|
Бродецкий А.Я. Внеречевое общение в жизни и в искусстве: Азбука молчания: Учеб. пособие для творческих учеб. заведений, фак. педагогики и психологии.Категория: Библиотека » Общая психология | Просмотров: 14284
Автор: Бродецкий А.Я.
Название: Внеречевое общение в жизни и в искусстве: Азбука молчания: Учеб. пособие для творческих учеб. заведений, фак. педагогики и психологии. Формат: HTML, DOC Язык: Русский Скачать по прямой ссылке Разумеется, полноценная человеческая деятельность происходит во всех трех измерениях психологического пространства, о которых мы будем говорить позднее. Сейчас же важно отметить: вертикаль как установление иерархической связи между элементами в любой рассматриваемой системе — исходная координата интеллектуального процесса, его экспозиция.
Без комплекса детских вертикальных ассоциаций, о которых мы говорили, ни о каких иерархических построениях в гуманитарных и точных науках, равно как в искусстве и в быту, не могло бы быть и речи: они были бы лишены основного, общего для всех нас значения: подчинения, управления — сверху вниз и подчиненности, управляемости — снизу вверх. Вертикаль в речи. Верх—низ как первичная координация, как вертикаль в речи «Мышление телом» с выявленными нами значениями зафиксирована и шире распространена в более молодом образовании, чем знаковое пространственное поведение в нашей речи. Остановимся на этом несколько подробнее, с учетом всех трех этапов образования внутренней вертикали. Первый этап (до периода самостоятельного передвижения): верх чувства (блаженства, радости и т.д.); верх удовлетворения (радости, счастья, наслаждения, удовольствия и т.д.); говорить с подъемом; низменный, низость (мысли, чувства и т.д.); не устоять [упасть] перед соблазном; упасть духом и т.п. Второй этап (с момента самостоятельного передвижения): быть принятым наверху (у начальства); верховодить или вершить (распоряжаться); верховенство (господство); одержать верх (победить); взгляд свысока; превосходство; «ваше превосходительство»; достичь высоты положения; снизойти; нижестоящий (подчиненный); низвергнуть (развенчать); низы (народ); нижайшее почтение; упасть в чьих-либо глазах; ввергнуть во что-либо и т.д. Третий этап (взрослый): высокий-низкий уровень предмета (таланта, частоты, сложности, вкуса, стиля, жанра, качества, преступности, духовности, цивилизации и др.); высшие: образование, математика, мера, ступень и т.д. Сюда же относится и вертикальная операционная деятельность: поднять престиж; положить чему-либо начало или конец; уронить достоинство и т.д. К ансамблю вертикальных слов можно отнести и слова, содержащие приставки «на(д)» (верх) и «по(д)» (низ). Например сенсорные: наблюдать, надсмотрщик, насмотреться, а также подглядеть, подслушать и др. 42 Из приведенных примеров ясно, что в нашей речи отразились все основные этапы образования ансамбля ассоциаций вертикали внутреннего пространства. Часто мы всего этого не замечаем и воспринимаем как некоторую речевую данность, этимология которой неизвестна. Однако стоит только чуть внимательней прислушаться, и многое откроется как бы заново. Во всяком случае, все изложенное здесь — именно такое, немного более пристальное, чем обычно, внимание к нашей речи. Приведенные речевые обороты говорят и о тесной связи речевой и неречевой форм мышления. На это, судя по приведенным примерам, указывает и тот очевидный факт, что наша речь пространственно координирована (хотя мы определили пока всего лишь одно измерение внутреннего пространства — тенденция уже ясна). Это означает, что мышление (внутренняя речь) или диалог (внешняя речь) существуют как бы в подсознательном поле зрения, в котором мы постоянно координируем свое тело даже относительно таких, казалось бы, абстрактных и лишенных внешнего облика объектов как математика, карьера, престиж и т.п. Расхожее и всем понятное выражение «точка зрения» на самом деле зафиксировала и весь этот процесс, и его результат, и понимание нашей позиции (также известное выражение этого ряда) относительно чего-либо. Обратите, например, внимание на подобный характер «вертикальных» слов в английском языке: downcast—удрученный (дословно низ—кинутый), downheaгted—унылый (буквально низ—сердце). Или вот такой возглас down with..! (дословно низ с...), означающий долой! Здесь уместно вспомнить познавательно-самоутверждающее бросание игрушки ребенком и рубящий жест у взрослого. На этом примере видно, что сочетание слова низ с каким-либо другим создает и в других языках очень близкую эмоциональную окраску. То же и со словом верх. В привычку входит латинская приставка supeг, пришедшая к нам из английского языка и порой вытесняющая нашу приставку сверх, которая обозначает самую высокую степень чего-либо. В том же английском языке существуют и сочетания с приставкой up (верх): uppeгmost (сверх-наиболыиий) — высший, upгight (верх-право) — честный, up-to-date (верх-к-дате) — современный, новейший. И наконец, восклицание: upon ту woгd! (сверху над моим словом) — честное слово!. Среди «верхних» английских слов есть и слово upbгinging (воспитание), которое дословно обозначает приносить или доставлять вверх, увлекать наверх за собой — короче, брать ребенка на руки. На полное абстрагирование психологической вертикали от реальной указывает и такое, казалось бы абсурдное, слово как сверхнизкий. 43 Постоянная составляющая вертикали Все вертикальные слова объединяет наличие некоего вертикального коэффициента, косвенно указывающего на победу или поражение в борьбе с силой земного тяготения (подъем, взлет или приземленность, падение). Иначе говоря, во всех этих словах содержится образ проявления энергии внешнего мира и ее влияние на человека — вертикальный энергетический конфликт. В этом конфликте, и это находит свое отражение в «вертикальных» словах, человеку отведена роль постоянного преодоления. Во всех словах, относящихся к трем этапам речевой вертикали, можно выделить обобщающую их постоянную эмоциональную окраску — в некотором роде постоянную составляющую. В данном случае постоянной составляющей будет тот или иной подразумеваемый уровень на вертикали, который возник благодаря преодолению или подчинению силы тяжести и относительно которого существует определенная вертикальная деятельность. У каждого из нас постоянно присутствует две невидимые психологические вертикальные оси: внешняя и внутренняя. Внешняя вертикаль асимметрична.. Она выходит вверх (из темени) и вниз (между ног). Высота ее практически бесконечна. Даже тогда, когда мы находимся в закрытом помещении, она пронзает все потолки и крыши. Низ же ее, на каком бы уровне (этаже) мы не находились, всегда-у нас непосредственно под ногами. «Обратите внимание на то, что жест вниз ограничен (земля), а жест вверх не ограничен (небо); как великолепна философия: всякое падение предельно, всякий полет беспределен...» [6]. В этом высказывании С.М.Волконского, кроме замечательно верного наблюдения содержится и типичное заблуждение, так как ведущими ассоциациями верха и низа он считает небо и землю. То, что они являются производными, мы только что показали. Где лежит граница между верхом и низом? Известно, что все расстояния, определяемые «на глаз», человек мысленно измеряет ют кончика своего носа (в этом случае результат измерений наиболее точен). Поэтому предположим, что верх — это все, что выше носа, а низ, соответственно, — все, что ниже. Выражения «задрать нос», «повесить нос», «держать нос по ветру» ясно указывают на основную точку отсчета. «Нос — термометр страсти», — приводит это дельсартовское замечание С.М.Волконский {6]. Исходный уровень, расположенный на уровне кончика носа, есть знак своего Я. Любое знаковое движение головы как бы переносит это Я в ту или иную сторону пространства. Вежливый поклон при встрече — это знак, основанный на смещении относительно постоянной составляющей вниз. Гордо вски- 44 нутая голова — это знак, основанный на смещении относительно постоянной составляющей вверх. Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|