|
Литвак Б.М. Как вернуть любимого человекаКатегория: Библиотека » Популярная психология | Просмотров: 156239
Автор: Литвак Б.М.
Название: Как вернуть любимого человека Формат: HTML, PDF Язык: Русский Скачать по прямой ссылке p://www. cross-club. ru/article/index. php?ELEMENT_ID=2418
Эту статью я пишу по просьбе и пациентов, и психотерапевтов. Недоступность и дороговизна психотерапевтической помощи не позволяет пациенту часто обращаться к психотерапевту, а психотерапевту часто ездить на обучающие тренинги. Написанные раньше книги, в которых изложены принципы построения писем мало помогают. Читатели берут и переписывают без правок и привязки к ситуации прямо те фразы, которые вычитали из книг, иногда соединяя вместе явно несовместимые фразы. Так, одна из моих пациенток свела воедино письмо, целью которого было вернуть мужа, с письмом одного клиента, который хотел избавиться от женщины, к которой чувствовал болезненное влечение. В процессе работы я заметил, что даже тогда, когда эти письма диктуешь, клиент все же умудряется не вставить ключевые слова, и совершенно непонятным образом пишет то, что ему не диктовали. Здесь я ответил и на возникающий часто вопрос, зачем писать письма, не лучше ли все это сказать. Дело в том, что эти письма построены по совершенно новому алгоритму, который пока еще не сформировался у клиента. И если он не может просто переписать или записать продиктованное, то, естественно, ему не удастся все это сказать. А вот когда он пройдет достаточно длительный процесс написания, выучивания и репетирования содержания письма, убедится, что так, как ему велят поступать, гораздо эффективнее его предшествующего поведение, только после этого ему уже можно импровизировать. Здесь же я хочу показать весь процесс работы с клиентом, где мы использовали амортизационные письма. Чаще всего методом амортизационных писем мы пользовались, когда кли- ентки(ты) хотели вернуть в лоно семьи своих беспутных мужей(жен). Идея прекрасная! Обычно клиенты цели добивались. Но к моему удивлению (потом я понял, что это закономерность) после того, как добивались возвращения супруга(и) в лоно семьи, они отказывались принять его(ее) назад. Затем мы стали возвращать не только мужей и жен, но и женихов и невест. Потом стали ко мне поступать и несколько необычные заказы: как устроиться на работу, как получить повышение, как отбить мужа (реже - жену), как женить на себе парня, который лет пять встречается с вами, но никак не решится на женитьбу, как снять начальника или убрать подчиненного. Но если первые два мотивы выглядят вполне социально приемлемыми, то вышеназванные, особенно «как отбить мужа или снять начальника или женить на себе» могут вызвать энергичное возражение. То тем не менее я берусь и за такую работу, и вот почему. Опыт семейного и производственного консультирования привел меня к тому, что я сформулировал следующее правило: «Старайся выполнить свое любое желание добиться даже не праведной цели, но добивайся ее психологически грамотными средствами. Если цель неправедная, то произойдет коррекция цели». Да и вообще, что такое хорошо и что такое плохо, одному Богу дано знать. Поче 515 Как вернуть любимого человека. Расширенная и дополненная версия му вернуть мужа праведно, а отбить неправедно. Ведь если супруг(а) ушел(а) из семьи, наверное ему там не очень хорошо жилось? От хорошего ведь не уходят. А почему отбить мужа неправедно? Ведь если семья благополучная, то от нападок со стороны она только упрочится, но если между супругами трещина, то не лучше для них обоих превратить ее в пропасть? Ну, а сколько же можно встречаться просто так? Если начальник на месте, то от нападок на него его положение только упрочится, а если он сверхнекомпетентен (некомпетентность - это не основание для увольнения начальника), то не лучше ли его побыстрее снять. Хочу также предупредить тех, кто собирается снимать начальника. Некомпетентный начальник не подлежит увольнению, также как и компетентный. Увольнению подлежит только сверхкомпетентный или сверхнекомпетентный начальник. Так их снимут и без ваших усилий! Но если уж это хочется делать вам (вернуть своего беспутного мужа в семью, отбить чужого мужа стать начальником или снять начальника) то следует это делать придерживаясь ряда правил, в основе которого лежит все тот же ПРИНЦИП СПЕРМАТОЗОИДА. Следует также помнить, что добиться победы легко, удержать ее трудно. Поэтому не торопитесь заранее продумайте, сможете ли вы удержать мужа, если он к вам вернется, ужиться с чужим мужем, если вам удастся его отбить. Но давайте лучше разберем это на конкретных примерах. 5.1. Вернуть мужа Ситуация. Ей 55 лет. Ему 60. Ушел к своему лечащему врачу - женщине, 42 лет. Всевозможные уговоры вернуться со стороны детей и супруги произвели обратное действие - ускорили уход из дома. Написала она (точнее я) два письма. Одно мужу, второе сопернице. Публикую их со своими комментариями. Письмо мужу. Андрей! Ты правильно делаешь, что не хочешь жить со мной. Я теперь уже не так молода, не очень хорошо выгляжу, у меня уже не очень стройная фигура, стала не очень хорошо вести хозяйство и могу как прежде хорошо за тобой ухаживать, а самое главное я не была хороша в интимных отношениях и пыталась часто тебя перевоспитывать. Я теперь уже не такая рыбонька как была раньше: не такая лапочка. (Выглядела она совсем неплохо, фигура была неплохой, а хозяйство вела великолепно. Лишь последние два пункта насчет интимных отношений и нотаций отчасти соответствовали действительности. Но так и следует делать. Вначале о хорошем со знаком НЕ. расчет заключается в том, что в соответствии с принципом сперматозоида, когда человек отзывается о себе плохо, то партнер начинает думать о нем хорошо. Рыбонька и лапочка -это те конкретные слова, которые он ей говорил, когда они были в хороших отношениях. Здесь необходимо, чтобы каждый вставлял те слова, которые именно ему говорили в те момент, когда о нем думали хорошо - М. Л. ) 516 Как вернуть любимого человека. Расширенная и дополненная версия Пишу это тебе не для того, чтобы ты вернулся, а для того, чтобы поблагодарить тебя за то счастье, которое ты мне дал, и попросить прощения, что не смогла тебе ответить тем же. Теперь я понимаю, как тебе было тяжело со мной: не любить и так хорошо ко мне относиться. Говорят, что время лечит, хотя пока мне в это трудно поверить. (Здесь ключевое слово ПОКА. Автор письма говорит, что пока ворота открыты, но так будет не всегда -М. Л. ) Но ты обо мне не волнуйся. Я постараюсь со временем успокоиться и жить счастливой жизнью, если конечно это возможно. Так вот пишу я тебе для того, чтобы ты помог мне отвыкнуть от тебя давай не будем встречаться. Если тебе что-то в доме нужно, скажи об этом детям, они меня предупредят, и я в этот момент уйду из дома. (Запрет видеться может привести к желанию увидеться. - М. Л. ) И еще одна просьба. Скажи мне какие качества мне необходимо приобрести, а от каких избавиться для того, чтобы понравиться такому мужчине, как ты. Я понимаю, что такого, как ты, я уже не встречу, но если попадется какой- нибудь, который хоть как-то будет напоминать тебя, я уже не упущу своего шанса (Эту фразу можно сказать и в процессе ухаживаний любимой, если она отказала во взаимности. Но следует далее вести себя в соответствии с методикой. Если она вдруг начнет возвращать, то следует сказать, что вы обязательно вернетесь, как только избавитесь от. . . и приобретете. . . - М. Л. ) Желаю счастья. Мария. Прочтите еще раз это письмо. Представьте, что оно написано вам. Вы чувствуете, что оно дышит любовью к вам. Нет ни одного упрека, ни одного насилия. Но одно дело написать, а другое дело уметь вести себя в соответствии с написанным. Здесь случаются и неувязки. Но такое письмо всегда заставляет получателя крепко задуматься об отправителе. Далее мы написали письмо сопернице. Антонина! Я конечно опечалена тем, что мой муж ушел к вам, но я его очень люблю и сожалею, что не могла дать ему счастье. ТО, что я слышала о вас позволяет мне быть уверенной, что вы ему это счастье дадите. Я не хочу, чтобы ваш союз был нарушен и хочу сообщить вам о его привычках. Прежде всего он любит есть все свежее. Поэтому готовьте только один раз. Разогретое он есть не будет. Рубашки он меняет два раза в день. День он ходит в одной, а вечером, перед совещанием приходит поменять на свежую (Далее идет подробное описание тех блюд, к которым привык и которые любит ее муж и перечисление всех его привычек и капризов. Был он довольно привередливым. -М. Л. ) Уверена, что у вас будет все хорошо. Желаю счастья. Мария. 517 Как вернуть любимого человека. Расширенная и дополненная версия Реакция на эти письма была следующая. Антонина сказала ему следующее: «Посмотри, что твоя дура здесь написала. Ты же знаешь, что я всего этого делать не буду!» Разразился скандал. Он собрал вещи и ушел от нее и вернулся к жене. Как дальше себя, вести она не знала. Первые слова ее были: «Ну вот молодец! Одумался! А то придумал на старости лет кобелиться!» Он, не разбирая, вещей тут же от нее съехал. Женщины! Вы хотите узнать как надо встречать мужа, как путевого так и непутевого, когда он возвращается домой. Прочтите выдержки из сказки Г. Х. Андерсена. Женщина видать хорошо усвоила принцип сперматозоида. 5.2. Х. К. Андерсен. Что муж ни сделает, то и хорошо А теперь я расскажу тебе сказку. Я слышала ее еще в детстве. И с тех пор как вспомню о ней, так и подумаю: она еще лучше стала. Ведь сказки, что люди: многие из них чем старше, тем лучше, и это очень утешительно. . . Жили старые крестьяне - муж и жена. Как ни бедно они жили, кое-что у них было и лишнее. Так они могли бы обойтись без своей лошади, потому что работы для нее не было, и она целый день паслась в придорожной канаве. Хозяин ездил на ней в город, иногда ее на несколько дней брали соседи, расплачиваясь за это мелкими услугами, - и все же лучше было бы ее продать или сменять на что- нибудь более нужное. Но на что ее обменять? - Ну, отец, в купле-продаже ты смыслишь больше моего, - сказала однажды жена своему мужу, - а сейчас как раз ярмарка в городе. Сведи-ка туда нашу лошадь да продай ее или сменяй на что-нибудь путное! Ты ведь у меня всегда делаешь так, как нужно. Ну поезжай! И тут она повязала мужу платок на шею, это она делала лучше чем он, да не как-нибудь, а двойным узлом повязала; очень красиво получилось. Потом она ладонью смахнула пыль с мужчиной шляпы и поцеловала старика прямо в теплые губы. А он сел на ту самую лошадь, которую надо было продать или выменять, и уехал. Ну, а в купле-продаже он знал толк! (Упускаю подробности совершения сделок. Одни голые факты. Он поменял лошадь на корову, потом корову на овцу, овцу на гуся. Гуся на курицу. Причем предлагал сделку он сам. Так ему хотелось. Обратите также внимание и поучитесь как нужно прощаться с мужьями. Дальше опять дословно) Дел по пути он переделал много, к тому же очень устал - было жарко, и теперь ему ничего так не хотелось, как пропустить рюмочку и закусить чем придется. Поблизости как раз оказался кабачок. Старик было завернул туда, но в дверях столкнулся с работником, который нес на спине туго набитый мешок. - Что несешь? - спросил крестьянин. - Гнилые яблоки, - ответил тот, - Вот собрал мешок для свиней. - Ох ты! уйма какая! Вот бы моей старухе полюбоваться! В прошлом году мы сняли с нашей яблони, что возле сарая, всего одно яблоко; хотели его сберечь, по 518 Как вернуть любимого человека. Расширенная и дополненная версия ложили на сундук, а оно и сгнило. Но моя старуха все-таки говорила про него: «Какой ниесть, а достаток!» Вот бы ей теперь поглядеть, какой бывает достаток. Я бы ей с удовольствием показал! - А что дашь за мешок? - Что дам? Да вот курицу! Крестьянин отдал курицу работнику, взял яблоки и, войдя в кабачок, направился прямо к стойке. Мешок с яблоками он прислонил к печке, не заметив, что она топится. В кабачке было много народу - барышники, торговцы скотом; сидели тут два англичанина, да такие богатые, что все карманы у них были набиты золотом. Они стали биться об заклад, и ты сейчас про это услышишь. Но что это вдруг затрещало возле печки? Да это яблоки испеклись! Какие яблоки? И тут все узнали историю про лошадь, которую старик сначала обменял на корову и за которую в конце концов получил только гнилые яблоки. - Ну и достанется тебе дома от жены! - сказал англичанин. - Да она с тебя голову снимет. - Не снимет, а обнимет, возразил крестьянин. - Моя старуха всегда говорит: «Что муж ни сделает, то и хорошо!» Давая поспорим, - предложил англичанин. - Ставлю бочку золота. - Хватит и мерки, - сказал крестьянин. - Я со своей стороны могу поставить только мерку яблок да себя со старухой в придачу. А этого хватит с лихвой. - Согласны! - вскричали англичане. Подали повозку кабатчика: на ней разместились все - англичане, старик и гнилые яблоки. Повозка тронулась в путь и наконец подъехала к дому крестьянина. - Доброго здоровья, мать! - И тебе того же отец! - Ну лошадь я сменял. - На этот счет ты у меня дока, - сказала старуха и бросилась обнимать мужа, не замечая ни мешка с яблоками, ни чужих людей. ( Женщины! Учитесь тому, как следует встречать мужа, даже, если он где-то задержался. К мужчинам это тоже относится. -М. Л. ) - Лошадь я выменял на корову. - Слава Богу, - сказала жена. - Теперь у нас на столезаведется и молоко, и масло, и сыр. Вот выгодно обменял! - Так-то так, да корову я обменял на овцу. - И хорошо сделал, одобрила старуха, - всегда-то ты знаешь, как лучше сделать. Для овцы у нас корму хватит. И мы будем пить овечье молоко да овечьим сы Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|