Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/engine.php on line 543 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 169 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 434 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 434 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 438 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 438 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/functions.php on line 89
|
Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика.Категория: Библиотека » Психолингвистика | Просмотров: 29591
Автор: Слобин Д., Грин Дж.
Название: Психолингвистика. Формат: HTML, DOC Язык: Русский Скачать по прямой ссылке Из сказанного можно сделать вывод, что испытуемые пытаются выработать стратегию решения задачи в соответствии с экспериментальной инструкцией, причем некоторые стратегии имеют весьма отдаленное отношение к речевым навыкам, используемым в естественной речи. Большое значение информационных моделей в том, что они привлекли внимание исследователей к разнообразным операциям, которые может использовать испытуемый. Тем не менее остается открытым вопрос о том, до какой степени поведение испытуемых в психолингвистических экспериментах отражает естественную обработку языковой информации (этот вопрос рассматривается Уосоном). В следующем разделе будет дана оценка первоначального варианта трансформационной гипотезы в свете результатов исследований обработки информации и семантической функции.
Оценка трансформационной гипотезы В своей самой строгой форме трансформационная гипотеза предполагает точное однозначное соответствие между числом трансформационных шагов, необходимых для порождения предложения, и временем, требуемым для порождения или декодирования этого предложения. В таком случае можно было бы установить порядок трудности разных типов предложений в зависимости от числа трансформаций, требующихся для их порождения. Поскольку такой порядок трудности был бы инвариантным независимо от конкретных условий, в которых используется предложение, результаты экспериментов на оценку предложений говорят о том, что существуют какие-то другие факторы. Дело не только в том, что при более осмысленном экспериментальном задании отрицательные предложения становились труднее для обработки, чем пассивные, но также и в том, что негативная трансформация требовала больше или меньше времени в зависимости от истинности или ложности предложений. Информационные модели, предложенные Кларком и Трабассо, включают ряд операций, которые, по мнению авторов, могут объяснить упомянутые результаты. В обеих моделях одинаково определяются операции принятия решения при сравнении предложения и кода изображения, но по-разному решается вопрос о форме первоначального кодирования предложения. Конверсивная модель (рис. 1) предполагает, что отрицательные предложения кодируются в равнозначные утвердительные; но, как отмечалось ранее, это вероятно только в особом случае строго двойственных ситуаций. Действительно, с точки зрения семантической функции в этой ситуации нет необходимости использовать отрицательное предложение, ибо если отрицательное предложение всегда можно перевести в эквивалентное утвердительное, само существование этих отрицательных предложений было бы бессмысленным. Утверждать обязательность такого перевода означало бы не признавать особую семантическую функцию отрицания. Если считать «истинную» модель (см. рис. 2) более вероятным приближением к процессу реальной обработки отрицательного предложения, следует рассмотреть вопрос о том, насколько предполагаемая этой моделью форма кодирования отрицательного предложения — например, (ложно (собака преследует кошку)) — соответствует трансформационной гипотезе о преобразовании отрицательных предложений в ядерные. Ясно, что существует тесная взаимосвязь между таким типом кодирования и ядерным предложением в сочетании с трансформационным указателем, которое, как предполагается, соответствует отрицательному предложению (негативная трансформация (собака преследует кошку)). Такой анализ становится еще более правдоподобным, если рассмотреть возможные виды кодирования пассивных предложений при выполнении заданий на оценку. В данном случае любое непосредственное соотнесение характеристик предложения с кодом изображения привело бы к неверным результатам. Если следовать «истинной» модели, представленной на рис. 2, но заменить ИО и ЛО соответственно на ИП и ЛП, то мы получим следующую последовательность операций: сравнить характеристики субъекта, объекта и глагола в коде предложения и коде изображения (дав ответ «ложно» при обнаружении несоответствия), затем произвести дальнейшую коррекцию ответа, если код изображения и код предложения будут иметь разные знаки в отношении пассивности. Такая процедура вызывает две трудности. Во-первых, именно истинные пассивные предложения (ИП) будут вызывать несоответствие характеристик на шаге 4, например ИП Кошка преследуется собакой отличается от кода соответствующего изображения Собака преследует кошку (порядком существительных). Следовательно, ответ должен быть изменен на «ложно», затем снова на «истинно», когда на шаге 6 признак пассивности будет иметь положительный знак; таким образом, потребуются две операции коррекции ответа. С другой стороны, ЛП Собака преследуется кошкой совпадает по характеристикам с кодом изображения Собака преследует кошку, и потребуется только одна коррекция ответа, потому что предложение имеет положительный знак признака пассивности. Тогда можно предположить, что ИП труднее для обработки, чем ЛП, а между тем результаты экспериментов говорят как раз об обратном. Вторая трудность заключается в том, что в недвойственной ситуации такое непосредственное сравнение непреобразованного пассивного предложения с кодом изображения может привести к неправильному ответу. Например, если предложение Собака преследуется кошкой оценивается в соответствии с кодом изображения Собака преследует мышь, ответ сначала должен быть изменен на «ложно» из-за несоответствия характеристик, а затем — снова на «истинно», потому что предложение оказывается пассивным, хотя очевидно, что это предложение является ложным. Интересно, что в данном случае в отличие от отрицательных предложений именно непереводная, «истинная» модель приводит к неверным ответам, а конверсивная модель, предполагающая перевод пассивных предложений в эквивалентные утвердительные, позволяет сохранить истинностные значения предложений. Так, если заменить ИО и ЛО на ИП и ЛП в конверсивной модели на рис. 1, то пассивное предложение Кошка преследуется собакой должно быть преобразовано в эквивалентное утвердительное Собака преследует кошку (шаг 2). Если предложение истинно, то его характеристики совпадут с характеристиками кода изображения Собака преследует кошку; если же оно ложно, обнаружится несоответствие. В данном случае ЛП предложения потребуют двойной операции: перевода в утвердительные и коррекции из-за несоответствия характеристик, поэтому логично предположить, что ЛП обрабатываются медленнее, чем ИП, что и подтвердилось. Отсюда должно следовать, что операции, которые производят испытуемые при обработке пассивных предложений, включают их перевод в активные утвердительные предложения. В данном случае информационной модели трудно объяснить тот факт, почему конверсивная модель пригодна для пассивных предложений, а «истинная» — для отрицательных. Однако, если обратиться к трансформационной гипотезе, то можно предположить, что ядерное предложение для пассивного Кошка преследуется собакой принимает форму преобразованного эквивалентного активного утвердительного предложения плюс указатель пассивной трансформации, например (пассивная (собака преследует кошку)}. Если сопоставить это с декодированием отрицательных предложений в ядерные, например (негативная (собака преследует кошку)), то можно найти объяснение различиям экспериментальных результатов. Согласно данному анализу, обработка отрицательных предложений происходит в соответствии с «истинной» моделью, то есть ЛО обрабатываются быстрее ИО. С другой стороны, пассивные предложения требуют перевода и поэтому обрабатываются в соответствии с конверсивной моделью, при этом ЛП вызывают больше затруднений, чем ИП. Из этого логично следует вывод, что комбинация трансформационной модели с информационной дает возможность оптимальным образом объяснить результаты экспериментов на оценку предложений. Декодирование в ядерные предложения само по себе недостаточно, потому что необходимо еще объяснить процессы, приводящие к решению относительно истинностного значения декодированных предложений в зависимости от картинки. Следовательно, оно не объясняет, почему существуют различия в процессе оценки истинных и ложных отрицательных предложений и истинных и ложных пассивных предложений. С другой стороны, из анализа процесса обработки отрицательных и пассивных предложений в рамках трансформационной модели ясно, что первоначальное декодирование предложения должно иметь какую-то форму, соответствующую трансформационной гипотезе, то есть предложения Собака не преследуется кошкой и Кошка преследуется собакой передаются соответственно как (негативная (собака преследует кошку)) и (пассивная (собака преследует кошку)). Только благодаря такой форме кодирования на этапах сравнения характеристик и знаков информационная модель обработки дает результаты, соответствующие экспериментальным данным об относительной трудности истинных и ложных отрицательных и пассивных предложений. Здесь необходимо еще отметить, что, несмотря на использование терминологии теории Хомского варианта 1957 г. — ядерное предложение и трансформация, — предложенная выше формулировка особенно хорошо согласуется с новым вариантом теории Хомского 1965г. Декодирование предложений в таких формах, как (негативная (собака преследует кошку)) или (пассивная (собака преследует кошку)), точно соответствует анализу на уровне глубинных структур, который был предложен в теории 1965 г., как содержащий всю информацию, необходимую для семантической интерпретации, включая такие трансформационные маркеры, как отрицание и пассивность. В самом деле, как показывает проведенный выше анализ, любое другое представление будет расходиться с полученными данными, особенно в случае пассивных предложений, когда стремление оставить «нетрансформированным" поверхностный порядок следования субъекта и объекта приведет к неправильному сравнению характеристик. Более того, поскольку рассматриваемая здесь оценка предложений требует не полной семантической интерпретации, а только решения вопроса о том, является ли значение предложений идентичным или отличным от ситуации на картинке, операции, предлагаемые информационной моделью, те же самые, которые произвел бы семантический компонент, чтобы прийти к подобному решению. Если следовать этой линии рассуждений, то дополнительное время, необходимое для оценки отрицательных предложений по сравнению с пассивными, можно объяснить следующим образом. При декодировании в глубинные ядерные структуры семантический компонент должен учитывать присутствие маркера отрицания, потому что он вызывает изменение значения на противоположное; маркер пассивности, напротив, может не учитываться, поскольку он не влияет на истинностное значение предложения. Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|