Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т. Редактирование. Общий курс: Учебник для вузов.

Категория: Библиотека » Разное | Просмотров: 31684

Автор:   
Название:   
Формат:   HTML, DOC
Язык:   Русский

Скачать по прямой ссылке

История издательской подготовки, редактирования и выпуска труда Симеона Полоцкого дает наглядное представление о начальном этапе формирования тех приемов и принципов, которые стали основными в идеологической, политиче-ской форме редактирования, получили свое дальнейшее развитие в редакцион-но-издательской практике следующих столетий. История эта показательна и поучительна с точки зрения работы издательского редактора над выразительными средствами языка, содержанием и композицией литературного произведения, формированием аппарата издания, организацией сложного по философскому смыслу литературного произведения. Рассмотрим данное издание подробнее. В нем 100 главок; все они начинаются с афоризмов или содержат афористические выражения, которые затем разъясняются. Афоризмы кратки, включают от трех до семи слов, парадоксальны, имеют отточенную форму. Они обозначают истины, верные для всех, поэтому глаголы в них стоят в настоящем времени. Бытовые афоризмы в "Жезле..." почти не поясняются, отвлеченные, абстрактные или философские - толкуются многократно и подробно. Это говорит о том, что "Жезл..." предназначался не только служителям церкви, но и другим читателям.
Подобный подход наблюдается во всех изданиях, подготовленных Симеоном Полоцким. Это позволяет утверждать, что в данный период начинают формироваться типообразующие характеристики в издании просветительской тематики, которые определили основные тенденции развития редактирования в XVIII веке.
Издательская деятельность Симеона Полоцкого способствовала популяриза-ции богословских идей, формированию новых для тогдашней русской литера-туры жанров произведений, реформированию литературного языка за счет приближения его к живой разговорной речи и была направлена на просвещение русского общества. Симеон Полоцкий воспитал плеяду квалифицированных справщиков, редакторов, людей энциклопедически образованных. Наиболее известен среди них Сильвестр Медведев, ставший преемником и душеприказчиком самого отца Симеона, редактором его прижизненных и первых посмертных изданий.
"Великий государь, - писал С. Медведев, - все книги пречестного господина отца Симеона благоволил печатать у себя в Верхней типографии". Издания Верхней типографии были в полиграфическом и художественном отношении оформлены лучше, чем издания Печатного двора. Репертуар типографии значительно отличался от репертуара Печатного двора. Он включал "Псал-тырь рифмотворную", "Обед душевный", "Скитание удобное". Книги напе-чатаны новым красивым и четким шрифтом, украшены гравюрами на меди .
Верхняя типография выпустила в свет первые русские авторские стихотвор-ные сборники Симеона Полоцкого "Вертоград многоцветный" и "Рифмоло-гион".
П.Н. Берков показал, что издания Полоцкого свидетельствуют о продуман-ности композиции, которая стала средством организации материала и обеспечения читателю удобства восприятия, то есть выполняла функции, которые впоследствии взял на себя аппарат издания .
Так, в "Псалтыри рифмованной" псалмы идут в том же порядке, что и в "Сла-вянской библии", в "Вертограде" они расположены в алфавите заглавий, в "Рифмологионе" - в хронологическом порядке .
Как писал сам Симеон, мысль о переводе Псалтыри стихами возникла у него во время работы над "Вертоградом". Перевод был сделан различными формами силлабических стихов и завершался обращением "К гаждателю", т.е. к критику. Затем шел месяцеслов, тоже в стихах.
"Псалтырь" Полоцкого стала первым русским поэтическим произведением, выпущенным отдельным изданием. В ней он выступил как переводчик, автор, издатель, правщик, редактор. И хотя основное внимание в этой работе уделено литературной правке, не менее тщательно выполнены и другие виды редактирования. Так, желая сделать тексты более понятными и доступными для читателя и в то же время сохранить точность и строгость перевода, Полоцкий вводил отдельные пояснения, иногда целые фразы .
При переводе и редактировании текста "Псалтыри рифмотворной" Симеон Полоцкий и работавший вместе с ним Сильвестр Медведев ставили задачу сохранить размер канонического текста и потому крайне осторожно вводили новые слова; использовали формы силлабического стиха, сознательно пропус-кали отдельные слова и даже фразы, стремясь сделать текст более художественным, доступным и точным; заменяли отдельные слова другими для разъяснения текста, а иногда для получения нужной рифмы; вводили определения, имеющие характер эпитетов, но отсутствующие в переводимом тексте, осуществляя тем самым смысловую и поэтическую перефразировку.
Отметим, что тексты самих псалмов в оригинале нейтральны, в переводе же личность переводчика отчетливо проявляется, прежде всего просветительскими мотивами. Таким образом, при подготовке издания были использованы новаторские приемы литературного редактирования, формирования языка и стиля произведения.
Сильвестр Медведев активно применял опыт учителя, принципы редакти-рования текста Симеона. Иногда Медведев перерабатывал поэтические произ-ведения или проповеди учителя, писал отдельные части, менял последователь-ность, включал те из них, которые сам автор первоначально исключил.
Сохранились исправленные Медведевым тексты Полоцкого. Правка состоит из множества мелких исправлений, устранения описок, ошибок в цитатах, уточнения ссылок. Цифры в текстах Полоцкого заменены количественными местоимениями, исключены украинизмы и полонизмы, вместо них введены русские слова и обороты. Нередко Медведев вмешивается в художественную и смысловую ткань произведений. Достаточно часты случаи, когда вместо авторского текста редактор дает свой вариант, дописывает или переписывает стихи, развивая образы, созданные Полоцким, или поясняя их. Встречаются и случаи изменения сюжетной линии проповедей. В ряд проповедей вставлены написанные Медведевым достаточно обширные дополнительные тексты, например при переходе от вступления к основной части. Выступает редактор и в роли церковного или государственного цензора, соответствующим образом изменяя при этом текст, а не изымая его. Следует отметить то обстоятельство, что правка Медведева, пропущенная при копировании черновой рукописи писцами, внесена в "Белые книги" рукой Полоцкого. Но значительную часть правки в них Медведев сделал уже после смерти Симеона. Большая часть помет связана с указаниями наборщикам - ими буквально исписаны поля рукописи. Преобладают они и в корректурных экземплярах. Редактирование "Вертограда многоцветного..." Медведев начал еще при жизни учителя, о чем говорит его правка черновой рукописи сборника. Завершил он свою работу уже после смерти Полоцкого созданием подносного экземпляра, в который включил "Епитафион" Симеону Полоцкому. Медведев в окончательной форме осуществил идею своего учителя об алфавитной композиции сборника. В результате возникла своего рода алфавитная энциклопедия. Редактор написал от лица автора предисловие "К благочестивому читателю", изменил названия ряда произведений, сделав их более точными, внес в стихи смысловую и стилистическую правку, иногда дополняя тексты. В ряде случаев это была поэтическая правка и исправление размера .
Таким образом, к концу XVII века в русской редакционно-издательской практике Верхней типографии начали формироваться некоторые принципы и методы редактирования изданий, предназначенных читателям-неспециалистам, сложились отдельные элементы аппарата таких изданий.
Издания Верхней типографии предназначались относительно широким слоям читателей, а не только элитарной группе (служители церкви, верхние слои об-щества). Следовательно, в это время развивается процесс превращения книги из богословской, культовой, церковной в светскую, просветительскую. Симеон Полоцкий и Сильвестр Медведев, осознавая новую, просветительскую роль книги в обществе, стремились сделать ее доступной, понятной читателю. Подготовка издания для специалиста, образованного читателя - богословской книги для богослова, церковной - для священника - требует точного воспроизведения канонического текста и осуществления сверки. Но для того, чтобы сделать содержание того же издания понятным, доступным неподготовленному читателю, необходимо соответствующим образом упростить, прокомментировать и проиллюстрировать его. В этом случае необходимо изменить многое, даже формат и шрифт.



Связаться с администратором



Похожие публикации:

  • Гевуркова Е.А. ЕГЭ. История России IX-XVIII века. Самостоятельная подготовка к ЕГЭ. Полный курс
  • Роджерс К. О становлении личностью. Психотерапия глазами психотерапевта.
  • Чернышова И.А.. «Психолого-педагогическая характеристика дидактических игр как средство развития детей дошкольного возраста».
  • Ковальчук Валентина Николаевна. Технологическая карта планирования интегрированного процесса на неделю по теме: «Лесные гости» для раннего возраста
  • Корниенко О.В. Национальная экономика
  • Оржинская Неля Ивановна. Подготовка к обучению грамоте детей старшего дошкольного возраста, звук и буква 'С'
  • Оржинская Неля Ивановна. Подготовка к обучению грамоте детей старшего дошкольного возраста, звук и буква 'К'
  • Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII века
  • Айбатова Гульфия Файзрахмановна. «Подготовка дошкольников к школе».
  • Гевуркова Е.А. ОГЭ 2015. История России. Практикум. Подготовка к выполнению заданий части 2 (В)
  • Глушковой В.Г, Симагина Ю.А. Федеральные округа России. Региональная экономика. Под редакцией
  • Коробовой Г.Г. Банковское дело. Под ред
  • Гевуркова Е.А. ОГЭ 2016. Практикум по истории России. Подготовка к выполнению заданий повышенной сложности
  • Рыкова Анна Николаевна. Характеристика компонентов предметно-развивающей среды
  • Пугачёва Татьяна Сергеевна. Презентация 'Характеристика модели двигательного режима'
  • Раковская Э.М., Давыдова М.И. Физическая география России. В 2 частях
  • Банникова Людмила Николаевна. Рабочая программа коррекционно — образовательной деятельности в подготовительной группе для детей с ОНР на 2016-2017 учебный год
  • Петрова А.А., Дружинин А.С. Английский язык. Подготовка к ЕГЭ. Говорение и письмо
  • Чернова М.Н. ЕГЭ. История России XIX-XX века. Исторические портреты. Самостоятельная подготовка к ЕГЭ. Высший балл
  • Харитонова Елена Павловна. Психологическая характеристика
  • Казакова Светлана Анатольевна. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА НРАВСТВЕННОГО ПОВЕДЕНИЯ ДОШКОЛЬНИКА
  • Рябов М.А. Тесты по химии. 9 класс. Неметаллы. Обобщение знаний по химии за курс основной школы. Подготовка к ОГЭ
  • Бирюкова Лина Геннадьевна. Психолого-педагогическая характеристика развития детей раннего возраста
  • Исаева Ольга Сергеевна. СОВРЕМЕННЫЕ ЗДОРОВЬЕСБЕРЕГАЮЩИЕ ТЕХНОЛОГИИ В ДОУ
  • Екова Марина Олеговна. Непосредственно образовательная деятельность «Чудесное яйцо»
  • Главный Редактор. Примерный режим дня для детей подготовительной группы
  • Редактор. Краткая характеристика образовательных программ для детей дошкольного возраста
  • Давыдова Т.Т, Пронин В.А. Теория литературы
  • Хайруллина Гульнара Фаридовна. Образовательная деятельность в подготовительной логопедической группе 'Поросята Пам, Пум и Пим'
  • Агаджанян Н.А., Смирнов В.М. Нормальная физиология
  • Ракова М.М. Русское искусство первой половины XIX века
  • Аристова М.А. ЕГЭ. Литература. Полный курс. Самостоятельная подготовка к ЕГЭ
  • Постолова Галина Борисовна. Технологическая карта в подготовительной группе по теме: «В гостях у сказки»
  • Сергей Поляков. Подготовка к Собеседованию и его успешное прохождение
  • Дуванов А.А. Азы информатики. Рисуем на компьютере. Книга для учителя. 7 класс
  • Рябов М.А. Тесты по химии. 9 класс. Общая характеристика химических элементов и химических реакций. Металлы
  • Кузяшина Светлана Петровна. Театрализованная деятельность в средней группе — путешествие в мир творчества
  • Егораева Г.Т. ЕГЭ. Русский язык. Полный курс. Самостоятельная подготовка к ЕГЭ
  • Аджиева Арина Матвеевна. Проект по развитию речи через театрализованную деятельность во второй младшей группе
  • Башкардина Юлия Константиновна. Тематический план программы «Наш театр»
  • Арбузова Виолетта Генриховна. «Развитие психомоторных функций у дошкольников с нарушениями речи»
  • Короткова М.В. История России. IX-XVIII века. 6-7 классы. Дидактические материалы
  • Рожковский Г.В. Стань гипнотизером!
  • Ермолаева Татьяна Алексеевна. Конспект совместной образовательной деятельности «Театральная мастерская» в подготовительной группе комбинированной направленности.
  • Соколов А.Г. История русской литературы конца XIX - начала XX века
  • Шихова Альфира Фаридовна. Экспериментальная деятельность в ДОУ.
  • не известно. ЕГЭ. Обществознание. Модульный курс. Я сдам ЕГЭ. Методика подготовки.
  • Залогова Л.А Компьютерная графика. Элективный курс: Учебное пособие + Практикум
  • Лидин Р.А. ЕГЭ. Химия. Полный курс А, В, С. Самостоятельная подготовка к ЕГЭ
  • Исмагзамова Елена Михайловна. Экологическое образование детей старшего дошкольного возраста в процессе организации познавательно-исследовательской детской деятельности



  • Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:      
    Код для вставки в форум (BBCode):      
    Прямая ссылка на эту публикацию:      


     (голосов: 0)

    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь