|
Нагрузка; cathexisКатегория: Словари и энциклопедии » Словарь психоаналитических терминов | Просмотров: 1373Нагрузка Нем.: Besetzung. — Франц.: investissement. — Англ.: cathexis. — Исп.: carga. — Итал.: carica или investimento. — Португ.: carga или investimento. • Экономическое понятие: приложение некоторой психической энергии к представлению или группе представлений, к части тела, к предмету и пр. • На французский язык принято переводить Besetzung как "investissement" (иногда — "occupation"). По этому поводу необходимо отметить следующее. Немецкий глагол besetzen имеет много значений, среди которых — занятие места или в военном смысле — оккупация города, страны (франц. оссuрег). По-французски слово investissement означает, с одной стороны, в языке военного дела, факт окружения, оцепления (а вовсе не занятия) места, а в финансовом языке — вложение капитала в предприятие (именно этот последний смысл теперь преобладает в обыденном языковом сознании). Таким образом, немецкий и французский термины не вполне соответствуют друг другу: французский термин побуждает к сопоставлению "экономики" во фрейдовском смысле с тем, о чем идет речь в собственно экономической науке. * Термин Besetzung употреблялся Фрейдом постоянно, хотя его значение и роль менялись на различных этапах фрейдовской мысли. Он появился в 1895 г. в "Исследованиях истерии" [Studien uber Hysterie] и в "Наброске научной психологии" [Entwurf einer Psychologie], однако такие близкие ему понятия, как "сумма возбуждения", "аффективная ценность", употреблялись и раньше (1893,1894). Так, в предисловии к работе Бернгейма "Внушение и его терапевтическое применение" (Die Suggestion und ihre Heilwirkung, 1888—1889) Фрейд говорил о перемещении очагов возбудимости в нервной системе (Verschiebungen von Erregbarkeit im Nervensystem). Эта гипотеза имеет одновременно и клинические, и теоретические истоки. С клинической точки зрения, лечение неврозов, особенно истерии, привело Фрейда к мысли о фундаментальном различии между "представлениями" и "квантом аффекта"* как нагрузкой этих представлений. Именно поэтому воспоминание о важном событии в истории пациента может восприниматься безразлично, а неприятный или даже мучительный опыт может связываться с вполне нейтральным событием, а вовсе не с тем, которое изначально породило неудовольствие (смещение, "ложная связь"). В "Очерках об истерии" Фрейд описывал процесс лечения как процесс восстановления связи между различными представлениями, а тем самым и восстановления отношения между воспоминанием о событии-травме и аффектом — процесс, в результате которого происходит аффективная разрядка (отреагирование). Вместе с тем исчезновение соматических симптомов при истерии совпадает с выявлением вытесненного аффективного опыта, и потому можно предположить, что возникновение симптома связано с превращением психической энергии в "энергию иннервации". Все эти факты, в особенности, связанные с конверсией*, основаны на принципе сохранения нервной энергии, способной принимать различные формы. Эта концепция последовательно проводится в "Наброске научной психологии", где функционирование нервного аппарата представлено через энергетические изменения внутри нейронной системы. В этом тексте слово Besetzung обозначает как действие, связанное с нагрузкой или зарядом нейрона (или системы нейронов), так и его результат, т. е. величину этой энергетической нагрузки, в особенности — покоящейся энергии (1). В дальнейшем Фрейд отказался от неврологических схем, связав понятие энергетической нагрузки с действием "психического аппарата"*. Так, в 'Толковании сновидений" (Die Traumdeutung, 1900) показано распределение энергетической нагрузки между различными психическими системами. Так, система бессознательного основана на разрядке накопившегося возбуждения; система предсознания нацелена на торможение этого процесса, недопущение непосредственной разрядки и предполагает вложение небольших количеств энергии в деятельность мысли, направленной на изучение внешнего мира: "...я утверждаю, что в целях эффективности вторая система удерживает большую часть энергетической нагрузки в состоянии покоя и динамически использует лишь малую ее часть" (2а) (см.: Энергия свободная — Энергия связанная). Во всяком случае, очевидно, что пересмотр тезисов "Наброска научной психологии" вовсе не означает, что Фрейд полностью отказался от понятия нервной энергии. "При серьезном подходе к этому вопросу, — отмечает Фрейд, — следовало бы искать физические аналогии, пролагая путь представлению движения как процесса возбуждения нейронов" (2b). Разработка понятия влечения дает ответ на вопрос, не решенный в рамках экономических представлений "Толкования сновидений": энергетическая нагрузка есть не что иное, как энергия влечений, которая порождается внутренними источниками и постоянно побуждает психику к преобразованиям. Именно поэтому "либидинальная нагрузка" — это не что иное, как нагруженность энергией сексуальных влечений. Во второй теории психического аппарата источником всех нагрузок становится Оно — полюс влечений в личности. Из этого источника черпают энергию все другие психические инстанции. * Понятие нагрузки, как, впрочем, и большинство других экономических понятий, составляет часть концептуального аппарата Фрейда, но не получает строгой теоретической разработки. Это относится и к тем понятиям, которые были заимствованы "молодым Фрейдом" у повлиявших на него нейрофизиологов (Брюкке, Мейнерт и пр.). Отсюда — затруднения читателя, который ищет у Фрейда ответа на ряд вопросов: 1) в самом употреблении понятия нагрузки есть двусмысленность, которая не устраняется психоаналитической теорией. Чаще всего оно имеет метафорический смысл, обозначая аналогию между работой психики и функционированием нервного аппарата, рассматриваемым с энергетической точки зрения. Когда речь идет о нагрузке представления, психологические операции определяются в языке, упорно порождающем аналогию между физическим механизмом и психической нагруженностью (нагрузка нейрона или, например, энграммы). Напротив, когда речь идет о нагрузке объекта в противоположность нагрузке представления, понятие психического аппарата как закрытой системы, построенной по аналогии с нервной системой, уже не может служить нам опорой. Так, можно говорить о заряде представления, о том, что его судьба зависит от изменения этого заряда, тогда как нагрузка реального объекта, имеющего независимое существование, не может иметь такого "реалистического" смысла. Неясность обнаруживается и в таком понятии, как "интроверсия" (переход от нагрузки реального объекта к нагрузке воображаемого, внутрипсихического объекта): помыслить идею сохранения энергии при таком переносе довольно трудно. Некоторым психоаналитикам кажется, что использование таких понятий, как "нагрузка", дает им, хотя бы в принципе, объективную гарантию связи между динамической психологией и нейрофизиологией. В самом деле, говоря о "нагрузке органа", "нагрузке перцептивного аппарата", мы думаем, будто этот нейрофизиологический язык обеспечивает переход от психоаналитических теорий к нейрофизиологическим. На самом же деле речь здесь идет не о переходе, а всего лишь о переносе нейрофизиологической теории на другую область. 2) Другая сложность возникает при попытках связать понятие нагрузки с понятиями фрейдовской топики. С одной стороны, считается, что любая энергетическая нагрузка порождается влечениями; с другой стороны, однако, говорят о том, что каждая психическая система имеет свою особую нагрузку. Эта трудность проявляется особенно ярко в случае так называемой бессознательной нагрузки. В самом деле, если считать, что эта нагрузка имеет либидинальную природу, она предстанет как сила, подталкивающая нагруженные энергией представления к осознанию и движению. Правда, Фрейд нередко говорит о бессознательной нагрузке как о связующей силе, присущей системе бессознательного и способной притягивать к нему представления: особенно велика роль этой силы в процессе вытеснения. Возникает впечатление, что термин «нагрузка» обозначает разнородные понятия (3). 3) Можно ли ограничить понятие нагрузки у Фрейда областью экономики? У Фрейда оно означает положительную нагрузку объекта или представления. Однако разве это понятие не имеет более широкого смысла на уровне описания и клинического опыта? В личном мире субъекта вещи и представления обладают значениями, упорядочивающими все поле восприятия и поведения. С одной стороны, эти значения могут быть столь различными, что даже помыслить возможность их взаимозаменяемости невозможно. С другой стороны, оказывается, что некоторые объекты, обладающие для субъекта значениями, оказываются носителями не положительной, а отрицательной нагрузки: например, объект страха (фобический объект) вовсе не лишен нагрузки – напротив, он сильно «нагружен» как то-чего-следует-избегать. Иногда возникает желание отказаться от этого «экономического» языка и перевести фрейдовское понятие нагрузки в план феноменологии с ее излюбленными понятиями – интенциональности, объекта-ценности и пр. К тому же научный язык Фрейда подчас подкрепляет такую точку зрения. Например, в написанной по-французски статье «Некоторые соображения к сравнительному изучению двигательных параличей органического и истерического происхождения» (1893) Фрейд использует в качестве взаимозаменяемых такие выражения, как «квант аффекта» (Affektbetrag) и “аффективная ценность” (4). В других текстах “нагрузки” – это не столько определенные количества доступной измерению либидинальной энергии, сколько качественно различные аффективные побуждения: например, для младенца, лишенного матери, мать несет нагрузку его «томительного влечения» (Sehnsuchtbesetzung) (5). * Каковы бы ни были трудности, связанные с понятием нагрузки, психоаналитикам вряд ли можно без него обойтись при осмыслении клинических данных и оценке динамики анализа. Некоторые расстройства связаны с особым распределением энергии субъекта применительно к объектам и к самому себе. Вследствие этого, например, состояние скорби приводит к явному оскудению отношений субъекта с внешним миром, что, в свою очередь, объясняется сверхнагрузкой утраченного объекта, как если бы между различными нагрузками внешних и воображаемых объектов, собственного тела, Я и т.д. существовало подлинное энергетическое равновесие. (1) Cf. Freud (S.). Нем., 382; англ., 358-359; франц., 318. (2) Freud (S.). a) G.W., II— III, 605; S.E., V, 599; франц., 489. — b) G.W., II— III, 605; S.E., V, 599; франц., 489. (3) Более подробное исследование этого вопроса см. в: Laplanche (J.) et Leclaire (S.). L’inconscient. In: Les Temps Modernes, 1961, n. 183, глава II. (4) Cf. Freud (S.). G.W., I, 54; S.E., I, 171. (5) Cf. Freud (S.). Hemmung, Symptom und Angst, 1926. G.W., XIV, 205; S.E., XX, 171; франц., 100. Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|