|
И. Кант. КРИТИКА ЧИСТОГО РАЗУМАВажнейшие термины "Критики чистого разума" Канта Abstrakt абстрактный, отвлеченный, освобожденный от всяких случайных признаков Affection воздействие, влияние, впечатление (производимые внешними вещами, явлениями на человека) Affinität сродство, родовая близость, связь Aggregat нагромождение, бесформенное скопление Akroamatische Beweise акроаматические (или дискурсивные), логически четко построенные доказательства Allgemeingültig общезначимый; универсально действенный Amphibolie (der Vernunft) затруднение, растерянность (разума) Annahme допущение; постулирование исходного положения Anschauung созерцание, интуиция (собственно я точнее "в-зерцание", так как немецкое слово перевод латинского intueri "пристально, внимательно всматриваться"); акт непосредственного познания. Перевод Лосского "наглядное представление" (в издании 1915 года) Anticipation антиципация; предвосхищение. Традиционный термин, восходящий к πρόλεψις (предчувствие, предположение) Эпикура Apprehension схватывание, оппрегензия Bedingtes обусловленное Begriff понятие Beharrliches постоянное; устойчивое Beschaffenheit свойство, своеобразие; строение, структура Bestimmung определение Beweis доказательство Bewußtsein сознание, осознание; осведомленность Bleibend сохраняющееся Blendwerk видимость, иллюзия Coexistenz сосуществование Darstellung (аналитическое) изложение, изображение, описание Dasein Gottes существование (или бытие) Бога Deduction дедукция, выведение, вывод Definition определение Demonstration демонстрация, (логическое) доказательство; "показ" Demonstrierte Wissenschaft доказательная наука Denkart образ, форма, способ мышления Ding an sich вещь сама по себе, вещь в себе Dialektischer Schein диалектическая иллюзия, видимость, обман Disziplin дисциплина; строгое следование правилам рассудка Durchgängig сплошной, полный, всепроникающий Einbildungskraft воображение; способность воображения Einfaches простое (в отличие от Zusammengesetztes сложное, сложенное, состоящее из многих частей) Einheit der Erfahrung единство опыта, опытного знания; эмпирическое единство (совокупности приобретенных в опыте знаний) Einsicht усмотрение, проникновение (в познаваемый объект) Elementarbegriff первоначальное понятие Empfänglichkeit восприимчивость Empfindung ощущение Erfahrung опытное знание, опыт Erfahrungsbegriff эмпирическое понятие Erfahrungsurteil суждение опыта, эмпирическое суждение Erkenntnis познание, знание Erkenntnisse а posteriori апостериорное знание, опытное знание Erkenntnisse а priori априорные знания; внеопытные знания Erkenntnisvermögen познавательная способность Erklärung объяснение; экспликация, анализ, (аналитическое) изложение Erscheinung явление; появление; феномен Gebrauch применение; приложение, употребление (в качестве средства) Gedankending пустое порождение мысли, химера Gedankenwesen порожденные мыслью существа, сущности Gegenstand der Sinne предмет чувств Gemeiner Verstand обыденный рассудок, здравый смысл Gemüt душа Gesetz закон Gewißheit достоверность, очевидность Gottesbegriff понятие Бога Gottesbeweis доказательство существования (бытия) Божия Grundsatz основоположение, принцип Gültig применимый, имеющий силу, значимый, действенный Gültigkeit значимость, действительность (чего-либо), действенность Handlung действие, поступок Ich Я Inbegriff совокупность, целое; суть, существо (чего-либо) Inbegriff aller Erscheinungen совокупность (а также суть) всех явлений Inhärenz присущность Intellectuelle Anschauung интеллектуальное созерцание (или интуиция) Intelligibel умопостигаемый, умозрительный, интеллигибельный Kategorie категория; предикат; чистое рассудочное понятие (традиционное понятие, древнегреческое κατηγορία от κατηγόρεμα высказывание о познаваемом объекте); высказывание Kausalität причинность Kausalität der Ursache каузальность причин Kausalnexus причинная связь Kausalreihe причинный ряд Kausalverbindung причинная связь Kausalverhältnisse причинные отношения; возникающие на основе (закона) причинности отношения, связи Kausalzusammenhang причинная связь Kosmotheologie космотеология Lehrsatz теорема, исходное (неоспоримое) положение Leitfaden руководство; путеводная нить; правило Mannigfaltiges многообразное Merkmal признак Möglichkeit возможность, потенция Moraltheologie этикотеология Notwendigkeit необходимость Ontologischer Beweis онтологическое доказательство (бытия Бога) Ontologischer Gottesbeweis онтологическое доказательство бытия Бога Ontologisches Argument онтологическое доказательство (бытия Бога) Ontotheologie онтотеология Paralogismus паралогизм, ложный вывод, ложное умозаключение Perzeption восприятие, перцепция Phänomen явление Physikotheologischer Gottesbeweis физико-теологическое доказательство бытия (существования) Бога Produktive Einbildungskraft продуктивное воображение Raum пространство Recognition узнавание Reproduktive Einbildungskraft репродуктивное воображение Satz предложение; высказывание; положение; закон; тезис Schein видимость, иллюзия Schwärmerei мечтательность; фанатизм Seele душа Selbst Я; самость; субъективность Sinn чувство; смысл Sinnen weit чувственно воспринимаемый мир Sinnlichkeit чувственность; основанность на чувственном восприятии Spekulation спекуляция; умозрение; чисто рассудочное мышление Spekulativer Gebrauch (der Vernunft) спекулятивное применение (разума) Spontaneität спонтанность, самопроизвольность Subreption подстановка, подмена Subsistenz субсистенция Subsumtion подведение (под) Synthesis синтез Synthetische Einheit (des Mannigfaltigen) синтетическое единство многообразного (многообразия) Synthetische Urteile синтетические суждения (содержащие новое знание) Teilbegriff подчиненное понятие Totalität (Allheit) целокупность, тотальность Transzendental трансцендентальный; "перешагивающий" определенный познавательный рубеж Transzendentale Apperzeption трансцендентальная апперцепция; трансцендентальное схватывание Transzendentale Ästhetik трансцендентальная эстетика (то есть наука об априорных принципах чувственности) Transzendentale Gotteserkenntnis трансцендентальное познание, или постижение Бога Transzendentaler Schein трансцендентальная видимость, иллюзия Transzendentale Urteilskraft способность трансцендентального суждения Übereinstimmung соответствие Überlegung размышление, рефлексия Unbedingtes безусловное Urgrund первооснова, первопричина Ursache причина Urteil суждение Urwesen (также ens originarium) первосущность Verfahren метод, способ действия Verfassung строение, структура, конституция Verhältnis (Relation) отношение (иногда и "соотнесенность") Vermögen способность, потенция Vernunft разум Vernunftbegriffe понятия разума; понятия, формируемые разумом Vernunfterkenntnis познание разумом, посредством разума Vernunfterkenntnisse основанные на разуме (создаваемые разумом) знания Verstand рассудок Verstandesbegriff рассудочное понятие Vorstellung представление Vorstellungskraft способность образовывать представления Vorurteil предрассудок Welt мир, вселенная Weltanfang начало мира Wesen сущность; существо Wesen aller Wesen (ens entium) сущность всех сущностей, первосущность Widerspruch противоречие Widerspruch der Vernunft противоречие разума; антиномия Zeit время Zeitfolge временная последовательность Zeitverhältnis временное (или темпоральное) отношение Zergliederung расчленение Zufälligkeit случайность Zugleichsein одновременность; одновременное существование Zusammenhang связь Zusammensetzung сложение Zusammenstellung сопоставление, сополагание; сравнивание Zuverlässigkeit достоверность; надежность Zwang принуждение; навязывание; давление Zweck цель Категория: Библиотека » Философия Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|