Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 46 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 47 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 49 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 50
|
ПитьеПитье I. Обычно израильтяне пили воду (см. Вода), к-рую черпали из колодцев или водоемов (Иер 2:13). В пищу употребляли овечье и козье см. Молоко (Втор 32:14; Притч 27:27), см. Вино (в т.ч. молодое) и крепкие хмельные напитки. Вино получали из перебродившего виноградного сока, его пили чистым или добавляли в него специи. Кр. того, был известен кислый напиток, см. Уксус, к-рый смешивали с водой и оливковым маслом (Руфь 2:14; Мф 27:48; Мк 15:36; Ин 19:29). Уксус у римлян считался напитком для людей низкого сословия, солдат и рабов. II. Евр. слово шехар означает "хмельной напиток" (в Синод. пер. - "сикер" или "сикера"; 1Цар 1:15; Притч 20:1; 31:4,6; Ис 29:9 и проч.); корень шкр имеет значение "напиться", "быть пьяным". Какие напитки в каждом отдельном случае подразумеваются под словом шехар, неизвестно. Кроме виноградного, пили перебродившие яблочный, финиковый и другие соки. Широко распространено было в Израиле и пиво. В Египте варили пиво из ячменя и пшеницы с добавлением дикого шафрана и соли. Пиво было распростр. напитком также в Ассирии, Вавилонии и Сирии; известны нек-рые сведения о компонентах древнего пива и способах его приготовления. III. Священники, служившие в святилище, и люди, посвящ. богу (см. Назорей), не должны были употреблять ни вина, ни крепких напитков, ни уксуса, получ. из вина или другого крепкого напитка (Лев 10:9; Чис 6:3; ср. Лк 1:15). Рехавиты также не пили вина (Иер 35:6). Библия содержит тексты, восхваляющие вино (Пс 103:15), одобряющие потребление вина и крепких напитков (Втор 14:26), рассказывает о чуде в Кане Галилейской, где Иисус превратил воду в вино (Ин 2:1-11), но в то же время предостерегает от злоупотребления им, осуждает пьянство (см. Опьянение, пьянство, пьяница) (Быт 9:21 и след.; Притч 31:4 и след.; Еф 5:18). Хмельной напиток давали пить осужд. перед распятием (Мк 15:23). см. Пить см. Жажда см. Жертва возлияния. Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994. Синонимы: Категория: Словари и энциклопедии » Религия, верования » Библейская энциклопедия Брокгауза Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|