|
Фрейд Зигмунд. Анализ фобии пятилетнего мальчика (Маленький Ганс)Категория: Библиотека » Фрейд Зигмунд | Просмотров: 22422Ганс: «Кто же ее принес? У аиста она была». Я: «Откуда же он ее принес?» Ганс: «Ну, от себя». Я: «Где она у него там находилась?» Ганс: «В ящике, в аистином ящике». Я: «А как выглядит этот ящик?» Ганс: «Он красный. Выкрашен в красный цвет (кровь?)». Я: «А кто тебе это сказал?» Ганс: «Мама; я себе так думал; так в книжке нарисовано». Я: «В какой книжке?» Ганс: «В книжке с картинками». (Я велю ему принести его первую книжку с картинками. Там изображено гнездо аиста с аистами на красной трубе. Это и есть тот ящик. Интересно, что на той же странице изображена лошадь, которую подковывают. Ганс помещает детей в ящик, так как он их не находит в гнезде.) Я: «Что же аист с ней сделал?» Ганс: «Тогда он принес Анну сюда. В клюве. Знаешь, это тот аист из Ш ёнбрунна, который укусил зонтик». (Воспоминание о маленьком происшествии в Шёнбрунне.) Я: «Ты видел, как аист принес Анну?» Ганс: «Послушай, ведь я тогда еще спал. А утром уже никакой аист не может принести девочку или мальчика». Я: «Почему?» Ганс: «Он не может этого. Аист этого не может. Знаешь, почему? Чтобы люди этого сначала не видели и чтобы сразу, когда наступит утро, девочка уже была тут» (Непоследовательность Ганса не должна нас останавливать. В предыдущем разговоре из его сферы бессознательного выявилось его недоверие к басне об аисте, связанное с чувством горечи по отношению к делающему из этого тайну отцу. Теперь он спокойнее и отвечает официальными соображениями, при помощи которых он которых он кое-как мог себе разъяснить столь трудную гипотезу об аисте.) Я: «Но тогда тебе было очень интересно знать, как аист это сделал?» Ганс: «О, да!» Я: «А как выглядела Анна, когда она пришла?» Ганс (неискренно): «Совсем белая и миленькая, как золотая». Я: «Но когда ты увидел ее в первый раз, она тебе не понравилась?» Ганс: «О, очень!» Я: «Ведь ты был поражен, что она такая маленькая?» Ганс: «Да». Я: «Как велика была она?» Ганс: «Как молодой аист». Я: «А еще как что? Может быть, как Lumpf ?» Ганс: «О, нет, Lumpf много больше — капельку меньше, чем Анна теперь». Я уже раньше говорил отцу, что фобия Ганса может быть сведена к мыслям и желаниям, связанным с рождением сестренки. Но я упустил обратить его внимание на то, что по инфантильной сексуальной теории ребенок — это Lumpf, так что Ганс должен пройти и через экскрементальный комплекс. Вследствие этого моего упущения и произошло временное затемнение лечения. Теперь после сделанного разъяснения отец пытается выслушать вторично Ганса по поводу этого важного пункта. «На следующий день я велю ему рассказать еще раз вчерашнюю историю. Ганс рассказывает: «Анна поехала в Гмунден в большом ящике, мама в купе, а Анна в товарном поезде с ящиком, и тогда, когда мы приехали в Гмунден, я и мама вынули Анну и посадили на лошадь. Кучер сидел на козлах, а у Анны был прошлый (прошлогодний) кнут; она стегала лошадь и все кричала — но-но, и это было ужасно весело, а кучер тоже стегал лошадь. (Кучер вовсе не стегал, потому что кнут был у Анны.) Кучер держал вожжи, и Анна держала вожжи, мы каждый раз с вокзала ездили домой в экипаже (Ганс старается здесь согласовать действительность с фантазией.) В Гмундене мы сняли Анну с лошади, и она сама пошла по лестнице». Когда Анна в прошлом году жила в Гмундене, ей было всего 8 месяцев. Годом раньше, в период, на который, по-видимому направлена фантазия Ганса, ко времени приезда в Гмунден жена находилась в конце 5-го месяца беременности. Я: «Ведь в прошлом году Анна была уже на свете?» Ганс: «В прошлом году она ездила в коляске, но годом раньше, когда уже она у нас была на свете...» Я: «Анна уже была у нас?» Ганс: «Да, ведь ты же всегда ездил со мной в лодке, и Анна помогала тебе». Я: «Но ведь это происходило не в прошлом году. Анны тогда еще не было вовсе на свете». Ганс: «Да, тогда уже она была на свете. Когда она ехала в ящике, она уже могла ходить и говорить: «Анна». (Она научилась этому только 4 месяца назад.) Я: «Но она тогда ведь не была еще у нас». Ганс: «О, да, тогда она все-таки была у аиста». Я: «А сколько лет Анне?» Ганс: «Осенью ей будет два года; Анна была тогда, ведь ты это знаешь?» Я: «А когда же она была у аиста в аистином ящике?» Ганс: «Уже давно, еще до того, как она ехала в ящике. Уже очень давно». Я: «А когда Анна научилась ходить? Когда она была в Гмундене, она ведь еще не умела ходить». Ганс: «В прошлом году — нет, а то умела». Я: «Но Анна только раз была в Гмундене». Ганс: «Нет! Она была два раза; да, это верно. Я это очень хорошо помню. Спроси только маму, она тебе это уже скажет». Я: «Ведь это уже неверно». Ганс: «Да, это верно. Когда она в первый раз была в Гмундене, она могла уже ходить и ездить верхом, а уже позже нужно было ее нести... Нет, она только позже ездила верхом, а в прошлом году ее нужно было нести». Я: «Но она ведь только недавно начала ходить. В Гмундене она еще не умела ходить». Ганс: «Да, запиши себе только. Я могу очень хорошо вспомнить. Почему ты смеешься?» Я: «Потому, что ты плут, ты очень хорошо знаешь, что Анна была только раз в Гмундене». Ганс: «Нет, это неверно. В первый раз она ехала верхом на лошади... а во второй раз» (по-видимому, начинает терять уверенность). Я: «Быть может, мама была лошадью?» Ганс: «Нет, на настоящей лошади в одноконном экипаже». Я: «Но мы ведь всегда ездили на паре». Ганс: «Тогда это был извозчичий экипаж». Я: «Что Анна ела в ящике?» Ганс: «Ей дали туда бутерброд, селедку и редиску (гмунденовский ужин), и так как Анна ехала, она намазала себе бутерброд и 50 раз ела». Я: «И она не кричала?» Ганс: «Нет». Я: «Что же она делала?» Ганс: «Сидела там совершенно спокойно». Я: «И не стучала?» Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|