Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/init.php on line 69 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 46 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 47 Warning: strtotime(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 49 Warning: date(): Invalid date.timezone value 'Europe/Kyiv', we selected the timezone 'UTC' for now. in /var/www/h77455/data/www/psyoffice.ru/engine/modules/news/academicru/academicru_news.php on line 50
|
Сомнение, сомневатьсяСомнение, сомневаться I. В ВЗ эти слова не встречаются. II: 1) в НЗ глаголом "сомневаться" чаще всего переводится греч. слово диакрино, к-рое также означает "различать", "судить". Тот, кто хочет судить о Божьих обетованиях и взвешивать их достоверность, становится на путь неверия (Рим 4:20; ср. 14:23). Верить - значит доверять и повиноваться, не проявляя С. (Мф 21:21; Мк 11:23; Деян 10:20; 11:12). Измеряющий Божью заповедь и откровение мерилом своего разума подобен в своих С. "морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой" (Иак 1:6). Это человек "с раздвоенной душой" (греч. дипсюхос; Иак 1:8; 4:8), нецельный сам по себе и непостоянный во всех своих действиях. Он утратил свои твердые устои (греч. дистадзо); это слово описывает состояние Петра, когда он, идя по воде, испугался и начал тонуть (Мф 14:30 и след.), а также состояние учеников, к-рым их разум мешал поверить в Воскресшего (Мф 28:17). Но все молитвы и дела веры должны совершаться без С. (Флп 2:14; 1Тим 2:8; здесь использовано греч. слово диалогизмус - "сомнение", "ропот"). В Евр 11:1 в значении "несомненность" употребляется греч. слово эленхос, "доказательство", "уверенность"; 2) С. может быть связано с надеждой на опровержение к.-л. факта или с желанием удостовериться в его реальности, как это произошло с Фомой (Ин 20:24-29). Воскресший даровал Своему ученику уверенность, к к-рой тот стремился, но его позицию однозначно назвал неверием (ст. 27). Однако блажен тот, кто доверяет Богу безоговорочно (ст. 28). Но там, где С. превращается в безнадежность, где человек сдается сам и не ждет помощи от Бога, царит отчаяние, часто невыносимое из-за непрощенной вины. В полной безысходности и смешении мыслей единств. выходом кажется самоубийство - примером здесь могут служить Иуда (Мф 27:4) и Ахитофел (2Цар 17:23), но самоубийство не может спасти от суда Божьего (2Тим 4:1). Если верующий не видит возможности избежать земной смерти, то он может быть утешен доверием к Богу, Который воскрешает мертвых (2Кор 1:8-11; см. Скорбь). Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994. Категория: Словари и энциклопедии » Религия, верования » Библейская энциклопедия Брокгауза Другие новости по теме: --- Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|