Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/engine.php on line 543 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 169 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 434 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 434 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 438 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/show.full.php on line 438 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/functions.php on line 89
|
Абульханова-Славская К.А., Анцыферова Л.И., Брушлинский А.В. Психологическая наука в России XX столетия проблемы теории и истории.Категория: Библиотека » Общая психология | Просмотров: 54578
Автор: Абульханова-Славская К.А., Анцыферова Л.И., Брушлинский А.В.
Название: Психологическая наука в России XX столетия проблемы теории и истории. Формат: HTML, DOC Язык: Русский Скачать по прямой ссылке связи между предметами, относящимися к различным областям («дерево есть дождь», «3 умножить на 4 = небо» и т. п.). Суждения такого рода являются бессмысленными, и в психологических исследованиях, подобных проводимых Смирновым, они не могут служить основой смысловой группировки, т. е. «мне-мическими опорами». Такие выражения, как «Брянск находится между Москвой», не могут быть поняты, потому что в них нет законченной мысли (предмет мысли зафиксирован, но высказывание о нем неопределенно).
Понятие смысла является одним из ключевых при анализе не только познавательных процессов, но и психологии субъекта, личности человека. Вследствие этого психологам необходимо отчетливо осознавать все многообразие оттенков содержания и словоупотребления понятия «смысл». В отличие от психологии и лингвистического анализа естественного языка в большинстве логических систем употребление слов «смысл» и «значение» не различаются. Вместе с тем в обычном языке слово «смысл» многозначно: буквенному комплексу «смысл» соответствует несколько значений. Во-первых, «смысл» употребляется в значении «осмысленность»: как то, что может быть понято. Во-вторых, смыслом нередко называется ответ на вопрос (один из возможных). В частности, в логике вопросов и ответов отмечается, что «под значением вопроса следует понимать совокупность ответов, допускаемых этим вопросом» [15, с. 18]. Аналогичной точки зрения придерживался М.М.Бахтин, он писал: «Смыслами я называю ответы на вопросы. То, что ни на какой вопрос не отвечает, лишено для нас смысла» [14, с. 350]. Известный историк и философ Р.Дж.Коллингвуд также считает, что смысл любого исторического события можно определить, только установив, на какой вопрос (вопросы) оно может служить ответом. Поэтому в историческом исследовании нельзя утверждать, что один древний текст противоречит по смыслу другому, если не доказано, что авторы обоих текстов отвечали на один и тот же вопрос [53]. В отечественной философии таких же взглядов на соотношение знания, понимания и познания придерживается Б.С.Грязнов [35, с. 33]. В психологии подобный подход развивает Л.П.Доблаев [39]. «Смысл» употребляется, в-третьих, в значении применимости какого-либо действия, операции к чему-либо с целью получения полезных результатов («Летом не имеет смысла покупать 540 для домашнего употребления слишком много скоропортящихся продуктов, если у вас нет холодильника»). Слово «смысл» употребляется, в-четвертых, для фиксирования того, что то или иное слово употреблено в одном их своих значений. Наконец, слово «смысл» употребляется для обозначения того содержания, тех отличительных признаков понятия, которое выражается в соответствующих словах и словосочетаниях. В науке можно выделить, по крайней мере, четыре традиции в изучении значения и смысла. 1. Традиция, идущая от Г.Фреге и Б.Рассела. Представлена в работе Фреге «Смысл и денотат». Цель — найти объективные, общезначимые корреляты не только значения, но и смысла. Значением называется денотат, т. е. та вещь, предмет, который называет слово (стол, ручка и т. п.). Смысл — это концепт, описание того, что связано в культуре с этим словом. Знаменитый пример Фреге: «Венера — утренняя звезда» и «Венера — вечерняя звезда». Денотат у предложения один, а концепты разные, т. е. разные смыслы. 2. Рассмотрение значения и смысла как общего и частного. Например, в экономике «стоимость» это значение, имеющее разные конкретные смыслы применительно к стоимости разных товаров и затрат. По этой логике, понятие «цвет» — это значение, а «красный цвет» — смысл. В школе Рубинштейна Бруш-линский аналогично рассматривает значение и смысл как общее и частное. При решении мыслительных задач он рассматривает переменные как значения, а характеристики переменных — как смыслы. Он формулирует свою позицию таким образом: «Значения и смысл выступают как разные качества одного и того же объекта (события), включаемого в разные системы связей и отношений; конкретно это обнаруживается в непрерывной динамике переменных и их частных значений» [22 с. 35]. 3. Традиция связывания смысла не с познанием, а с мотива-ционно-ценностными характеристиками личности. Согласно этой традиции, смысл вообще не имеет непосредственного отношения к познанию. Уже Адлер и Юнг рассматривали смысл как производную прежде всего от мотивов, мотивационной сферы. У А.Н. Леонтьева личностный смысл образуется из отношения мотива к цели действия. Для него значение это отражение внешнего мира, предметное содержание. А смысл выражает эмоцио- 541 нально-личностное отношение к мотиву. Личностный смысл изменяется при изменении мотивации, но неизменном содержании. Наиболее характерным здесь можно считать пример с юношей, уходящим на войну [73]. Фактически по Леонтьеву личностным смыслом обладает не предметное содержание, а субъективные способы его выявления. Изменение смысла происходит в результате изменения отношения к предмету, эмоциональной оценки своего отношения, а не получения новых знаний. Изменяется внутренний мир субъекта — возникает новое отношение. Например, личностный смысл «Войны и мира». При этом содержание романа остается неизменным. 4. Традиция, основанная на объединении пунктов два и три (т. е.частное-общее и эмоционально-аффективная окраска понимаемого). Типичный представитель — Лурия. Он писал:»3наче-ние» есть устойчивая система обобщений, стоящая за словом» [78, с. 53]. Она одинакова для всех людей, причем эта система может с разной степенью обобщенности отражать обозначаемые ей предметы. Но она обязательно сохраняет неизменное «ядро» — определенный набор связей (например, «самолет» — это всегда летательный аппарат). Смысл — это индивидуальное значение слова. Он образуется из тех связей, которые имеют отношение к данной коммуникативной или познавательной ситуации. Кроме того, смысл всегда отражает эмоциональное отношение субъекта к актуализуемым связям. В частности, «веревка» может иметь один смысл в ситуации упаковки груза. А если надо выбраться из глубокой ямы или спуститься со скалы — другой. Итак, не личностный, а индивидуальный смысл. В его основе лежит выделение из всех связей, стоящих за словом, только тех, которые актуальны в данный момент [там же, с. 53]. Разнообразие точек зрения на сущность смысла предопределяет осторожность в научном употреблении этого термина. Но одно обстоятельство все-таки является очевидным: если в школе Рубинштейна закономерности смысл ообразования ищутся в субъект-объектных взаимодействиях, то в традиции, восходящей к трудам Выготского при определении смысла основное внимание уделяется знаково-символической функции языка и речи. На первый взгляд это может показаться странным, но подобное обращение с символами как с объектами реального мира наблюдается и при создании современных систем искусственного интеллекта. А поскольку «искусственный интеллект» и психология познавательных процессов содержательно тесно взаимосвязаны, то необходи- 542 мо рассмотреть причины обращения с машинными символами как с физическими объектами и последствия этого для моделирования смысл ©образования. Многие авторитетные специалисты по «искусственному интеллекту» (например, Р.Шенк и Г.Саймон) считают, что в существующих ныне системах искусственного интеллекта моделируются познавательные процессы человека; Ч.Ф.Шмидт даже утверждает, что разработанная им система BELIEVER является психологической теорией понимания человеком-наблюдателем смысла действия наблюдаемого субъекта [125]. Поскольку в процессе познания у человека действительно формируется смысл событий и явлений предметной действительности, названные авторы, безусловно, правы в том, что связывают разработку систем с процессами смыслообразования у человека. Однако содержания термина «смысл» в психологии и «искусственном интеллекте» не совпадают. Тем не менее работы по созданию искусственного интеллекта, опирающиеся отчасти на достижения современной психологии, оказывают в свою очередь прямое влияние на расширение проблематики психологии познания, а также ставят перед психологами ряд конкретных задач (например, задачу компонентного операционального представления природы смысла). Необходимо провести краткий критический анализ тех представлений о смысле, которые воплощаются ныне в технических устройствах, и показать возможные перспективы внедрения психологических знаний о смыслообразовании в их разработку. Современные компьютерные системы могут понять текст, описывающий некоторые ситуации, события и явления объективного мира, только в том случае, если сравнивают этот текст с хранящейся в ее памяти моделью описываемой предметной области. Такая модель существует в компьютерной программе в виде системы символов (последовательности нулей и единиц, сочетаниями которых кодируются отдельные слова). Эти системы символов представляют собой некоторое подобие физических объектов в том отношении, что их можно хранить, сличать, изменять и т. д. То, что познание включает в себя процедуры оперирования символами, признают и психологи, и создатели систем искусственного интеллекта. Однако для воспроизведения познавательных процессов человека на ЭВМ этого мало. Для того чтобы компьютеры перешли от обработки числовых данных к целесообразно- 543 Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|