– вариант испанского языка, на котором говорят в Аргентине и Уругвае; идет от диалекта испанских каторжников, ссылавшихся в эти места в XVII-XVIII вв. В XX в. вследствие широкой эмиграции итальянцев в эти страны в лунфардо вошло множество итальянских слов.
Языковые образцы: chochamu – young man (измененное исп. muchacho), fiaca – «лень, ленивый», от итальянск. fiacco – «слабый», mina – «женщина», percanta – «молодая женщина», laburar – «работать». Ряд слов образован перестановкой звуков в испанских словах: gotdn вместо tango, lorca – «горячий» от исп. calorjermu – «женщина» от исп. mujer то же, gotmas – «друзья», ср. исп. amigos то же.
Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:
Код для вставки на сайт или в блог:
Код для вставки в форум (BBCode):
Прямая ссылка на эту публикацию:
Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц. Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта. Материал будет немедленно удален. Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях. Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.
На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.