Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 48 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 49 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 51 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/nes/nes_news.php on line 52
|
psyoffice.ru » Словари и энциклопедии » Педагогика » Педагогическое речеведение. Словарь-справочник, Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской; сост. А. А. Князьков, 1998 г.
САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ВИДЫ АБЗАЦЕВабзацы, передающие содержательно-фактуальную и содержательно-концептуальную информацию текста (см.: функции абзацев); по способам развертывания содержания делятся на: 1) моноперспективные абзацы, в которых тема распространяется в одной какой-нибудь перспективе или с доминацией одной перспективы, например при помощи детализации, указания причины, следствия, путем определения, объяснения, дополнения, ограничения, сопоставления, противопоставления и т. д., и 2) полиперспективные абзацы, содержание которых развертывается несколькими способами. 1. Моноперспективные абзацы: «И снова перед его глазами встал странный вечер. Сурово и печально, не похоже ни на одну из симфоний Гайдна, начиналась эта симфония. Скорбным голосом звучала уже первая, идущая вниз, фраза оркестра... Коротко, сдержанно и грустно пело анданте, и скрипки играли его притихшими голосами... Так же тихо играли гобои и трубы, когда им изредка приходилось вести мелодию. А когда оркестр дошел до тихого, похожего на прерывистые вздохи финала, второй валторнист и гобоист, сыграв свое грустное «прощай», взяли свои инструменты и ушли, погасив свет на своих пультах. Через одиннадцать тактов фаготист сыграл две грустные прощальные фразы и тоже ушел, погасив свет. За ним следом вторая скрипка, флейтист ... и понемногу в полутемноте, каждый, уходя, гасил свечу на своем пюпитре. Когда оркестранты начали гасить свечи и тихо удаляться, — у всех защемило сердце» (Н. Дилактерская). Способ распространения темы (1-е предложение абзаца) — детализация. 2. Полиперспективные абзацы: «Память о Ломоносове-просветителе и временное, но довольно длительное забвение его научного наследства всегда волновало русскую общественную мысль и требовало разъяснения и оценки. (Далее следует подтверждение тезиса.) К этой теме обращались многие, но наиболее прозорливым следует признать Н.Г. Чернышевского, который посвятил этой проблеме подобающее ей место в знаменитых очерках гоголевского периода русской литературы. (Далее следует введение новой темы.) Он вскрыл одно важное противоречие в судьбе российских ученых и художников. Это противоречие, по его мнению, связано с необходимостью для русского общества решать две задачи: творческую и практически просветительскую. «Со временем, — писал Н.Г. Чернышевский, — будут у нас, как и у других народов, мыслители и художники, действующие только в интересах науки или искусства; но пока мы не станем по своему образованию наравне с наиболее успевшими нациями, есть у каждого из нас. другое дело, более близкое сердцу, — содействие просвещению». (Далее указываются следствия из предшествующего тезиса.) Вот почему Ломоносов вынужден был сосредоточить свои силы на решении этой задачи. Отсюда — забота о написании грамматики, о развитии Академии наук, об университетском образовании, об организации лабораторий и экспедиций. (Далее — усиление тезиса.) Даже знаменитый «Гимн бороде» носит просветительски-антиклерикальный характер» (Ю. Жданов). Лит.: Золотова Г.А. К вопросу о конститутивных единицах текста // Русский язык: Функционирование грамматических категорий: Текст и контекст, — М., 1984. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. — М., 1973; Черемисина Н.В. О сверхфразовом единстве и некоторых его разновидностях в современном русском языке. — Харьков, 1958. В.Н. Мещеряков Категория: Словари и энциклопедии » Педагогика » Педагогическое речеведение. Словарь-справочник, Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской; сост. А. А. Князьков, 1998 г. Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|