Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 46 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 47 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 49 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 50
|
ЛЯН ЧЖИЛЯН ЧЖИ ЛЯН ЧЖИ (кит., буквально — благосмыслие, врожденное, естественное, природное, априорное, доопытное нравственное знание, интуиция, сознательность, совесть) — термин китайской философии, гл. о. конфуцианства, представляющий знание субъект-объектно: как благое, аксиологически максимально высоко стоящее и одновременно имеющее своим адекватным предметом благо. Впервые встречается у Мэн-цзы в сочетании с парным термином “лян нэн” (“благомочие”): “То, на что человек способен (нэн) без научения (сюэ), это его благомочие; то, что [он] знает (чжи) без рассуждения (люй), это его благосмыслие. Среди грудных детей нет не знающих любви к своим родителям” (“Мэн-цзы”, VII А, 15). Первый комментатор “Мэн цзы” Чжао Ци (ок. 108 — ок. 201) трактовал иероглиф “лян” в сочетании лян чжи как показатель превосходной степени (“очень”), что обуславливает понимание определяемого им “чжи” как высшего знания. Согласно же Чжу Си, лян — сущностная (врожденная) доброта (бэнъ жань чжи шань), и следовательно, лян чжи — исконное знание добра. В неоконфуцианстве Чжан Цзай первым акцентировал внимание на термине “лян чжи”, призванном выражать понятие внечувственного интуитивного постижения. Присущий лян чжи признак благодатности он зафиксировал прямым определением посредством категории “благодать” (дэ): “Подлинное и ясное знание — это небесно-благодатное (тянь дэ) благосмыслие, а не ничтожные знания (сяо чжи) от услышанного и увиденного” (“Чжэн мэн”, гл. 6). Наивысшее развитие понятие “лян чжи” получило в максимально ориентированной на внутренние, априорные, интуитивные формы познания философии Ван Янмина, в которой оно стало формантом одной из трех ее главных концепций — “доведения благосмыслия до конца” (чжи лян чжи) — и в дальнейшем ассоциировалось в первую очередь именно с нею. Ван Янмин, не отказываясь от употребления термина “лян нэн”, синтезировал обозначаемое им понятие с лян чжи: “Благосмыслие — это то, что Мэн-цзы называл утверждающим и отрицающим сердцем. Все люди обладают им. Утверждающее и отрицающее сердце знает вне зависимости от рассуждения и может вне зависимости от научения. Поэтому и называется благосмыслием”. Такое понятийное сопряжение, призванное выразить одним термином идею единства знания, оценки, чувства и действия, показывает, что лян чжи у Ван Янмина выступает в качестве эквивалента “лян синь” (“благосердие”, “совесть”) или “бэнь синь” (“исконносердие”, “врожденное сознание”, “совесть”) у Мэн-цзы (“Мэн цзы”, VI А, 8, 10). Лян чжи у Ван Янмина явилось своеобразным заместителем понятия “сердца” (синь — “душа, сознание, психика”), прямо указывающим на сущностную благостность человеческой души и вместе с тем имеющим ту же широту смыслового диапазона: благосмыслие — это и душа, и дух, и познание, и знание, и чувства, и воля, и сознание, и даже подсознание. Эта универсальность лян чжи конкретизируется как самородность и беспредпосылочность, т. е. солнцеподобная светоносность; тождественность самому “небу” и обладание небесными принципами (ли) и законами (цзэ); тождественность всеохватной “великой пустоте” (тай сюй) и дао, вечность и надындивидуальность, схожесть со всеобъемлющим разумом Будды, лежащим в основе “взаимоподобия сердечных печатей”, т. е. трансперсональной духовности, безъяйность и неэгоистичность, представляющая собой “истинное я” (чжэнь у); общечеловечность и личностная интимность, саморефлективность и ситуативная адекватность, способность правильно определять все познавательные, волевые, чувственные и поведенческие функции человека. На рубеже 19 и 20 вв., в эпоху заката традиционной конфуцианской философии, некоторые ее представители пытались уточнить понятие “лян чжи” путем идентификации с категориями других философских традиций. Чжан Бинлинь (1896—1936) предложил его буддийскую интерпретацию, отождествив с “бодхи” (бэнь цзяо — врожденное сознание), а Ляп Цичао использовач для передачи кантовского понятия чистого практического разума. В современном языке “лян чжи” обозначает интуицию. Лит.: Kooiee A. И. Учение Ван Янмина и классическая китайская философия. М., 1983, с. 198—220; Фм Юлань. Краткая история китайской философии. СПб., 1998, с. 331—32; Ни Сибаолян чжи шо (Учение о лян чжи).—“Госюэ цзачжи”, 1915,т. 1,№3; Моу Цзунсаиъ. Чжи дэ чжиизюэ юй чжунго чжэсюэ (Интеллектуальная интуиция и китайская философия). Тайбэй, W;ChangC. Reason and Intuition in Chinese Philosophy. — “Philosophy East and West”, 1954, ?. 4, ? 2; id Chinese Intuitionism. — Ibid., 1960, v. l, ? l. А. И. Кобзев Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль. Под редакцией В. С. Стёпина. 2001. Категория: Словари и энциклопедии » Философия » Философская энциклопедия Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|