Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 48 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 49 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 51 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 52
|
Апопатическое поведение(от греч. apo «из» и pathos «чувство») – поведение, которое обусловлено присутствием других людей или для которого важно их присутствие. Под это подводится важничание, хвастовство, кокетство.
Сколько наслаждений дает [женщине] обдуманный наряд, надетый для того, чтобы понравиться ему, чтобы ему сделать честь… Когда, прогуливаясь, вы увидите женщину, на миг остановившуюся перед витриной магазина, присмотритесь к ней хорошенько: «Лучше ли я покажусь ему в этом уборе?» – вот что написано на просиявшем ее лице, в блещущих надеждою глазах, в играющей на губах улыбке (О. Бальзак, Дочь Евы).
Эмилия… принялась болтать с братом гораздо громче, чем то допускал хороший тон; она вскидывала головку, усиленно жестикулировала и смеялась без особого повода… чтобы привлечь внимание невозмутимого юноши (О. Бальзак, Загородный бал).
…Она снова переглянулась с матерью, отошла и вернулась обнаженная, с одним развевающимся шарфом в руке. Она стала танцевать для Алкивиада. Движения танцовщицы все смелее, она раскрывает кому-то объятия, кого-то манит и опять улетает… (И. Томан, М. Томанова, Сократ).
Еще платьице мелькнуло в калитку, и сердце Тома замерло. Мгновение спустя он был во дворе и бушевал, как индеец: визжал, хохотал, гонялся за мальчиками, прыгал через забор, рискуя сломать себе шею или переломать руки и ноги, кувыркался, становился на голову, – и все время украдкой поглядывал, замечает ли его Бекки Тэтчер (М. Твен, Похождения Тома Сойера).
И что бы ни надела я, И чтобы я ни сделала, При тебе и без тебя – Это только для тебя.
(Песня) Ср. подчас дети учатся ради того, чтобы понравиться учительнице, студенты – преподавателю; некоторые артисты-мужчины поют явно в расчете на то, чтобы произвести впечатление сугубо на женщин, а артистки-женщины – на мужчин.
Категория: Словари и энциклопедии » Психология » Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|