|
"5 языков Любви"Автор статьи: Чернобай Елена Станиславовна
Уже несколько дней назад у меня появилась задумка в день всех влюбленных напомнить вам (а кому-то, быть может, и рассказать впервые) о 5 языках любви. Впервые их описал Гэри Чепмен в своей одноименной книге. Хочу сразу оговорить, что всевозможных языков Любви можно вывести и гораздо больше, но представим себе, что мы поговорим о пяти основных, а остальные будут многочисленными диалектами и наречиями. Почему у меня возникла идея об этом написать? На днях я смотрела репортаж в новостной ленте моего города. В нем говорилось, что 14 февраля и день семьи, любви и верности объявлены в нашей области днями без разводов, но это не слишком-то спасает ситуацию. Статистика по-прежнему неутешительна: каждый второй брак распадается. Задумавшись на эту тему и вооружившись собственным и клиентским опытом, я поняла, что повсеместно слышится похожая причина этого явления. "Мы слишком разные, и мне кажется, что он/она меня больше не любит". Да, с одной стороны, здесь можно поговорить о том, что стадия романтической влюбленности прошла, и дальше в отношениях начинается будничный труд по их выстраиванию (а кстати, это идея, и в следующий раз действительно можно поговорить о стадиях, которые проходят отношения. А ещё о стилях любви... Есть, где разгуляться 😊). Но с другой - не всегда "мне кажется, что меня больше не любят" на самом деле таковым является. А причиной того, что оба партнёра (или, быть может, только один из них) не слышат посланий друг друга о любви, часто является всего лишь то, что говорят они об этом на разных языках. И то, что для одного является естественным проявлением нежных чувств и формой их выражения - для другого воспринимается совершенно иначе. Итак, давайте попробуем разобраться, а какие языки любви существуют. Я попробую своими словами провести для вас как можно более краткий экскурс в данную тему. Тем же, кто захочет узнать подробнее, рекомендую обратиться к первоисточнику - уже упоминаемой выше книге Гэри Чепмена "5 языков Любви". Если вы ещё не знакомы с данным трудом, наверняка откроете для себя немало интересного. А пока - обещанное краткое изложение. Язык 1 "Слова". Слова любви, поддержки, одобрения, поощрения. Для тех, кто говорит на этом "языке любви", крайне важно ее вербальное подтверждение. Если они не слышат от партнёра слов о его чувствах на регулярной основе - для них это означает, что и любви, как чувства, у того больше нет. Язык 2 "Совместное время". Те люди, чьим главным языком любви является совместное время, обычно очень расстраиваются, если таковое случается очень редко. Им кажется, что это говорит не просто о временной ситуации - к примеру, отчётном периоде у партнёра на работе - но о том, что их больше не любят, раз не хотят проводить с ними время. Язык 3 "Подарки". Для тех, чьим "родным" языком любви является язык подарков, крайне важно получать подтверждение чувств от близких именно в этой форме. Им кажется, что если человек по-настоящему их любит - для него будет естественно и приятно регулярно выделять время и другие ресурсы, чтобы подбирать и дарить им приятные мелочи или крупные и полезные подарки. А если этого не происходит - они начинают чувствовать себя в отношениях недостаточно важными и ценными. Язык 4 "Помощь/действия". Для таких людей подтверждением нежных чувств является нечто простое и прагматичное. "Если человек что-то для меня делает, значит, он меня любит" - именно так рассуждают люди, для кого язык действий является родным. Для этих людей слова о любви остаются просто словами, а вот, приготовленный ужин или забитый гвоздь кажутся куда более красноречивыми. Язык 5 "Прикосновения". Наконец, людям с приоритетным пятым языком любви, для ощущения себя важными и нужными в отношениях крайне необходим телесный контакт с партнёром. Объятия, поцелуи, прикосновения - если этого становится мало, им кажется, что их больше совсем не любят. А теперь представьте себе, как два представителя с разных концов света встретились где-нибудь у стола и пытаются объясниться в любви, совершенно не понимая языка друг друга... Примерно так происходит и в отношениях, если партнёры говорят на разных "языках любви". И да, во взрослом возрасте вряд ли мы сможем сделать другой, не привычный для нас, язык любви родным. Но при этом более, чем реально, овладеть в совершенстве иностранным (языком партнёра) и с успехом общаться на нем самому и понимать других. Пара комментариев в завершение. Не всегда доминирует только один "язык любви" - они могут комбинироваться. И данная теория может успешно применяться не только к романтическим отношениям, но и к любым другим близким - дружеским, родственным и прочим. Поэтому, сегодняшним морозным, но в то же время тёплым, вечером, я желаю вам быть внимательным и чутким к своим отношениям. И в случае кризиса не спешить их рвать - но вначале попробовать разобраться: а вдруг дело всего лишь в разных языках любви?!. С поздравлениями и теплом к вам, Елена Чернобай Категория: СТАТЬИ » Статьи по психологии Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|