Этнографизмы

– названия предметов, понятий, характерных для быта, хозяйства какой-то национальной культуры, не адекватных каким-либо предметам или понятиям другой национальной культуры: гетера, коррида, самум. Для зарубежных лиц этнографизмами являются русские слова опричник, боярин, квас, Этнографизмы обычно вводятся в речь на другом языке без попыток заменить их приближающимися по смыслу словами-понятиями этого языка, но, как правило, поясняются. Разновидность экзотизмов. Ср. безэквивалентная лексика. Экзотизмы. Загляните-ка в этот бамбуковый домик. Сколько там скопилось народу! Хозяин здесь-Каридин, он угоищет собравшихся кетупатом. Есть тут и маниссан, и тебу, и айер-дьяхе, и куэ-куэ, и много других вкусных вешей… (Мультатули, Банджир).

Ср. случай, когда при переводе избежали употребления этнографизма: Old Wardle and Benjamin Allen… performed some mystic evolutions which they called a reel (Ч. Диккенс, Записки Пиквикского клуба) и перевод: Старый Уордль и Бенджамин Эллен… стали совершать какие-то таинственные эволюции, названные ими шотландским танцем,

Просмотров: 2074
Категория: Словари и энциклопедии » Социология » Панькин В.М., Филиппов А.В. Языковые контакты: краткий словарь, Флинта, 2011 г.




Другие новости по теме:

  • БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА
  • Безэквивалентная лексика
  • Безэквивалентная лексика
  • ВАРИАНТ ЯЗЫКА (РАЗНОВИДНОСТЬ ЯЗЫКА)
  • Вариант языка (Разновидность языка)
  • Гендерная асимметрия в языке (андроцентризм языка, фаллологоцентризм)
  • ДРУГОЙ (ЗАБОТА О ДРУГОМ)
  • Две культуры
  • Засорение языка иностранными словами
  • ИНСТИТУТ СОЦИОЛОГИИ Национальной академии наук Беларуси
  • КУЛЬТУРЫ, ГЕН
  • ЛЕКСИКА ОГРАНИЧЕННОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ
  • Лексика ограниченного употребления
  • МЕТОДЫ ИЗУЧЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПСИХИКИ
  • Научное описание языка через другой язык
  • ПОВЫШЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ В КАКОЙ-ЛИБО АНАТОМИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ (ОТСЕКЕ)
  • ПОСЛЕ ЭТОГО ЗНАЧИТ ПО ПРИЧИНЕ ЭТОГО
  • Пиджинизированная разновидность языка
  • Расположенность к общению на том или другом языке
  • СИСТЕМНЫЙ ПОДХОД К АНАЛИЗУ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПСИХИКИ
  • СЛОВАРНЫЙ СОСТАВ ЯЗЫКА, ЛЕКСИКА
  • СТРУКТУРА НАЦИОНАЛЬНОЙ ПСИХОЛОГИИ
  • Специфика Русской культуры и её роль в развитии российской и мировой культуры
  • Стилистическое влияние одного языка на другой.
  • ТИПЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПСИХИКИ ЧЕЛОВЕКА
  • Ученическая разновидность языка
  • Учет национальной (расовой) принадлежности коммуниканта
  • ФУНКЦИИ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПСИХОЛОГИИ (НАЦИОНАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ)
  • Франклин Бенджамин | FRANKLIN, BENJAMIN (1706-1790)
  • ЯЗЫКА ФУНКЦИИ, или Употребления языка



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь