Сатпрем и его работа вызывают во мне глубокое восхищение.
Он позволил мне
опубликовать солидную часть своих произведений,
составляющих одну из моих
издательских гордостей, и продолжает щедро одаривать меня
своей дружбой,
являющейся одной из моих самых больших ценностей. Однако я
сожалел, что не
мог сделать так, чтобы его произведения стали известны за
пределами круга
преданных читателей. И поэтому, когда он сказал мне, что
адресует свою новую
сказку под странным названием "Бигарно"* (Le
Bigorneau), для моей серии книг
"В помощь жизни", я наконец-то испытал радость
счастливого исхода.
Насколько же выросла моя озадаченность, когда я
прочел эту сказку,
которая потребовала от меня особого внимания и знания
насущных проблем
автора. Она также с трудом вписывалась в общую канву нашей
серии. Я прямо
признался в этом Сатпрему. Он выразил ответное понимание.
Некоторое время
спустя, когда я получил введение, озаглавленное
"Сказочный Ключ" (La Clef
des Contes), я ощутил радостный прилив в сердце. Этот
светлый текст доставил
мне редкостное ощущение сияния, облегчения и ясности,
тем более, что с
годами все больше давит приближение и страх
"перехода".
Потрясение было таким, что я сразу же захотел разделить
его с другими. Но
сколько читателей отреагируют на этот текст так же, как и
я? Надеюсь, что
много, но это ничего не значит. Я знаю лишь то, что каким
бы ни было их
число, те, кто будут затронуты, почувствуют себя по-другому
и лучше. Как
выразил это Сатпрем: "Так бы хотелось помочь этой Жизни
быть тем, чем она
ЕСТЬ под всеми этими тенями и своим Несчастьем, сказать
людям: вы можете
изменить свои жизни, вы можете настроить себя на другую
тональность; под
всем этим бессмысленным гамом есть Дверь, выводящая на
Простор, и Якорь
света."
Не стесняйтесь перечитать эту книгу несколько раз, ибо
каждый раз вы
откроете для себя новое богатство, почувствуете более
глубокое сцепление.
Робер Лафон