|
Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т. Редактирование. Общий курс: Учебник для вузов.Категория: Библиотека » Разное | Просмотров: 31698
Автор: Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т.
Название: Редактирование. Общий курс: Учебник для вузов. Формат: HTML, DOC Язык: Русский Скачать по прямой ссылке В 11-м номере за 1709 год было помещено описание Полтавской битвы, сочи-ненное самим Петром 27 июня того же года, т.е. в день победы.
До 1709 года газету печатали кириллицей в Москве. С 1710 года "Ведомости" стали набирать гражданским шрифтом в Москве и Петербурге. В Москве редактором "Ведомостей" был директор Московского печатного дво-ра Федор Поликарпов (Поликарпов-Орлов) - переводчик, поэт, писатель. В Петербурге редактором "Ведомостей" стал Михаил Аврамов (с 1715 года). С 1719 года газету редактирует Борис Волков. Он привлек к работе перевод-чика Якова Синявича, которого можно назвать первым русским репортером. Периодичность газеты была различной. В 1703 и 1704 годах - по 39 номеров. В 1705 - 46 выпусков. В 1717 г вышли3 номера, в 1718 году - один. Число страниц колебалось от 2 до 22, тираж также был различным: 150, 200, 400, 700 экземпляров. Газета не имела постоянного наименования: "Ведомости Московского государ-ства", "Ведомости Московские", "Российские ведомости", иногда заглавием становилось название основного официального документа: например, "Подлинное доношение...". Постоянно публиковала газета и материалы технического и промышленного содержания: о строительстве кораблей, мостов, водных и портовых сооружениях, разведке полезных ископаемых, работе мануфактур, изобретении и строительстве машин, механизмов и т.д. С 1703 по 1725 год было помещено более 40 подобных материалов. Так "Ведомости", в сущности, заложили основы русской технической периодики. Значительную часть тиража газеты, иногда свыше 1/3, как и многие книги того времени, раздавали бесплатно. В 1728 году на смену первой печатной газете пришли "Санкт-Петербургские ведомости". §3 Вклад в развитие редактирования сподвиж-ников Петра I Стремительное изменение издательского дела страны, несмотря на все вни-мание к нему со стороны царя, было бы невозможно, если бы в первой четверти XVIII века в стране не выросла блестящая плеяда профессиональных переводчиков, издателей, редакторов, печатников, оформителей книжной продукции. Рассмотрим некоторые аспекты их деятельности. Один из ближайших сподвижников и советников Петра I архиепископ Новго-родский Феофан Прокопович (1681-1736) активно участвовал в подготовке изданий. Он был монахом, преподавал курс поэзии в Киевской академии, состоял в ней профессором, а затем ректором. Феофан Прокопович писал стихи на русском, латинском и польском языках, создал трагикомедию "Владимир" (1705), значительное для своего времени произведение, сюжет которого взят из русской истории. В 1715 году Феофан Прокопович был вызван в Петербург, где проявил себя в качестве идеолога российского абсолютизма, яркого проповедника, публициста, пропагандиста реформ Петра, преобразования России. Проповеди Феофана Прокоповича имели огромный успех и значение не столько религиозного, сколько политического, светского характера. Эти пропо-веди печатали и пересылали Петру. Их отличала стройность и стилистически выразительное изложение, яркость, конкретность рассуждений. Трактат "О поэтическом искусстве" Ф. Прокоповича способствовал развитию теории поэзии, имел не меньшее значение для подготовки изданий. По указанию Петра Феофан Прокопович написал предисловия и пояснения к многим книгам тех лет, участвовал в создании "Истории императора Петра Великого от рождения его до Полтавской баталии". Феофан являлся членом Синода и был посвящен в епископы Новгородские. Ре-шив учредить новую форму церковного правления, царь поручил Прокоповичу составление устава духовной коллегии. "Духовный регламент", состоял из трехсот правил; его исправлял сам царь. Прокопович был главой "Ученой дружины", объединявшей образованнейших людей из окружения царя. По поручениям Петра он читал и редактировал многие книги. Эти обязанности были сохранены за ним и при Анне Иоанновне. Все произведения на русском языке и описания фейерверков и иллюминаций, составлявшиеся по приказанию двора Академией наук, предназначенные для печати, многие годы посылали ему на просмотр. Все книги по военному делу проходили через руки Якова Вилимовича Брюса. Я.В. Брюс (1670-1735) - граф, государственный и военный деятель, сенатор, президент Берг- и Мануфактур-коллегий, генерал-фельдмаршал, участник крымских и азовских походов. Он возглавлял Артиллерийский приказ, в который входило военно-инженерное управление. По артиллерии числилась и Московская типография. Брюс был переводчиком и редактором практически всех книг по военному делу, главой созданного в его приказе редакторского коллектива, работой которого руководил сам Петр I. Я.В. Брюс составлял и выпускал отдельными гравированными Алексеем Ро-стовцевым листами "Календарь повсеместный", известный как "Брюсов ка-лендарь", а также "Календарь неисходимый". "Брюсов календарь" печатали в Московской гражданской типографии на ше-сти больших листах. Текст верстали в две таблицы, 12 вертикальных столбцов. Над каждым столбцом расположен знак зодиака и изображение занятий людей в данном месяце. Были указаны церковные праздники и "предзнаменования времени по планетам". На одном из листов помещено "предзнаменование действ на каждый день". Особо выделены таблицы астрономических часов со склонением на московский горизонт и астрономические таблицы. В издании принимал участие и глава Московской гражданской типографии, библиотекарь (звание в те годы не только почетное, но и предполагавшее вы-полнение обязанностей издателя, собирателя и хранителя книг, цензора) В.В. Киприанов, который в свое время участвовал в издании "Арифметики" Леонтия Магницкого. Федор Поликарпов (ок. 1670-1731), ученик греков Лихудов, был преподавателем Спавяно-греко-латинской академии, писателем, переводчиком с греческого и латинского, управляющим типографии Московского печатного двора и Синодальной типографии, одним из редакторов "Ведомостей". Ему принадлежит перевод "Географии генеральной" Варения. Он составил "Букварь треязычный" (славяно-греко-латинский "Лексикон"), написал предисловие и дополнение к "Грамматике" Смотрицкого, был автором силлабических виршей - подписей к гравюрам, просматривал и редактировал книги, выходившие в руководимых им типографиях. Одним из выдающихся представителей издательского дела эпохи Петра был Василий Никитич Татищев (1686-1750) - литератор, историк, географ, государ-ственный деятель, геолог, инженер, который уже тогда высказывал мысль о необходимости создания свободных, не зависимых от казны типографий. В 1719 году Я.В. Брюс поручил ему заняться подробной географией России. Начав эту работу, Татищев понял необходимость в исторических сведениях и, отложив на время географию, стал собирать материалы по истории России. Именно он нашел такие документы, как "Русская правда" и "Судебник Ивана IV". Всю свою жизнь Татищев стремился воплотить два желания Петра: под-готовить русскую историю и русскую географию. Закончить географию он так и не успел. Написанная им история составила пять книг. "История Российская с самых древнейших времен" была напечатана после смерти ученого по распоряжению Екатерины II под названием: "История Российская, через тридцать лет собранная и описанная". Это был лишь первый опыт труда такого рода. Здесь рассмотрен древнейший период русской истории вплоть до нашествия татар, составлен летописный свод до царствования Федора Ивановича, дан обзор русских летописных сказаний. Во вступлении рассказано на основании иностранных источников о народах, обитавших в России до поселения славян. Активно занимался издательским делом известный сподвижник Петра Дмит-рий Константинович Кантемир (1673-1723), отец писателя Антиоха Кантемира - молдавский господарь, князь, советник царя, ученый, писатель, политический деятель, переводчик, автор "Хроники стародавности романо-молдовлахов", "Истории возвышения и упадка Оттоманской империи", трудов в области философии, математики, лингвистики, член нескольких зарубежных академий. Он участвовал в Персидском походе. По поручению царя Кантемир переводил книги или отдельные главы из них, а также редактировал переводы других лиц. Михаил Петрович Аврамов (1681-1752) учился в Голландии, работал в По-сольском приказе, служил дьяком в Оружейной палате. С момента основания Петербургской типографии и до передачи ее в синодальное ведомство (1721) состоял ее цейх-директором. В 1721-1724 годах работал в Берг-коллегии. С 1724 года вплоть до ее закрытия вновь руководил Петербургской типографией. Широко образованный человек, которому Петр поручил составление истории своего царствования, Аврамов был автором многих реформ, проектов. Среди них - введение цензуры, бумажных денег, создание хлебных запасов, проекта создания Академии иконного, живописного и другого художества. Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|