Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 48 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 49 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 51 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 52 Симметричный нетранслитерированный перевод



Симметричный нетранслитерированный перевод

перевод, при котором сохраняется не только смысл, но и структура переводимого высказывания. Мальчик читает книгу – с франц. Le garcon lit ип livre; Что говорит глубокая полночь? с нем. Was schpricht, das tiefe Mitternacht? Подчас это ведет к стилистическим, лексико-семантическим ошибкам: Dancing goes on – Танцевание продолжается. Ср. литерализм, буквальный перевод, трансфер.

Просмотров: 850
Категория: Словари и энциклопедии » Социология » Панькин В.М., Филиппов А.В. Языковые контакты: краткий словарь, Флинта, 2011 г.




Другие новости по теме:

  • Авторизованный перевод
  • Буквальный перевод
  • Вольный (свободный) перевод
  • Дословный перевод
  • ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ
  • Исправительный (украшающий) перевод
  • Литерализм
  • Неточный перевод
  • Обратный перевод
  • Обратный перевод
  • Опосредованный перевод
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • Перевод
  • Перевод 1
  • Перевод 2
  • Перевод и культурная адаптация
  • Перевод как речевой акт
  • Перевод ломаной речи
  • Перевод смешанной речи
  • Письменный перевод
  • Подстрочный перевод
  • РЕЛИГИЯ В ПРЕДЕЛАХ ТОЛЬКО РАЗУМА
  • СВОБОДНЫЙ ПЕРЕВОД
  • Синхронный перевод
  • ТРАНСЛЯЦИЯ (ПЕРЕВОД)
  • Украшающий перевод
  • литерализм, буквальность



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь