|
ЗНАКЗНАК материальный предмет (явление, событие), выступающий в качестве представителя некоторого др. предмета, свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений (информации, знаний). Различают языковые (входящие в некоторую знаковую систему) и неязыковые 3. Среди последних можно выделить 3.-копии, 3.-признаки, 3.-символы. 3.-копии — это воспроизведения, репродукции, более или менее сходные с обозначаемым (таковы фотографии, отпечатки пальцев, в известной мере 3. т. н. пиктографич. письменности). 3,-признаки — это 3., связанные с обозначаемыми предметами как действия со своими причинами (то, что иначе наз. симптомами, приметами и т. п.). 3.- символы — 3., которые в силу заключённого в них наглядного образа используются для выражения некоторого, часто весьма значительного и отвлечённого, содержания (напр., изображение др.греч. театр, маски как символ совр. театра и театр. искусства; термин «символ» употребляется и просто в смысле 3.). Языковые 3. не функционируют независимо друг от друга, а образуют систему, правила которой определяют закономерности их построения (правила грамматики, или синтаксиса, в широком смысле), осмысления (правила смысла, или значения 3.) и употребления. 3., входящие в состав языков как средств коммуникации в обществе, наз. 3. общения. 3. общения делятся на знаки естеств. языков и знаки искусств. знаковых систем — искусств. языков; 3. естеств. языков (отд. слова, грамматически правильно построенные выражения, предложения и др.) состоят как из звуковых 3., так и из соответств. этим 3. рукописных, типографских и иных 3. Неязыковые 3. играют в коммуникации (общении) вспомогат. роль. В естеств. языках общения — нац. языках — в более или менее явной форме существуют лишь правила грамматики, а правила смысла и употребления — в неявной форме. Развитие науки привело к введению в естеств. языки спец. графич. знаков, используемых для сокращения выражения науч. понятий и суждений и способов оперирования с рассматриваемыми в науке объектами (таковы, напр., 3. математич., химич, и др. символики). Из 3. такого рода строятся искусств. языки, правила которых (включая правила синтаксиса и смысла) задаются в явной форме. Искусств. языки находят преимуществ. применение в науке, где они служат не только средством общения (между учёными, науч. коллективами и т. п.), но и получения новой информации об исследуемых явлениях. Среди 3. искусств. знаковых систем можно выделить: 3. кодовых систем, предназначенных для кодирования обычной речи или для перекодирования уже закодированных сообщений [напр., азбука Морзе; коды, применяемые при составлении программ для ЦВМ (цифровых вычислит, машин)]; 3. для моделирования непрерывных процессов (напр., кривые, отображающие непрерывные изменения в ходе к.-л. процессов); 3., из которых строятся формулы, используемые в науч. языках, — наиболее важный вид 3., применяемых в науке; среди них обычно различают 3., осмысленность (значение) которых не зависит от др. 3. (т. н. собственные 3.), и 3. несобственные, не имеющие сами по себе значащего характера, а лишь служащие для построения сложных 3. из более простых (напр., скобки). Различают предметное, смысловое и экспрессивное значение 3. 3.обозначает данный предмет (или предметы) — предмет, обозначаемый 3., наз. его предметным значением — и выражает своё смысловое и экспрессивное значение. Смысловое значение (смысл) 3. служит для выделения его предметного значения — для задания предмета, обозначаемого 3. (хотя могут быть 3., имеющие только смысл, но не обозначающие никакого предмета, напр. выражение «русалка»). С др. стороны, могут быть 3., в которых смысловое значение сведено к минимуму; таковы собств. имена естеств. языков. Смысловое значение 3.— это его свойство представлять, фиксировать определ. стороны, черты, ха.рактеристики обозначаемого объекта, определяющие область приложения 3.; это то, что понимает человек, воспринимающий или воспроизводящий данный 3. В науке смысловое значение 3. принимает форму понятия; при этом в ряде областей (прежде всего в математике) предметы, обозначаемые 3. (выражениями соответств. науч. языка), представляют собой идеализированные объекты. Под экспрессивным значением 3. понимаются выражаемые с помощью данного 3. (при использовании его в данном контексте и в дайной ситуации) чувства и желания человека, употребляющего 3. С развитием способности извлекать и перерабатывать информацию о предметах, оперируя непосредственно не с самими предметами, а со 3., их представляющими, связано как становление самого человечества, так и переломы в развитии науки (напр., возникновение математич. символики в 16—17 вв., резко ускорившее прогресс математики и её приложений в механике, астрономии, физике; развитие формализованных, информационных, машинных и др. языков, связанное с кибернетикой). Создание спец. символики и особенно создание систем формул обычно открывает в науке новые возможности: рационально построенные системы 3. позволяют в обозримой форме выражать соотношения между изучаемыми явлениями; добиваться однозначности используемых терминов; фиксировать такие понятия, для которых в обычном языке нет словесных выражений; формулы зачастую выражают и готовый результат, и тот путь, следуя которому его можно получить. Фиксация сообщений с помощью 3. делает возможной передачу информации по техническим каналам связи и её разнообразную — математическую, статистическую, логическую — обработку -с помощью автоматических устройств. см. также Значение, Имя, Семиотика. Ленин В. И., Материализм и эмпириокритицизм, ПСС, т. 18; Б и р ю к о в Б. В., Теория смысла Г. Фрете, в кн.: Применение логики в науке и технике, М., 1960; Черч А., Введение в матем. логику, пер. с англ., т. 1, ?., 1960; Ш а ф ф ?., Введение в семантику, пер. с польск., М., 1963; Пирс Д ж., Символы, сигналы, шумы, пер. с англ., М., 1967; Проблема 3. и значения, Сб., М., 1969; Коршунов A.M., М а н т а-т о в В. В., Теория отражения н авристич. роль 3., М., 1974; Morris Gh., Sintfs, language and behavior, N. Y., 1946 Б. В. Бирюков. Философский энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. ЗНАК материальный, чувственно воспринимаемый предмет (явление, действие), который выступает как представитель др. предмета, свойства или отношения. Различают знаки языковые и неязыковые. Представление, возникшее в сознании благодаря знаку, есть значение знака; представление, слившееся со своим значением в некоторое внутреннее единство, есть символ. Важнейшие знаки для человека – явления. См. также Шифр. Философский энциклопедический словарь. 2010. ЗНАК (англ. sign, фр. signe, нем. Zeichen, итал. signe) – материальный чувственно воспринимаемый предмет (явление, событие, действие), выступающий в познании и общении людей в качестве представителя нек-рого предмета или предметов, свойства или отношения предметов и используемый для приобретения, хранения, преобразования и передачи сообщений (информации, знаний) или компонентов сообщений к.-л. рода. Рассмотрением познават. роли З. занимались еще антич. философы (Аристотель, стоики); большое внимание анализу З. уделяли мыслители 17–18 вв. (Локк, Лейбниц, Кондильяк и др.). С конца 19 в. изучение вопросов теории З. приобрело актуальность в связи с развитием лингвистики и математич. логики. С 30-х гг. 20 в. начала складываться особая наука о З. – семиотика. Термином "семиотика" пользовался еще Локк, затем Ч. Моррис, работы к-рого по теории З. явились существ. вкладом в семиотику. В наст. время установлены плодотворные связи между наукой о З. и кибернетикой; в семиотику все больше проникают точные методы исследования. Гносеологич. природа З. выявляется в тех ситуациях, в к-рых происходит использование З. (такие ситуации наз. знаковыми). В мире животных аналогом знаковых ситуаций являются ситуации, в к-рых поведение животного обусловлено действием условных раздражителей (см. Рефлекс). В этих ситуациях одно явление (напр., звонок) можно рассматривать как источник осведомления животного о появлении или наличии другого явления (напр., пищи). Применяя понятие З. в более широком смысле, условные раздражители, побуждающие организм к той или иной форме поведения на основе сложившихся в его нервной системе врем, условных связей, иногда также называют З. и говорят, что условные раздражители обозначают для организма соответств. безусловный раздражитель. В этом расширенном смысле в отечеств. лит-ре более употребительным является термин "сигнал". У людей З. с самого начала выступают как результат обществ. развития: З. развиваются прежде всего как материальная форма, в к-рой осуществляется передача сообщений в человеч. коллективах, объединенных в первую очередь задачами материального производства. Осн. значение в этом отношении имеют З. естеств. звуковых языков. Появление членораздельной речи, т.е. общения людей друг с другом с помощью звуковых языковых З., обусловленное развитием труда, означало, с нервно-физиологич. т. зр., оформление второй сигнальной системы и было непосредственно связано с развитием мышления. С развитием способности извлекать и перерабатывать информацию о предметах, оперируя непосредственно не с самими предметами, а лишь со З., их представляющими, связана одна из величайших революций в интеллектуальной и культурной истории человечества. Виды знаков. З. подразделяются на языковые и неязыковые. Среди последних можно выделить З.-к о п и и (iconic signs), З.-п р и з н а к и, или З.-п о к а з а т е л и (З.-индексы), З.-с и г н а л ы и др. З.-копии – это воспроизведения, репродукции, более или менее сходные с обозначаемым (таковы фотографии, отпечатки пальцев, отпечатки древних животных, в известной мере З. т.н. пиктографич. письма). З.-признаки – это З., связанные с обозначаемыми предметами, как действия со своими причинами. К числу таких З. принадлежит то, что обычно наз. симптомами, приметами, показателями и т.п. Напр., дым – признак огня; жар или озноб у человека – симптом болезни; изменение высоты ртутного столба – показатель изменения атмосферного давления, и т.д. Естеств. причинная связь признака с обозначаемым объектом обусловливает ограниченность функционирования признаков как З.: признаки воспринимаются как З. вызвавшей их причины, но обычно они не воспроизводятся в качестве З. этих причин. З.-сигналы – это З. спец. назначения, предупреждающие о наступлении вслед за ними определ. действия (или отказа от него) или извещающие о наличии опред. обстоятельства в целях соответств. ориентировки. Примерами З.-сигналов могут служить: фабричный гудок как З. того, что пора выходить на работу; звонок как З. начала или окончания чего-либо; аплодисменты как З. одобрения и т.п. Своеобразным видом З. являются З.-с и м в о л ы. Так наз. З., к-рые в силу заключенного в них наглядного образа используются для выражения нек-рого, часто весьма значительного и отвлеченного, содержания (напр., изображение серпа и молота – символ единства рабочих и крестьян). З.-символы играют существ. роль в культурном, в т.ч. художественном, развитии человечества. Понятие символа в указ. смысле следует отличать от употребления термина "символ" в применении к символич. языкам науки, где этот термин обычно равнозначен термину "З.". З., входящие в состав языков как средств общения между людьми, наз. З.-о б щ е н и я. Характерная черта языковых З. состоит в том, что они не существуют изолированно друг от друга, а образуют систему взаимосвязанных З., соединяемых по определ. правилам (составляющим грамматику языка), а также в том, что предметное значение (см. ниже) языкового З. более или менее одно и то же для всех людей, владеющих данным языком и правильно использующих данный З. Знаки общения делятся на З. естеств. языков и З. искусств. знаковых систем – искусственных языков. Естеств. языки выполняют осн. роль в общении людей друг с другом; З. естеств. языков (прежде всего, слова, грамматически правильно построенные выражения, предложения и т. д.) состоят как из звуковых З., так и из соответствующих этим З. рукописных, типографских и иных З. Неязыковые З. играют в этом процессе вспомогат. роль и обычно употребляются наряду с языковыми З. Языковые З. могут существовать и на основе иных материальных явлений, чем З. обычных разговорных или письменных языков. Примером может быть язык глухонемых (в к-ром отд. З. строятся в виде комбинаций и последовательностей комбинаций положений пальцев), письменный язык слепых (знаки к-рого образуются посредством наколок на бумаге) и др. В качестве языковых З. могут также использоваться удары барабана, сигналы, подаваемые флагами, последовательности точек и тире или кратких и долгих звуков (телеграфный код) и т.д. Развитие науки привело к введению в естеств. языки специальных графич. З., используемых для сокращенного выражения научных понятий и суждений и способов оперирования с рассматриваемыми в науке объектами (таковы, напр., З. математические и химические и др. символики). Из З. такого рода часто строятся искусств. языки. Среди З. искусств. знаковых систем можно выделить: З. кодовых систем, предназначенных для кодирования обычной речи или для перекодирования уже закодированных сообщений (напр., азбука Морзе; коды, используемые при составлении программ для кибернетич. устройств); З. формул, используемые в науках (в том числе З. формальных логич. систем; знаки информационно-логич. языков, используемых при составлении программ для информационно-логич машин); З. для моделирования непрерывных процессов (напр., кривые, отображающие непрерывные изменения, происходящие в к.-л. объектах); З. сигнализации (поскольку они входят в нек-рую систему З.-сигналов, напр. в систему сигнализации уличного движения). А. Ветров, Д. Горский. Москва. Л. Резников. Ленинград. Предметное, смысловое и экспрессивное значение знака. З. представляет собой явление, к-рое находится в определ. отношениях: (1) к к.-л. конкретному или абстрактному объекту, (2) к образу этого объекта в сознании человека и (3) к чувствам и желаниям лица, использующего (прежде всего, воспринимающего или воспроизводящего) З. О З. говорят, что он о б о з н а ч а е т данный объект (объект, обозначаемый З., наз. п р е д м е т н ы м з н а ч е н и е м З.) и выражает свое смысловое и экспрессивное значение. Отношение между З. и его предметным значением (наз. отношением обозначения, или отношением именования) отличается тем, что хотя различные З. могут иметь одинаковое предметное значение, каждый З. должен иметь одно и только одно такое значение. Это последнее условие соблюдается иногда лишь в след. смысле: один и тот же З., рассматриваемый в отвлечении от ситуаций, в к-рых он применяется, имеет более чем одно предметное значение, но употребляется он обычно лишь в таких знаковых ситуациях, в к-рых непосредственно ясно, какое из различных возможных его предметных значений имеется в виду в данном случае. То, каково предметное значение З., определяется прежде всего его смысловым значением (и, в меньшей мере, – знаковой ситуацией). Однако это не значит, что всякий З. обозначает нек-рый предмет; существуют З., имеющие вполне определ. смысловое значение, но не обозначающие никакого предмета, во всяком случае никакого реального предмета; примером такого З. может быть языковое выражение "русалка". В науке очень важное значение имеют З., обозначающие идеализированные абстрактные объекты (см. Идеализация). Смысловое значение З. – это его свойство представлять, фиксировать определ. стороны, черты, характеристики обозначаемого объекта, определяющее область приложения З.; это то, что понимает под З. человек, производящий или воспринимающий З. В самом широком смысле, смысловым значением З. можно считать чувственно-наглядный или мысленный образ предмета. В простейших случаях в качестве смыслового значения З. выступает связанное с ним единичное или общее представление. В более сложных случаях (особенно в науке) смысловое значение З. принимает форму понятия. Понятия образуют тот вид смыслового значения, к-рый возникает лишь на достаточно высокой ступени развития мышления и непосредственно связан с употреблением языковых З. (хотя, конечно, не каждый языковый З. обязательно имеет нек-рое понятие в качестве своего смыслового значения). З. общения может употребляться в одном и том же предметном значении, но в различных смыслах, что бывает тогда, когда с данным З. связывают различные понятия или существенно различные представления (напр., слово "вода" имеет одно и то же предметное значение, когда со звуковым комплексом "вода" связывается и отличит. свойство "иметь удельный вес, равный единице", и отличит. свойство "быть веществом, молекула к-рого состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода", но различный смысл). В логике (где З. рассматриваются в отвлечении от их отношения к лицам, их использующим, и от конкретной ситуации, в к-рой это использование происходит) под смысловым значением (смыслом) З. часто понимают тот способ, каким данный З. связан с обозначаемым им объектом, т.е. способ, каким за З. закреплено его предметное значение; в случае т.н. сложных З. (т.е. З., образованных из частей, в свою очередь являющихся З. со своим собств. смысловым значением) при этом подходе смысловое значение видят в том способе, каким данный сложный З. составлен из более простых З. Под экспрессивным значением З. понимаются выражаемые с помощью данного З. (при его использовании в данном контексте др. З. и в данной ситуации) чувства и желания человека, употребляющего З. Напр., тон, каким произносится данное выражение, способ его произнесения – громко или шепотом – все это может указывать на радость, удивление и др. эмоции говорящего. З. естеств. языков различны с т. зр. роли в них экспрессивного значения. Если устный язык весьма экспрессивен, то в письменном научном языке подавляющее большинство З. вообще лишено экспрессивного значения. С др. стороны, существуют языковые З., строго говоря не имеющие никакого др. значения, кроме экспрессивного, напр. междометия (впрочем, их можно рассматривать как З., предметное и экспрессивное значение к-рых совпадает). Если материальный объект употребляется в качестве З., он всегда обозначает для этого лица нек-рый предмет, к-рым может быть вещь или процесс реального мира, отношение между предметами или их свойства, абстрактный объект, образ воображения или переживание человека. Однако для человека, воспринимающего З., последний может и не иметь предметного значения (хотя, конечно, обязательно имеет нек-рое смысловое значение, иначе он вообще не воспринимался бы как З.). Понимание смысла З. связано с владением тем языком, в состав к-рого входит этот З. Для человека, знающего соответств. язык, языковые З. обладают смысловым значением независимо от того, имеют ли они в той или иной конкретной ситуации предметное значение или нет. Отношение между З. и обозначаемым им предметом, отношение между З. и его смыслом, а также отношение между З. и выражаемым им экспрессивным значением не являются, строго говоря, двучленными отношениями. Так, отношение обозначения предполагает след. члены отношения: данный З.; его предметное значение; лицо (или лица), принимающее участие в соответств. знаковой ситуации; совокупность условий, в к-рых применяется З. (включая контекст др. З., в к-ром был употреблен данный З.), а для языковых З. – также и тот (естеств. или искусств.) язык, в состав З. к-рого входит рассматриваемый З. Зависимость от контекста, языка и лиц, употребляющих З., существует и для отношений между З. и его смысловым значением, между З. и его экспрессивным значением. В. Бирюков, Д. Горский, А. Ветров. Москва. Роль знаков в познании. Использование З. в процессе познания и общения людей существенно связано с нек-рыми их характерными свойствами. Важнейшим из них является обобщенный характер З., состоящий в том, что З. может употребляться в различных ситуациях, различными людьми, обозначает фактически различные (хотя обязательно однородные, в том или ином отношении) предметы или один и тот же предмет, но рассматриваемый в различное время. В наиболее развитой форме обобщение присуще языковым З. Др. важным свойством З. является их относит. неизменность, жесткость, позволяющая производить в отношении них акты различения и отождествления и рассматривать данные материальные образования в качестве одного и того же З. Материальное явление, отличающееся текучим, подвижным характером в такой мере, что это препятствует его опознаванию людьми, не может быть использовано в качестве З. Рассмотрение определ. З., – к-рые всегда, по существу, различны, хотя бы уже потому, что, напр., употребляются в различных знаковых ситуациях, в разное время, разными людьми, встречаются в разных местах текста и т.п. – в качестве одинаковых З. порождает понятие об абстрактных З. Абстрактный З. – это З., рассматриваемый с точностью до одинаковости. На конкретные З., т.е. З., применяемые в конкретных знаковых ситуациях, следует при этом смотреть как на представителей тех или иных абстрактных З. Напр., из четырех конкретных З.: &, &, v, v, первые два конкретных З. в логике обычно считаются представителями одного и того же абстрактного З., наз. З. конъюнкции, а два др. конкретных З. – представителями др. абстрактного З. – знака дизъюнкции. Два абстрактных З. тождественны тогда и только тогда, когда их конкретные представители одинаковы. Конкретные и абстрактные З. различал уже Аристотель. А. А. Марков в связи с разработкой теории алгоритмов также вводит понятие абстрактного З. и его конкретных представителей (в применении к буквам и словам, понимаемым в том обобщенном смысле, какой принят в логике и теории алгоритмов). Понятия тождества (одинаковости) и различия конкретных З. (и соответствующие им понятия тождества и различия абстрактных З.) относительны в том смысле, что зависят от (явно или неявно) принятых правил отождествления З. Так, напр., на основе часто применяемых в логике соглашений конкретный З. "·" (точка) считается одинаковым с двумя приведенными выше конкретными З. – представителями абстрактного З. конъюнкции. Человеч. рассуждения, во всяком случае в более или менее развитых формах, неотделимы от использования З. того или иного рода. Совокупности З. (из к.-л. систем З.) составляют ту материальную форму, в к-рой осуществляется (иногда весьма длительное) хранение различного рода информации, приобретенной людьми; так, зафиксированные с помощью письменности сообщения передаются от поколения к поколению, служат средством накопления знаний всего общества. Применение З. и систем З., в частности, использование, наряду со З. естеств. языков, знаков спец. характера и искусственных знаковых систем, напр., формализованных и машинных языков, позволяет людям производить весьма сложные преобразования информации, – осуществлять логич. выводы, строить доказательства, выдвигать и проверять гипотезы, и т.п.; фиксация сообщений с помощью З. обуславливает возможность передачи сообщений по различным технич. каналам связи, а также возможность обработки и преобразования этих сообщений с помощью автоматич. устройств (информационно-логич. и вычислительных машин, управляющих систем и т.п.). Развитие и совершенствование знаковых систем определяется потребностями развития науки и обществ. практики. Употребление спец. символики и особенно создание искусств. систем формул создает большие преимущества для наук. Употребление З., используемых в формулах, дает возможность в сокращ. форме фиксировать соотношения между изучаемыми предметами; добиваться однозначности используемых терминов; фиксировать такие понятия, для к-рых в обычном языке вообще не существует словесных выражений. В формулах зачастую выражается и готовый результат и одновременно тот путь, следуя к-рому можно получить этот результат. Употребление формул носит международный характер, что облегчает обмен научной информацией. Искусств. знаковые системы часто играют в познании и общении людей сугубо вспомогательную роль. Однако в др. случаях они приобретают большое и самостоятельное научное и практич. значение. Примером могут служить активно разрабатываемые в настоящее время искусств. языки-посредники, используемые при автоматич. переводе с одного языка на другой, математич. и логич. исчисления и пр. Искусственные знаковые системы являются дальнейшим развитием и совершенствованием естеств. языков и существуют лишь на их основе. Изучение З. (и более широко, сигналов вообще), при к-ром принимается во внимание организм или организмы, участвующие в знаковой ситуации, а также сама эта ситуация, входит в область прагматики как одной из частей семиотики. Исследование З. в отвлечении от знаковых ситуаций и лиц, принимающих в них участие, составляет задачу логич. семантики; наконец, исследование З. только с т. зр. их отношения др. к другу, т.е. в отвлечении также и от их предметного значения и заключенного в них смысла, составляет задачу синтаксич. исследования З. С рассмотрением З. связаны различные философские, логич. и социально-психологич. вопросы, приобретшие особую актуальность в связи с развитием кибернетики, математич. лингвистики, внедрением математич. методов в такие науки как экономика, социология, психология и др. К их числу относятся проблемы, связанные с различением и отождествлением З., с понятиями осмысленности и значения языковых выражений, с отношением синонимии З., со способами образования сложных знаков из более простых. Другой круг проблем связан с совершенствованием и унификацией научной терминологии и номенклатуры; с созданием международных искусств, языков, облегчающих обмен информацией в области науки; с выяснением принципов наиболее эффективного использования З. в распространении знаний, пропаганде, в рекламе и т.п. Важное значение имеет выяснение роли З. в организации человеч. поведения (напр., в процессе воспитания и обучения). К числу проблем, связанных с теорией З., относится также выяснение роли символич. образов в литературе и изобразит, искусстве (см. Символ). См. также Значение, Имя, Исчисление, Количество. О специфике языковых З. см. Язык. О понятиях буквы, слова, алфавита в символич. логике см. Слово. Б. Бирюков, Д. Горский. Москва. Знак и образ. Понятие З. следует отличать от гносеологич. понятия образа. Отношение отдельно взятого З. к обозначаемому предмету (исключая З. нек-рых видов, напр. З.-признаки и З.-копии) носит условный характер: нек-рое сочетание звуков (или букв, фигур, цветовых пятен, движений и т.п.) поставлено в соответствие обозначаемым предметам; сходства З. с предметом при этом не предполагается. В отличие от этого, образ предполагает сходство с объектом. Поэтому диалектич. материализм решительно выступает против иероглифов теории, истолковывающей чувственные восприятия как З. внешних явлений, не имеющих с последними никакого сходства. Решительно отвергает марксизм и субъективистский тезис эмпириокритицизма, неопозитивизма и прагматизма о том, что понятия – это, будто бы, лишь З. для вещей как комплексов ощущений. В понятии образа диалектико-материалистич. теории отражения выражается то, что ощущения, представления, понятия, суждения людей суть отображения действительности. Многие совр. идеалистич. направления рассматривают значения З. как произвольные (в смысле: не детерминированные объективной действительностью) конструкции, посредством к-рых человеч. сознание в рамках нек-рой знаковой системы конструирует картину мира. К такого рода извращению познават. роли З. в полной мере относятся слова Ленина, к-рый писал, что против символов "...вообще Ничего иметь нельзя. Hо, "против всякой с и м в о л и к и" надо сказать, что она иногда является "удобным средством обойтись без того, чтобы охватить, указать, оправдать о п р е д е л е н и я п о н я т и й"... А именно в этом дело философии" Соч., т. 38, с. 107). В противоположность идеалистич. истолкованию З. диалектич. материализм утверждает, что З. являются средством отвлеченной и обобщающей отражательной деятельности, осуществляемой в условиях материального производства и общения людей. Условный характер связи З. с тем, что им обозначается, отсутствие сходства З. с предметом создает беспредельные возможности для обобщения предметов, для мысленного выделения, абстрагирования у них общих и существенных свойств и отношений. При этом условность, произвольность связи З. и обозначаемого ограничена рядом обстоятельств, из к-рых, помимо причин технологического (особенности материала, используемого для построения З.), психофизиологического (особенности восприятия и воспроизведения З.) и экономического (затраты труда, связанные с созданием и использованием З.) характера, следует особо выделить зависимость значения вновь вводимых З. от характера той знаковой системы, в к-рую они включаются; дело в том, что вновь устанавливаемая связь З. и предмета обусловливается предшествующими состояниями языка: наличием сложившихся значений слов (и вообще З.), имеющимися правилами построения осмысленных выражений, и т.п. Наиболее общим принципом, определяющим допустимые в знаковых системах способы введения новых З., является требование, чтобы с помощью правильно построенных выражений данной системы З. было возможно изоморфное, в том или ином смысле, отображение свойств и отношений обозначаемых объектов. Именно в силу изоморфного (или гомоморфного, см. Изоморфизм) характера представления объектов с помощью знаковых систем, З. оказываются материальной формой выражения мысленных и чувств, образов, в к-рых осуществляется отражение материального мира в сознании человека. Т.о., объективные особенности опред. области предметов действительности определяют, в конечном счете, существенные черты тех материальных образований, к-рые могут быть использованы в качестве знаковых систем для выражения информации об этой области. Л. Резников. Ленинград. Лит.: Маркс К. и Энгельс Ф., Немецкая идеология Соч., 2 изд., т. 3; Архив Маркса и Энгельса, т. 4, М., 1935; Энгельс Ф., Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека, М.,1953; его же, Анти-Дюринг, отд. 1, М., 1967; Ленин В. И., Материализм и эмпириокритицизм, Соч., 4 изд., т. 14, гл. 4, § 6; его же, Конспект кн. Гегеля "Наука логики", там же, т. 38; Рассел Б., Новейшие работы о началах математики, пер. с англ., "Новые идеи в математике", сб. 1, СПБ, 1913; его же, Человеческое познание, пер. [с англ.], М., 1957, ч. 3; Кутюра Л., В защиту логистики, пер. с франц., "Новые идеи в математике", сб. 10, П., 1915; Maрр ?. Я., Избр. работы, т. 3–4, М.–Л., 1934; Лейбниц Г., Новые опыты о человеческом разуме, М., 1936; Бэкон Ф., Новый Органон, Л.-М., 1938, с. 35–41; Юшкевич А. П., Лейбниц и основание исчисления бесконечно малых, "Успехи матем. наук", т. 3, вып. 1, 1948; Погодин С. ?., Знаки химические, БСЭ, 2 изд., т. 17; Выготский Л. С., Избр. психол. исследования, М., 1956, гл. 4–5; Клини C. K., Введение в метаматематику, пер. с англ., М.,1957, ч. 1–2; Звегинцев В. ?., История языкознания XIX и XX вв. в очерках и извлечениях, ч. 1–2, М., 1960; Чёрч ?., Введение в Математическую логику, пер. с англ., [т. 1], М., 1960, Введение; Резников Л. О., О роли знаков в процессе познания, "Вопр. философии", 1961, No 8; его же, Неопозитивистская гносеология и знаковая теория языка, там же, 1962, No 2; Соndillас ?. В. de, Essai sur l'origine des connaissance humaines..., Amst., 1746; его же, La langue des calculs, P.,1798; Schroder E., Vorlesungen uber die Algebra der Logik, Bd 1, Lpz., 1,890; Frege G., Funktion und Begriff, Jena, 1891; eго же, Uber Sinn und Bedeutung, "Z. Philos, und philosophische Kritik", Bd 100, 1892; Russel В., Introduction to mathematical philosophy, L., 1919; Sapir E., Language, N. Y., 1921; Сassirer E., Philosophie der symbolischen Formen, Bd 1, В., 1923; Сajori F., A history of mathematical notations, v. 1–2, Chi., 1928–29; Cranston J. ?., Symbols and formulae in chemistry, L., 1928 (совм. с R. M. Caven); Bloomfield L., Language, N. Y., [19]; Вuhler К., Sprachtheorie, Jena, 1934; Сarnap R., ...gische Syntax der Sprache, W., 1934; его же, Introduction о semantics, Camb., 1948; Humboldt W. von, Uber lie Verschiedenheiten des menschlichen Sprachbaues, В., 193 Morris С h., Foundation of the theory of signs, в кн.: International enc. of unified science, Chi., 1938, v. 1, No 2; eго же, Signs, language and behaviour, N. Y., 1946; Вr?ndal V., Essais de linguistique generale, Copenhague, 1943; ?iaget J., La genese de symbole chez l'enfant, P., 1946; Boole G., An investigation of the laws of thought, ?. ?., 1951; Henle P., Каllen ?. ?., Langer S. K. (eds), Structure, method and meaning, N. Y., 1951; Arens H., Sprachwissenschaft, Freiburg-Munch., [1955]; Bochenski J. ?., Formale logik, Freiburg-Munch., 1956; Cherry С., On human communication, N. Y.-L., 1957; Greenwood D., Truth and meaning, ?. ?., 1957; Kotarbinska J., The concept of sign, "Studia Logica", 1957, No 6; Оsgood С h. E., Suci G. J., Tannenbaum P. H., The measurement of meaning, Urbana, 1957; Martin R., Truth and denotation, L., 1958; Вrower R. A. (ed.), On translation, Camb., 1959; Sсhaff A., Wstep do semantyki, Warsz., 1960; Whittiсk ?., Symbols, signs and their meaning, L., 1960; Albrecht E., Die erkenntnistheoretische Problematik des sprachlichen Zeichens..., "Dtsch. ?. Philos.", 1961, [No] 3; Zeichen und System der Sprache, Bd 1, В., 1961. Философская Энциклопедия. В 5-х т. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960—1970. ЗНАК ЗНАК — материальный объект, чувственно воспринимаемый субъектом и используемый для обозначения, представления, замещения другого объекта, называемого значением данного знака. В качестве знака могут выступать объекты самого различного типа: предметы, явления, свойства, отношения, действия и т. п. Знак используется для приобретения, хранения, переработки и передачи информации. Знаки являются объектом изучения в различных дисциплинах: логике и лингвистике, философии и психологии, биологии и антропологии, эстетике и социологии и т. п., но центральным объектом исследования они стали в особой науке о знаках — семиотике. Материальный объект может выступать в качестве знака, становясь тем самым материально-идеальным образованием, только в особом процессе или знаковой ситуации (семиозисе). Его классическое определение было дано Ч. Моррисом: “Этот процесс, в традиции восходящей к грекам, обычно рассматривался как включающий три (или четыре) фактора: то, чтовыступает как знак; то, на что указывает знак (refer to); воздействие, в силу которого соответствующая вещь оказывается для интерпретатора знаком. Эти три компонента семиозиса могут быть названы соответственно знаковым средством (или знаконосителем) (sign vehicle), десигнатом (designatum) и интерпретантой (interpretant), a в качестве четвертого фактора может быть введен интерпретатор (interpreter)”. В современной русскоязычной литературе практически общепринятым является использование вместо первых трех терминов слов “знак”, “значение”, “смысл”, термин “интерпретатор” используется наряду с термином “субъект семиозиса”. В графической форме семиозис обычно задается как треугольник, три вершины которого представляют собой соответственно: “знак — значение — интерпретатор” или “знак — смысл — значение”. Все четыре компонента семиозиса могут быть заданы в тетраэдре, каждая грань которого, являясь треугольником, выражает свой аспект семиозиса, а шесть ребер, соединяющие вершины и четыре луча, проходящие через вершины, задают десятимерность пространства семиозиса (понятие тетраэдра семиозиса разработано в работах С. А Павлова). Знаки, их свойства и отношения между знаками изучаются в разделе семиотики — синтаксисе; в логике выделяется особый раздел — логический синтаксис. В синтаксисе исследователь абстрагируется от значения и смысла знака, а также от интерпретаторов. Основоположник семиотики Ч. Пирс, рассматривая вопрос о природе знаков и их связи со значением, выделял три основные типа знаков: индексы (index), иконические знаки (icon) и символы (symbol). Индекс — это знак, связанный с обозначаемым объектом причинно-следственной связью; индекс является следствием по отношению к некоторой причине и потому может выступать в качестве “естественного” знака этой причины (дым — знак огня, повышенная температура — знак болезни и т. п.). Иконические знаки — это знаки, обладающие некоторым сходством с обозначаемым и именно в силу этого сходства могут использоваться как “заместители”, т. е. знаки обозначаемого: фотография, чертеж, физическая или математическая модель могут служить примерами иконических знаков. И, наконец, символы: Пирс понимает символы как чисто условные знаки, получающие свое значение исключительно на основании соглашения, заключаемого между интерпретаторами. Последнее название представляется неудачным, т. к. более распространенным для термина “символ” в истории культуры (и особенно в религиозных и мистических учениях) является иное понимание. Слово “символ” происходит от древнегреческого “симболон”. “Симболонами” греки называли осколки разбитой плитки, сложив вместе такие осколки и обнаружив, что следы раскола совпадают, люди могли опознать друг друга как участников некоторой сделки, договора, сообщества. Таким образом, символ по своему изначальному значению есть, во-первых, тайный знак, понятный только посвященным и тем самым связывающий их в единое множество, а во-вторых, символ есть условный знак, т. е. знак, о значении которого специально договорились. Пирс, давая свое определение символам, опирается только на второе значение древнегреческого термина (в дальнейшем вместо термина “символ” в том смысле, который определил Пирс, будет говориться об условных знаках). В истории культуры за термином “символ” укрепилось скорее иное значение; символ — это знак, который обозначает что-то тайное, скрытое, часто — сверхъестественное, божественное. Знак приобретает статус символа только в силу определенной связи между знаком и его значением, усматриваемой субъектом — пользователем знака. Между сакральными символами и их значениями во многих религиозных и философских учениях усматривается особая связь: символ является ключом к своему значению, он сопричастен своему значению, обладая общей с ним природой или сущностью. Это порождает двойственное отношение между знаком и обозначаемым: с одной стороны, символ, как и любой знак, при неавтонимном употреблении обозначает что-то иное, отличное от него самого, и, соответственно, не тождественен обозначаемому; но, с другой стороны, он тождественен обозначаемому по сущности — обладая той же природой, что и обозначаемое. Отсюда все символы, относящиеся к одному объекту, оказываются (в силу транзитивности тождества) тождественными друг другу по сущности и в некотором смысле взаимозаменимыми. Так, если крест стал символом христианства, так как был орудием казни Христа, то изображение рыбы приобрело такой статус только в силу того, что древнегреческое слово “ихтис” (рыба) рассматривалось как аббревиатура, т. е. образованное из первых букв слов, составляющих выражение “Иисус Христос Сын Божий Спаситель”, а графический символ рыбы связан с языковым вы ражением “рыба” посредством того, что и графический, и вербальный знаки обозначают один и тот же объект. Таким образом, классификацию Пирса необходимо расширить, добавив к ней еще один вид знаков — сопричастные знаки. Термин “символ” (кроме вышеуказанного) получил в науке еще одно значение — он является синонимом термина “знак”, когда речь идет о формулах как особых знаках “языков наук” — математических, физических, химических, логических и т. п. символах. Можно говорить об использовании знаков животными. Знаком можно считать раздражители, вызывающие действие безусловного рефлекса (инстинкта) и условного рефлекса (такого рода знаки чаще называют сигналами). Знаки, вызывающие действие условного рефлекса, могут быть случайными по отношению к тому, о чем они сигнализируют, свой же характер сигнала они приобретают в некоторой ситуации за счет того, что регулярно присутствуют в этой ситуации. Так, в опытах по выработке условного рефлекса у собак, проводимых И. П. Павловым, звонок регулярно предшествовал кормлению животного, что приводило к формированию условного рефлекса: когда подопытное животное слышало звонок, у него начиналось слюновыделение. Среди сигналов, на которые реагируют животные, особое место занимают те, которые они сами продуцируют (пчела, прилетевшая в улей, исполняет особый танец над ульем, “сообщающий” другим пчелам, где она собрала пыльцу: если данный участок далеко, она выписывает восьмерку, ось которой указывает в направлении этого участка, если же участок близко, то “танец” пчелы носит беспорядочный характер). Такого рода системы сигналов, продуцируемых и воспринимаемых животными, позволяют говорить о них как предтечах языка. Все знаки можно поделить на языковые и неязыковые. В процессе познания особо важную роль играют знаки, организованные в язык. Особенностью языковых знаков является то, что они входят в систему знаков и функционируют как знаки только в ней, в соответствии с имеющимися в ней правилами — как явными, так и неявными. Языковые знаки можно определить как материальные объекты, предназначенные для использования в качестве знаков. Использование знаков в знаковых системах (языках) основано на абстракции отождествления, в силу которой отождествляются однотипные знаки, порожденные в различных условиях, в различное время, различными средствами, имеющие различную материальную природу и т. п. Так, буква может быть записана или напечатана различными шрифтами, но при этом считается одной и той же буквой, разные варианты ее записи понимаются как различные примеры или экземпляры одного и того же знака. Языки делятся на естественные и искусственные. Исторически первым был естественный язык (языки) в форме устной речи, возникший в палеолите; в эпоху древних цивилизаций на основе пиктографии возникает письменный язык, являющийся как бы “переводом” звуковой формы языка (воспринимаемой слухом) в графическую (воспринимаемую визуально). В ряде цивилизаций возникли системы знаков, которые можно охарактеризовать как языки и материальная природа которых иная: во-первых, это звуковые, но не словесные знаки (“язык барабанов”, “язык свиста” и т. п.); во-вторых, это не звуковые знаки, напр., жесты и позы (скажем, в “языке танца”); в Индии сформировался особый “язык рук”, где роль знаков (символов) играют положения рук (мудры), в других случаях роль знака могут выполнять предметы определенного качества и в определенной позиции (в “языке мушек” мушка на кончике носа — знак ревности, в “языке вееров” сложенный веер — знак отказа и т. п.). В 19—20 вв. были специально разработаны особые языки для людей, не способных воспринимать устную речь: для глухонемых — язык жестов (воспринимаемый визуально) и язык для слепоглухонемых (воспринимаемый тактильно). Для слепых был разработан также особый письменный язык (со шрифтом Брайля), воспринимаемый тактильно. Таким образом, материальная природа объектов, используемых в качестве знаков, оказывается не принципиальной для когнитивных процессов и функционирования языка, а детерминируется в основном удобством или доступностью продуцирования и восприятия знаков. В соответствии с типом языка можно различать знаки естественных и искусственных языков. В искусственных языках знаки в основном носят характер чисто условных знаков. Вопрос о природе языковых знаков в естественном языке и их роли в когнитивных процессах был поставлен еще в культуре Древнего мира. Так, уже в античности сформировались две основные концепции природы языковых знаков. У истоков одной из них стоит Аристотель, который утверждает условный, договорный характер имен, о чем он говорит в работе “Об истолковании”. Другая концепция нашла свое воплощение в работах Платона (в частности, в диалоге “Кратки”) и у стоиков. Последнее учение часто называют “естественной” теорией происхождения языка. Согласно этому подходу, языковые знаки соответствуют природе обозначаемых объектов— хотя бы для “истинного языка” и “истинных имен”. “Истинный язык” и имена в нем считались созданными богами или первыми людьми, которые в силу своей мудрости смогли постичь суть вещей и дать им имена в соответствии с их природой. Сторонники “естественной” концепции происхождения языка обычно утверждают, что со временем — по мере деградации людей (напр., от Золотого века к Железному) — язык портится, искажается, и поэтому в современном им языке (языках) связь имен с обозначаемым уже не очевидна. “Естественная” теория происхождения языка имела место в самых различных культурах и учениях — почти во всех школах древнеиндийской философии, в конфуцианстве, гностицизме, суфизме и др. В европейской философии эта “линия Платона” отчетливо прослеживается до поздней схоластики, где, в частности, выступает обоснованием терминализма В. Оккама. Начиная с эпохи Просвещения доминирующим становится понимание вербальных знаков как чисто условных, что нашло свое выражение в работах Гоббса, Локка, Лейбница, Кондильякаидр. В современном языкознании оно практически общепринято. Исследования в области психолингвистики выявили некоторые связи между материальными характеристиками знаков в естественных языках (звучанием), значениями этих знаков и определенными аспектами человеческой психики, связанными со способностью продуцировать и воспринимать знаки. Знаки играют важнейшую роль в формировании и развитии человеческого сознания. “Человеческая цивилизация невозможна без знаков и знаковых систем, человеческий разум неотделим от функционирования знаков — а возможно, и вообще интеллект следует отождествить именно с функционированием знаков” (Ч. У. Моррис). Использование знаков и знаковых систем позволяет человеку оперировать в своем сознании с “заместителями” объектов внешнего мира, создавать знаковые модели действительности, выявлять свойства и отношения между такими объектами и т. п. Лит.: Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974; Выготский Л. С. Избранные психологические исследования. М., 1956; Гриненко Г. В. Смысл и значение в сакральных текстах.— В кн.: Логические исследования, вып. 6. М., 1999; Моррис Ч. У. Основания теории знаков.— В кн.: Семиотика. М., 1983; Лейбниц Г. В. Новые опыты о человеческом разуме.— Соч. в 4т-, т. 1. М., 1982; Павлов С. Л. Аксиоматический подход к теории обозначения.— В кн.: Труды научно-исследовательского семинара логического центра Института философии РАН, 1997. М., 1998; Пирс Ч. С. Из работы “Элементы логики”. Grammatica speculativa.— В кн.; Семиотика. М., 1983; Степанов Ю. С. Семиотика. М., 1971; Труды по знаковым системам.— В кн.: Ученые записки Тартуского университета, кн. 1—6,1964—1973. Г. В. Гриненко Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль. Под редакцией В. С. Стёпина. 2001. Синонимы: Категория: Словари и энциклопедии » Философия » Философская энциклопедия Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|