Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 46 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 47 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 49 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 50
|
ВыкупатьВыкупать Выкупать (евр. пада, гаал; греч. люо, лютроомай): 1) ПРЯМОЕ ЗНАЧЕНИЕ: а) Господь вывел евреев из Египта, получив за это право на всех первенцев народа (Исх 13:11 и след.). Заменой первенцев стало колено Левия (Чис 3:40 и след.), к-рое целиком посвятило себя служению Богу. За 273 первенца (лишних по сравнению с числом левитов) следовало заплатить см. Выкуп (ст. 46 и след.); позже был установлен выкуп за всех первенцев мужского пола (Исх 13:12,15); б) при определ. обстоят-вах разрешалось выкупать также десятину (см. Десятина) (Лев 27:31) или посвящ. Господу предметы (ст. 15,19), т.е. заменять их денежными подношениями; в) если обедневший израильтянин продавал свое имущество или себя самого в рабство, то его ближайший родственник, искупитель (евр. гоэл) (см. Наследование, I,3), должен был вступиться за него и выкупить проданное имущество или его самого (Лев 25:24-34,47-55). Кр. того, в подобной ситуации могло иметь место обязат-во вступить в левиратный брак (Руфь 4; см. Брак, III,3); 2) МЕТАФОРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ. Бог Сам выкупает израильтян у того, кому они проданы за свои грехи (Ис 52:3; ср. 50:1). Бог любит человека сильнее, чем кровные родственники, Он выкупает его не по закону кровного родства, а добровольно. Т.о. Он становится Искупителем (см. Искупление). 3) Выкупать (покупать). Употребление этого слова в Библии определяется его двойным значением: "выкупить ч.-л. или к.-л. у другого" и "купить ч.-л. или к.-л. для себя". Лия покупает у Рахили на одну ночь Иакова за мандрагоры своего сына (Быт 30:14-16). В НЗ Христос ценой Своей крови "выкупает" грешных людей из власти сатаны (1Кор 6:20; 2Пет 2:1; Откр 5:9; 14:3 и след.). Человек, выкупленный Христом, становится рабом Божьим и не должен более отдавать себя в рабство людям (1Кор 7:23; ср. Гал 5:1). см. Искупление. Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994. Категория: Словари и энциклопедии » Религия, верования » Библейская энциклопедия Брокгауза Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|