Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/engine.php on line 543 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 169 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 434 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 434 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 438 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 438 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/functions.php on line 89
|
Вебер Гунтхард. Два рода счастья: Системно-феноменологическая психотерапия Берта Хеллингера.Категория: По направлениям » Системный подход в психологии | Просмотров: 48383
Автор: Вебер Гунтхард.
Название: Два рода счастья: Системно-феноменологическая психотерапия Берта Хеллингера. Формат: HTML, DOC Язык: Русский Скачать по прямой ссылке «После этого я перестроил свой подход и на своих курсах работал прежде всего методом сценарного анализа. Во время работы со сценарным анализом мне пришло важное понимание. Трансактные аналитики сводили сценарии к посланиям, которые сообщались человеку. Я обнаружил, что это действует независимо от прямых посланий через произошедшие в системе события. В большинстве случаев речь идет не о тех событиях, которые человек пережил лично. Они могли произойти в другом месте и в другое время, а потом проявиться в сценарии. Внезапно обнаружился системный аспект нескольких поколений. Тогда я занимался еще только системно-ориентированным сценарным анализом, со временем мне стало яснее, по каким законам возникают идентификации и как, снимая идентификации, ликвидировать сценарии. После этого я стал рассматривать работу со сценариями только как дополнение».
«Тем временем я прочитал книгу «Невидимые связи» Ивана Бузормени-Надя. На меня произвела большое впечатление идея восстановления баланса, хотя из-за его трудного языка я тогда 324 многого не понимал. Но тот принцип, что существует компенсация через поколения, помог мне пристальнее приглядеться к подобным процессам». Однако Берт Хеллингер не рассматривает баланс между «давать» и «брать» с этической точки зрения. «Я вижу только разрыв, а разрыв между приобретением и потерей порождает динамику стремления к восстановлению баланса». «Затем я занялся семейной терапией и учился у Рут Мак-Клендон и Лесли Кадиса. У них же я впервые увидел работу методом семейной расстановки. Их работа произвела на меня большое впечатление, однако я еще не мог понять эти концепции в полном объеме. Однако семейная терапия понравилась мне настолько, что я подумал, что на самом деле мне стоит заниматься именно семейной терапией. Потом я посмотрел на свою предыдущую работу и сказал себе: «Это хорошая работа, я не откажусь от нее, пока не буду знать другого». Я просто продолжал работать, и спустя год у меня все стало семейно-терапевтическим, и еще добавилось очень важное открытие базового порядка. Оно тоже имеет свою предысторию. Я прочел статью Джея Хейли, где говорилось о «перверсном треугольнике». Эти динамики привели меня к базовому порядку. Это стало ключевым событием, которое позволило мне находить множество других решений. Следующий импульс мне дали семейные расстановки у Tea Шёнфельдер. Через какое-то время я понял принципы и в чем заключается порядок, с тех пор я могу это делать». «Также важно то влияние, которое оказал на меня Милтон Эриксон и нейролингвистическое программирование. Самым главным в НЛП для меня было то, что внимание сфокусировано здесь на решении, а не на проблеме. Важный импульс дал мне также Франк Фарелли с его провокативной терапией. Потрясающее впечатление произвела на меня манера Эриксона проводить терапию. Работа с историями идет, разумеется, от него. Первой историей, рассказанной мной в терапевтической группе, была история о двух Орфеях — «Два рода счастья». ПРИЛОЖЕНИЕ Разрешающие фразы Мальчик — своему старшему брату, который был убит нацистами: Ты мертв. Я поживу еще немного, потом я тоже умру. Я склоняюсь перед твоей судьбой, ты навсегда останешься моим братом. Ребенок — матери, которая умерла при его рождении: Я принимаю жизнь по той цене, по которой она стоила тебе и по которой она стоит мне, и в память о тебе я проживу ее сполна. Ребенок — матери, перенесшей при его рождении перелом таза: Дорогая мама, я принимаю жизнь по той цене, по которой она стоила тебе, и именно поэтому я чту ее и проживу ее сполна, тебе на радость. Это не должно было быть напрасно. Именно потому, что это обошлось тебе так дорого, я покажу тебе, что это было не зря. Ребенок — своим родителям, которые отдали его бездетным родственникам: Я рад делать это для вас для всех. Мужчина — своей матери, которая отдала его на усыновление после рождения: Мама, я рад, что ты меня родила. Дети, которые ненавидят своего отца, живущего отдельно от них, — матери: Ненависть к отцу мы испытываем за тебя. Мать — этим детям: Я вышла за вашего отца, потому что любила его, и если вы станете такими, как ваш отец, я с этим соглашусь. 326 Дочь — матери, если та рассказывает ей интимные вещи про своего первого мужа: Для меня имеет значение только папа; я не хочу знать, что происходило между тобой и твоим первым мужем. Молитва на заре жизни Дорогая мама/дорогая мамочка, я принимаю все, что ты даешь мне, все целиком, без исключений, я принимаю это по полной цене, которой это стоило тебе и стоит мне. Я из этого что-нибудь сделаю, тебе на радость (в память о тебе). Это не должно было быть напрасно. Я чту и храню это и, если будет позволено, передам дальше, так же, как ты. Я принимаю тебя как свою маму и принадлежу тебе как твой ребенок (твой сын, твоя дочь). Ты — та, кто мне нужен, а я тот ребенок, который нужен тебе. Ты большая, а я маленький (маленькая). Ты даешь, я беру. Дорогая мама! Я рад(а), что ты выбрала папу. Вы оба — те, кто мне нужен. Только вы! (Затем то же самое в отношении отца.) Мать — сыну, чей отец алкоголик: Я согласна, если ты станешь таким, как твой отец. Ребенок — своим родителям: Я принимаю то, что вы мне подарили; это много, и этого достаточно. Остальное я сделаю сам, а теперь я оставляю вас в покое. Отец — сыну, который был зачат до брака, а теперь высчитывает и задает вопросы: Дольше мы не выдержали. 327 Ребенок — родителям в случае инцеста: Мама, я рада делать это для тебя. Папа, я рада делать это для мамы. Ребенок — отцу, если при этом присутствует мать: Я делаю это для мамы, я рада делать это для мамы. Терапевт — девочке, пережившей инцест: Роза по-прежнему пахнет. Ребенок — одному из родителей или обоим: Ты меня очень обидел, я никогда тебе этого не прощу. Это вы, не я; вы должны отвечать за последствия, не я. Отец — ребенку: Мне жаль. Я поступил с тобой очень несправедливо. Дочь — отцу: Мама чуточку лучше. Отец — дочери: Ты почти такая же хорошая, как твоя мама. Дочь — матери: Смотри, мы обе с тобой. Терапевт — ревнивой женщине: Рано или поздно ты потеряешь своего мужа. Наслаждайся им сейчас. Расстающиеся партнеры — друг другу: Я принимаю все, что ты мне подарил. Это много, я ценю это и возьму с собой. Все, что я дал тебе, я давал с удовольствием, ты можешь это сохранить. Я беру на себя свою часть ответственности за то, что между нами не сложилось, и оставляю тебе твою. А теперь я оставляю тебя в покое. Дочь, которая заболела, когда мать рассталась с отцом: Ты должна отвечать за последствия. 328 Сестра — сводной сестре, существование которой долгое время скрывалось: Ты — моя сестра, а я — твоя сестра. Дочь — матери, которая до брака была помолвлена с другим (показывая на отца): Он — тот, кто мне нужен, другой не имеет ко мне никакого отношения. , Дочь — отцу: Ты — тот, кто мне нужен, другой не имеет ко мне никакого отношения. Мужчина, которого уволили: Так вам и надо, что вы меня потеряли. Священник — матери, которая еще до рождения пожертвовала его Богу: Мама, я рад делать это для тебя. Жена — мужу, который еще не отделился от своей матери: Я уважаю твою любовь к матери. Дочь — матери, которая жестоко обращалась с детьми и пыталась их убить: Дорогая мама, если это моя судьба, то я с ней согласна. Это очень плохо. Я никогда тебе этого не прощу. Ты должна отвечать за это. Дочь — отцу, который был офицером СС и потом скрылся: Дорогой отец, я уважаю твою судьбу и твое решение и оставляю тебя в покое. Дочь — отцу, чьей первой женой была еврейка, с которой он расстался в 1938 году: Я не имею к ней никакого отношения. Я принадлежу моей маме. Только она — та, кто мне нужен. 329 Вторая жена — первой: Ты потеряла мужа, я побуду с ним еще немного, потом я тоже его потеряю. Внук — дедушке, который потерял свое состояние («Счастливый Ганс»): Благослови меня, если я его сохраню. Мать — погибшему в автокатастрофе сыну, по которому она до сих пор скорбит: Я уважаю твою жизнь и твою смерть. Дочь — отцу, который погиб на войне, когда она была еще маленькой: Дорогой папа, во мне ты еще здесь. Женщина — тем, кто требует: ты должна делать то-то и то-то: Сделаю, сделаю, сделаю. Сестра — брату, о сыне которого она беспокоится: Ты — лучший отец для своего сына. Дочь — матери, которая говорит, что она шлюха: Да, есть немного. Женщина, которая сразу же возражает, когда ей говорят что-то несправедливое: В этом что-то есть. Дочь — матери, когда у нее появляется такое же заболевание щитовидной железы, и она поэтому думает, что подражает матери: Я делаю это для тебя. Два зоба лучше, чем один. Благодаря второму первый исчезает. Страдающая истощением дочь — отцу: Дорогой папа, даже если ты уйдешь — я останусь. 330 Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|