Плотин. ЭННЕАДЫ

- Оглавление -


<<< ОГЛАВЛЕHИЕ >>>



От редактора htmlL-версии

Не считая I.4, II.3 и IV.3, 4, все Эннеады взяты их двухтомника, составленного С.И.Еремеевым (К.: "УЦИММ-ПРЕСС", 1995-1996). На мой взгляд, переводы в редакции Еремеева более удобочитаемы, чем представленные в Интернете другие переводы тех же Эннеад. Вместе с тем, в текст электронной версии двухтомника внесен ряд принципиальных изменений. Еремеев христианизирует Плотина, трактуя "Единое" как "Единого", "Первоединое" как "Первоединого", "Ум" (нус) как "Дух", а "гениев" (даймониев) как "духов". Я вернул этим терминам их первоначальные значения, существенные для понимания античной культуры.

Владимир Данченко
Киев, ноябрь 2006

Из Предуведомления к изданию 1995-96 гг.

Одним из главных источников при подготовке данной книги были переводы пятой и шестой эннеад, осуществленные под руководством проф. Г.В.Малеванского, и публиковавшиеся в 1898-1900 гг. в религиозно-философском журнале "Вера и разум". При подготовке их к печати редакция внесла ряд изменений, которые имели в основном "косметический" характер: была выправлена устаревшая орфография, устранены явные анахронизмы. Учитывая, что данное издание носит скорее ознакомительный, чем научный характер, для удобства восприятия текста были убраны квадратные скобки, которыми пользовался переводчик, когда хотел полнее, нежели это сделал автор, прояснить тот или иной момент, а также оставленные в тексте греческие термины, когда переводчик не мог подобрать к ним адекватный перевод.

Существенными исправлениями следует полагать следующие. Проф. Малеванский переводил термин "эйдос" как "идея". В конце девятнадцатого века, когда слово "эйдос" еще не вошло в русский философский язык, такой перевод был вполне оправдан – тем более, что и теперь многие полагают, что "идея" – наиболее точно проясняет смысл слова "эйдос" (впрочем, проф. Лосев считает, что гораздо точнее был бы перевод "образ" или "лик", трактуя эйдос как "смысловое изваяние сущности" и рассматривая его как идею становящуюся или проявленную). Так или иначе, но Плотин (равно как и Платон) использовал в своих трактатах оба термина – и "идея", и "эйдос", причем явно различал их смысловую наполненность. А поскольку в настоящее время термин "эйдос" прочно утвердился в русском языке, редакция с благодарностью воспользовалась ценными указаниями проф. Лосева, который в приложении к работе "Античный космос и современная наука" дал полный перечень тех мест в "Эннеадах", где Плотин использовал термин "эйдос", а где "идея" – и внесла в тексты переводов соответствующие исправления...

Перевод трактата I.6 был взят из книги "Античные мыслители об искусстве", изданной в 1938 г. под редакцией проф. В.Ф.Асмуса. Трактаты II.4-6 и III.7,9 взяты из первого тома книги М.Браша "Классики философии" (СПб., 1913; перевод Б.Ерогина), а трактат VI.6 в переводе А.Ф.Лосева – из книги "Античный космос и современная наука" (1928 г.); все эти переводы представлены здесь с незначительными редакторскими правками, чтобы привести терминологию и стилистику к некоторому единообразию. Фрагменты работы Порфирия о Плотине и остальные трактаты Плотина переведены специально для этой книги С.И.Еремеевым на основании следующих изданий: M.-N.Bouillet (Paris, 1857-1861), О.Kiefer (Jena und Leipzig, 1905), St.McKenna (London, 1917-1930).



<<< ОГЛАВЛЕHИЕ >>>
Просмотров: 760
Категория: Библиотека » Философия


Другие новости по теме:

  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод В. Данченко | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод В.Данченко 1991 Первая четверть: Совмещение
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод А. Фалькова | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод А.Фалькова Глава первая ОСНОВЫ РАБОТЫ
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод К.Свенссон | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Английский перевод с санскрита К.СвенссонИз кн.:
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод А. Фалькова | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод А.Ригина 1987The Yoga-sutras of Patanjali.
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод Шри Т. К. В. Десикачара | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Т.К.В.ДесикачараТекст позаимствован на сайте www.universalinternetlibrary.ru
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод Е. Островской и В. Рудого | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Е.Островской и В.РудогоИз кн.: Классическая
  • ЙОГА-СУТРЫ по Вивекананде, новый перевод | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ В изложении Вивекананды, новый перевод с
  • ЙОГА-СУТРЫ, перевод Сэра Ганганатха Джха | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Сэра Ганганатха ДжхаТекст позаимствован на
  • ЙОГА-СУТРЫ по Вивекананде, перевод 1906 года | ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ В изложении Вивекананды, перевод с английского
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ II. 4 О ДВУХ ВИДАХ МАТЕРИИ Все
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ III. 8 О ПРИРОДЕ, СОЗЕРЦАНИИ И О
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ II. 5 О ПОНЯТИЯХ ВОЗМОЖНОСТИ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ II. 6 О СУБСТАНЦИИ И КАЧЕСТВЕ Являются
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ II. 7 О СЛИЯНИИ Когда два текучих
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ II. 9 ПРОТИВ ГНОСТИКОВ Мы уже говорили
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ III. 2 О ПРОВИДЕНИИ Первая книга Объяснять
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ III. 3 О ПРОВИДЕНИИ Вторая книга Все
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ III. 4 О СОПРОВОЖДАЮЩИХ НАС ГЕНИЯХ Первые
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ III. 5 О ЛЮБВИ Что есть любовь
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ III. 7 О ВРЕМЕНИ И ВЕЧНОСТИ Устанавливая
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ II. 3 ЧТО ДЕЛАЮТ ЗВЕЗДЫ Самое широкое
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 9 О РАЗУМНОМ ИСХОДЕ Душа не
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 8 О ПРИРОДЕ И ИСТОЧНИКЕ ЗЛА
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 7 О ПЕРВОМ БЛАГЕ И О
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 6 О ПРЕКРАСНОМ Прекрасное воспринимается нами
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 5 В ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ЛИ СЧАСТЬЕ Возрастает
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 4 О СЧАСТЬЕ Полагая благую жизнь
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 3 О ДИАЛЕКТИКЕ Что это за
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 2 О ДОБРОДЕТЕЛЯХ Поскольку зло, сковав
  • Плотин. ЭННЕАДЫ | ОГЛАВЛЕHИЕ I. 1 ЧТО ЕСТЬ ЖИВОТНОЕ, А ЧТО



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       





    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь