|
II. PARADOXA73 Далее он цитирует итальянское стихотворение о великом дубе, по его словам "представляющем мир элементов, посаженных в небесном саду, в котором Солнце и Луна распустились подобно двум цветам"182. Этот намек на мировой дуб Фересида прямиком ведет нас к солнечно-лунному дереву алхимии, к красно-белой лилии183, красному рабу и белой женщине (или белой голубке)184и переливающимся четырьмя цветами Древа Западной Земли185. В Pandora Рейснера, древо изображено в виде женщины с факелом, причем факел торчит из макушки ее увенчанной короной головы186. В данном случае дерево персонифицируется его жен ским божеством. 74 Толкование Альдрованда по самой своей сути алхимично, как мы можем видеть из трактата Бернарда Тревизана (Графа Марча и Треви, 1406-90)187. Он рассказывает притчу188 об адепте, который находит чистый родник, "бьющий из под дуба", обложенный красивым камнем. Все это окружено стеной. Это — царская купальня, в которой он ищет обновления. Старик, Гермес-мистагог, объясняет, каким образом Царь построил эту купальню: он поместил в родник дуб, "расколотый пополам"189. Родник был обнесен толстой стеной и "сначала был обложен твердым, ярким камнем, а потом выдолбленным дубом"190. 75 Смысл этой притчи явно заключается в том, чтобы связать дуб с купанием. Как правило, это брачное купание царственной пары. Но в данном случае Царица отсутствует, обновляется только Царь. Этот необычный вариант мотива191 предполагает, что дуб, как женское божество, заменяет Царицу. Если это предположение верно, то особое значение приобретает тот факт, что о дубе сначала говорят, как о "расколотом", а потом, как о "выдолбленном". Дуб представляется то поставленным "на попа" выдолбленным стволом, играющим роль "ствола" фонтана192, то дающим тень живым деревом, то желобом фонтана. Эта двусмысленность относится к различным аспектам дерева: В качества "ствола", дуб, так сказать, является источником фонтана; в качества желоба -- это сосуд, а в качестве дающего спасительную тень дерева - - это мать193. С древних времен дерево было местом рождения человека194; стало быть, дуб — источник жизни. Алхимики называли и сосуд, и ванну — "маткой"195. Расколотый или выдолбленный ствол дерева соответствует этому толкованию196- Сама купальня Царя является утробой, а дерево служит в качестве атрибута последней. Зачастую, как Рипли Скровли197, дерево стоит в брачной купели либо в качества столба, либо в качестве собственно дерева, в ветвях которого появляется божество в форме русалки (= анима) со змеиным хвостом198. Явная аналогия с Древом Знания199. Додонский дуб был жилищем оракула, и анима здесь играет роль пророчицы200. Змееподобный Меркурий появляется в качестве лесного божества в сказке братьев Гримм "Дух в бутылке"201. 76 В Turbo, дерево примечательным образом увязывается со стариком: Возьмите белое дерево и постройте вокруг него круглый темный дом, покрытый росой, и поместите в него202 пожилого человека, прожившего сто лет, и заприте дом, и законопатьте его, чтобы ни ветер, ни пыль не могли пробраться внутрь. Оставьте их в доме на сто восемдесят дней. Я говорю, что старик не должен прекращать есть плоды этого дерева до тех пор, пока это число [180] не наберется и пока он не станет юношей. О, дивная природа, преобразовавшая душу старика в юное тело и сделавшая отца сыном203. 77 В этом контексте, вероятно, будет уместно процитировать довольно загадочный текст из Сениора204: Как сказал Маркое205, этому ребенку сейчас самое время родиться, и поведал следующую притчу: Мы построим ему дом, который называется могила Сихоки. Он [или Мэрайя]206 сказал: Неподалеку от нас есть земля207, которая называется "тормос"208, где живут змеи (или ведьмы)209, поедающие тьму210, поджаренную на горячих камнях, и на этих камнях они пьют кровь черных коз211. Хотя они живут в темноте, они зачинают свое потомство в купальнях212 и рожают213 в воздухе, и они шагают по морю214, и они населяют подвалы и гробницы, и змей сражается с мужчиной, и мужчина сорок ночей проводит в могиле, и сорок Дней — в маленьком доме215. Латинский перевод слова "ведьма" как змея" связан с широко распространенной примитивной идеей, будто змеи -- это души умерших. Это подходит к кровопусканию жертвенной козе, поскольку принесение в жертву черных животных хтоническому божеству было вполне обычном делом. В арабском тексте под "ведьмами" понимаются женские демоны пустыни, джины. Являющееся из могилы божество — это тоже широко распространенная идея, перешедшая в христианскую легенду. Мне пришлось встретиться с ней даже в сновидениях одного двадцатидвухлетнего студента-теолога, и я снова описываю этот сон, чтобы те из моих читателей, которым знаком язык снов, могли осознать масштаб обсуждаемой нами проблемы216. Категория: Библиотека » Юнг Карл Густав Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
Единственный продукт, который проникает в суставы на 100%, это...
97-летний кардиолог: Если давление выше 130\90, выпейте 2 ложки…
Видео с выпускного "убило" всех родителей: кто это заснял?!
Врачи поражены! Вся боль из колен и суставов спадает уже к утру!
Пьяные что ли? Пугачева с мужем шокировали своим развратом
Врачи поражены! Вся боль из колен и суставов спадает уже к утру!
|
|