играет клиент. Обычно клиенты способны представить или со­чинить эти сцены без большого  труда.  Процесс  построения  сцены создает атмосферу возрастающей реалистичности  происходящего  как для клиента, так и для терапевта.  Если  жизненная  правда  сцены воссоздается в кабинете, то это также помогает клиенту в  большей степени почувствовать себя дома.

В психодраме часто бывает так, что при построении  некоторого фрагмента сцены директор сталкивается с чем-то, что имеет  огромную значимость для клиента. Построение сцены,  в  которой  клиент находится в своей комнате в возрасте 15 лет, делает ее существен­но более глубокой, если при этом ему задаются вопросы об атмосфе­ре в комнате, о картинах на стенах, книгах и мебели.  Может  быть полезным побуждать клиента заглянуть в ящики стола или в  шкатул­ку с драгоценностями (сокровищами). В ящиках и  на  полках  часто выставляются предметы былых увлечений, запахи,  цвета  и  фактура могут стимулировать клиента повысить степень осознания  отдельных событий. Время от времени директор может попросить клиента  поме­няться местами со значимым предметом и дать ему  голос.  Дополни­тельная информация по построению сцены дается в разделе о процедурах.

ОБМЕН РОЛЯМИ (Role reversal)

При построении сцены терапевт должен найти  подходящий  момент, чтобы прямо в сцене произвести обмен ролями. Как правило,  обмен ролями следует за утверждением или вопросом, с которым клиент об­ращается к другому. Клиента просят,  поменявшись  местами,  стать другим и из этой новой роли ответить на реплику или вопрос. В ка­кой-то момент терапевт просит клиента сделать  обратный  обмен  и вернуться в свою роль. Во время сессии может быть один  или  нес­колько обменов ролями в зависимости от природы драматизации.  При обмене ролями важно, чтобы клиент на самом  деле  менялся  стулом или местом со значимым другим.  Это  помогает  закрепить  чувство подлинности того, кого клиент изображает в данный момент, а  так­же уменьшает путаницу у некоторых людей, когда они  начинают  пси­ходраматическую терапию.

Через обмен ролями клиент оказывается в силах переживать  чув­ства и мысли других, прочувствовать, как он сам выглядит  в  гла­зах других и поделиться с терапевтом своим восприятием других лю­дей.(Могепо,1969). Нередко именно в роли значимого другого клиент узнает существенную для себя правду об отношениях с этим  челове­ком.

СОПРОТИВЛЕНИЕ

Сопротивление просматривается в различных видах поведения. Ве­роятно, наиболее типичным образом оно проявляется в том, что  не­которым клиентам трудно совершить обмен ролями. Несмотря  на  то, что клиент сидит на стуле "другого", он остается  самим  собой  и говорит 0 другом вместо того, чтобы говорить  ОТ  ИМЕНИ  другого. Кроме того, войдя в роль "другого", клиент каждый раз будет выпа­дать из роли и становиться самим собой. Как правило, такое сопро­тивление  преодолевается,  если  терапевт  продолжает  направлять клиента, вновь и вновь побуждая его войти в роль  лица,  которого тот представляет. Иногда  обмен  ролями  может  быть  труден  для клиента по причине эмоционально нагруженного  содержания  отноше­ний. Часто обмен ролями может  быть  трудным  для  клиента,  пос­кольку клиент может не знать многого из того,  что  "другой"  ду­мает или чувствует, несмотря на то, что он провел  с  ним  значи­тельную часть жизни.

Другой общий вид сопротивления проявляется в установке  клиен­та на  то,  что  поведение,  совершаемое  в  условной  реальности (surplus reality),такое как " обмен ролями", -"дурацкое". Это ка­чество особенно присуще подросткам и детям предподросткового возраста, но также может относиться и ко взрослым. Опыт такого  рода обычно является новым и непривычным для них.  Они  не  так  полно контролируют ситуацию, как бы им хотелось, и они все на виду.

Другие формы сопротивления включают утверждения, такие, напри­мер, как " я не могу" или " Я никогда прежде этого не делал". Не­которые клиенты излишне драматизируют в роли, становясь  неестес­твенными, и перескакивают с проблемы на проблему, никогда не  ка­саясь вплотную ни одной из них. Другие клиенты начинают  путаться в принятой на себя роли.

Обычно эти сопротивления уменьшаются,  если  терапевт  предла­гает вначале более безопасную процедуру, например, поменяться ро­лями с терапевтом, или берет интервью у клиента, сидящего  в  чу­жой роли. Часто прежде, чем клиент доверится терапевту и  процес­су настолько, чтобы двинуться дальше,  многократный  опыт  такого рода может быть необходим.

Терапевт должен бдительно относиться к собственному  сопротив­лению, которое может стать помехой терапевтической работе. Наибо­лее общим для терапевта, пытающегося применять техники  психодра­мы. является страх неизвестности либо своей некомпетентности  или несостоятельности, либо страхе вызвать неприятие у  клиента.  Эти страхи могут стать полезной мерой того, насколько  глубоко  тера­певту следует заходить в использовании психодрамы без  дальнейше­го тренинга или дополнительной работы под наблюдением  супервизо­ра. Страхи могут также отражать  зависимость  терапевта  от  вер­бальных техник психотерапии, и ему трудно иметь дело с ориентиро­ванным на действие или невербальным планами,  которые  психодрама добавляет к традиционной терапевтической ситуации.

Сопротивление иного рода возникает у психотерапевта,  когда  у клиента выявляются проблемы, которые не разрешены у самого  тера­певта. Опасность состоит в том, что  терапевт  будет  сознательно или бессознательно охлаждать клиента и уводить  его  от  проблем, либо будет проецировать на клиента свою собственную ситуацию.

Сопротивление - как клиента, так и терапевта- указывает на то, что терапевту необходимо квалифицированное  наблюдение  или  тре­нинг. Когда терапевт уже обладает достаточным опытом  и  понима­нием идей (concepts), ближайшая задача состоит в том, чтобы опре­делить те  специфические  психодраматические  процедуры,  которые можно творчески внедрить в ситуацию индивидуального  консультиро­вания. Описано множество процедур, которые используются  в  тече­ние сеанса наряду с другими. Они перечислены ниже в  соответствии с общей степенью трудности и риска, от наиболее  безопасных  -  к наиболее угрожающим, однако, мера способности к риску очень индивидуальна, так что имеется широкий спектр возможностей.

Просмотров: 1776
Категория: Библиотека » Психотерапия и консультирование


Другие новости по теме:

  • Консультация клиента-невротика - Как выйти из невроза. Практические советы психолога - П.И. Юнацкевич, В.А. Кулганов
  • 6-53. ДЕЛАЯ КЛИЕНТА ОТВЕТСТВЕННЫМ ЗА СИМПТОМ - Структурированные техники семейной терапии - Роберт Шерман, Норман Фредман
  • Приложение II. БЕЗОПАСНОСТЬ КЛИЕНТА - Психотерапия эмоциональных травм с помощью движений глаз - Шапиро Фрэнсин
  • Классификация политических консультантов и пиарщиков для потенциального клиента. - Уши машут ослом. Современное социальное программирование - Гусев Д.Г., Матвейчев О.А. и др.
  • 4-32 ОБМЕН РОЛЯМИ - Структурированные техники семейной терапии - Роберт Шерман, Норман Фредман
  • 5. "Я НИКОГДА НЕ ДУМАЛА, ЧТО ЭТО МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ СО МНОЙ" - Лечение от любви и другие психотерапевтические новеллы - Ирвин Ялом
  • "А нет ли у вас для меня другого дуала?" (послесловие) - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • 19. "РЕКВИЗИТОМ МОЖЕТ СТАТЬ ВСЕ ЧТО УГОДНО" - Я вижу вас голыми. Как подготовитьск презентации и с блеском ее провести - Рон Хофф
  • Функциональная структура "Модели "А". - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Урок на салфетке №3. "Четыре дела, которые необходимо сделать" - 10 уроков на салфетках - Дон Файла
  • 2. "ЛЮСИ", "НУ И НУ!" И "ББМ" В ОДНОЙ КУЧЕ - Формула удачи - Царевы Игорь и Ирина, Сарычев Михаил
  • "А МОЖЕТ, И ВЫШИВАТЬ..." - Терапевтические метафоры для детей и внутреннего ребенка - Миллс Дж., Кроули Р.
  • "ИНТЕЛЛЕКТУАЛ", "ГУРМАН" И "ЕСТЕСТВОВИСПЫТАТЕЛЬ" - Опасный, странный, таинственный незнакомец по имени мужчина (практическое руководство для женщин) - Октав Аме.
  • Границы "Я" или "зонд" сознания. - Топология субъекта (опыт феноменологического исследования) - Тхостов A.Ш.
  • Границы "Я" или "зонд" сознания. - Топология субъекта (опыт феноменологического исследования - Тхостов A.Ш.
  • 24. "ГЛУБИННОЕ ОПЬЯНЕНИЕ" МОЖЕТ ПРЕВРАТИТЬ ПОБЕДУ В ПОРАЖЕНИЕ - Я вижу вас голыми. Как подготовитьск презентации и с блеском ее провести - Рон Хофф
  • 27. "КРАСНЫЙ" ВЫ, "СИНИЙ" ИЛИ "СЕРЫЙ"? - Я вижу вас голыми. Как подготовитьск презентации и с блеском ее провести - Рон Хофф
  • "Элементарная модель" типа ИМ. - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Интуитивно-этический экстраверт ("Гексли") - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Сенсорно-этический экстраверт ("Цезарь"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Интуитивно-логический интроверт ("Бальзак"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Этико-сенсорный интроверт ("Драйзер"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Интуитивно-логический экстраверт ("Дон-Кихот"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Сенсорно-этический интроверт ("Дюма"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Этико-сенсорный экстраверт ("Гюго"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Логико-интуитивный интроверт ("Робеспьер"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Этико-интуитивный экстраверт ("Гамлет"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Логико-сенсорный экстраверт ("Штирлиц"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Сенсорно-логический экстраверт ("Жуков"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская
  • Интуитивно-этический интроверт ("Есенин"). - Как сделать, чтобы мы не расставались. Руководство по поиску спутника жизни (соционика) - В.И. Стратиевская



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       





    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь