Неточный перевод

– неадекватный перевод, не передающий полностью информацию или стиль оригинала (высказывания, текста). Ср. перевод стихов песни: И кто его знает, Чего он моргает! как: Непонятно, что у него с глазом,

Ср: «Шел я это, ваше скабродие, на пристань из кабака… А этот вот самый арап… привязался… лопотал что-то по-своему – поди разбери… А затем за руку взял… Я и подумай: беспременно в участок сволокёт… Ну я и треснул арапа». Ашанин перевел речь матроса с некоторыми изменениями и более связно (К. Станюкович, Вокруг света на «Коршуне»), Ср. ложная калька, украшающий перевод, вольный перевод, парафраза.

«Го до ю лайк дискэунтри, сэр?» «Он хочет знать, как вам понравилась Америка», – перевел Шилов. Матвей… махнул рукой, «А! чтоб ей провалиться», – сказал он искренно. «Он говорит, что ему нужно время, чтобы оценить все достоинства этой страны, сэр…» (В. Короленко, Без языка).

Ср. Sous lepont Mirabeau coule la Seine Et nos amours (Гийом Аполлинер) и перевод Под мостом Мирабо тихо Сена течет и уносит нашу любовь (переводчик добавил характеристику ТИХО и глагол УНОСИТ; исчез подтекст строк: «Сена течет, но остается, так же и наша любовь». См. искажения при переводе, русификация.

Просмотров: 941
Категория: Словари и энциклопедии » Социология » Панькин В.М., Филиппов А.В. Языковые контакты: краткий словарь, Флинта, 2011 г.




Другие новости по теме:

  • «ЧТО ТАКОЕ ,,ДРУЗЬЯ НАРОДА И КАК ОНИ ВОЮЮТ ПРОТИВ СОЦИАЛ-ДЕМОКРАТОВ?
  • Авторизованный перевод
  • Буквальный перевод
  • Вольный (свободный) перевод
  • ВСЕ ТЕЧЕТ
  • Дословный перевод
  • Исправительный (украшающий) перевод
  • Обратный перевод
  • Обратный перевод
  • Опосредованный перевод
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • Перевод
  • Перевод 1
  • Перевод 2
  • Перевод и культурная адаптация
  • Перевод как речевой акт
  • Перевод ломаной речи
  • Перевод смешанной речи
  • Письменный перевод
  • Подстрочный перевод
  • ПРОЦЕДУРА ВЫРАБОТКИ У КЛИЕНТА УВЕРЕННОСТИ В ТОМ, ЧТО ЕГО ПРОБЛЕМА БУДЕТ УСПЕШНО РЕШЕНА
  • Русификация при переводе
  • СВОБОДНЫЙ ПЕРЕВОД
  • Симметричный нетранслитерированный перевод
  • Синхронный перевод
  • ТРАНСЛЯЦИЯ (ПЕРЕВОД)
  • Украшающий перевод



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь