Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 48 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 49 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 51 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 52 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/classes/rss.class.php on line 129 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/functions.php on line 89
|
Совершенство (TELEOS)
а) Главное значение платоновского «совершенства»— это целостная полнота и всесторонний охват предмета, Демиург при построении совершенного космоса пользуется всеми стихиями, «чтобы наивозможно целое живое существо было совершенно, состоя из совершенных частей». Поэтому он придал ему и соответствующую фигуру— шаровидную, «охватывающую в самой себе всевозможные фигуры». Такая фигура «совершеннее всех фигур и больше всего подобная самой себе» (Tim., 33 ab). Создавая «прекраснейший» космос. Демиург заключил, что «нечто неразумное, никогда как творение не будет прекраснее того, что имеет ум, если сравнивать и то и другое как целое; а ума не может быть ни в чем без души». «Следуя такой мысли, ум вселил он в душу, а душу — в тело, и построил вселенную так именно, чтобы произвести нечто по природе прекраснейшее и чтобы творение вышло совершенным» (Tim., 30 аЬ). Итак, совершенство космоса заключается в том, что он ничего не оставляет вне себя, что он содержит в себе все, все стихии и тела, все души и умы (следовательно, всецело мировой ум) и всеохватывающую мировую душу. Совершенно, по Платону, то, что охватывает все свои части и не испытывает нужды ни в какой из них, что внутренне пронизывает все эти части своей целостностью, что имеет ум и имеет душу. Взаимопроницаемость тела, души и ума и полный охват этих трех областей есть, следовательно, совершенство. б) К этому примыкает и более частное понимание совершенства. «А кто помогает по мере сил правителям в осуществлении наказаний, тот человек совершенный и великий в государстве» (имеется в виду осуществление человеком своей воли, направленной к поддержанию целостности государства) (Legg., V 730d). Наша земля полна рытвин, песку, ила, грязи, так что тут нет «ничего совершенного» в сравнении с истинной землей, истинным небом и истинным светом (Phaed., 110 а). Здесь совершенство понимается как истина и осмысленность. Мальчикам прежде всего нужно заботиться о теле. С ростом, когда начинает «совершенствоваться душа», нужно упражнять душу (R. Р., VI 498 b). Совершенствование здесь, очевидно, есть рост ума. Платон говорит и о «совершенном образе» политического деятеля (Politic, 277 ab). Придя к тому, что «истинный царь и политик», прежде всего, должен уважать свободу, Платон говорит, что искомый им образ совершенного правителя этим стремлением еще не определяется. «Напротив, как иногда скульпторы, торопясь и без расчета времени прибавляя к своему произведению еще много крупных моментов, опаздывают, так и мы...» «Слово у нас, как будто живое существо на картине, достаточно получило внешнего очертания, а ясности, как бы от красок и смешения цветов, оно не получило». Нетрудно заметить, что вес эти тексты только подчеркивают тот или иной момент из основного представления «совершенства» у Платона. Это основное представление сводится к совершенному телу, которое, несомненно, обладает, по Платону, пластическим характером, что явствует также и из приводимых у него аналогий с изобразительным искусством. Это представление совершенства во всяком случае не имеет ничего общего с духовным совершенством.
Категория: Словари и энциклопедии » Философия » А.Лосев. Эстетическая терминология Платона Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|