|
Acting outКатегория: Словари и энциклопедии » Словарь психоаналитических терминов | Просмотров: 16728Acting out
• Психоаналитический термин, обозначающий действия, преимущественно импульсивные, выпадающие из обычных мотивационных систем субъекта, сравнительно легко выделяемые в его деятельности, часто принимающие форму агрессии против себя или других. Для психоаналитика отыгрывание — признак того, что вытесненное начинает всплывать на поверхность. Когда acting out обнаруживается в ходе анализа (как во время сеанса, так и вне его), следует помнить, что оно связано с трансфером, часто — в форме решительного отказа признавать трансфер. • Английский термин, принятый французскими и немецкими психоаналитиками для разрешения ряда проблем: 1) Acting out включает в себя все двусмысленности фрейдовского Agieren. Ср. определение этого понятия в "Общем словаре психологических и психоаналитических терминов" Г. Б. и А.С. Инглиш: "Акт целенаправленного поведения, свойственного прежней ситуации, перенесенный в новую ситуацию, которая символически представляет прежнюю. Ср. Трансфер как форма acting out". 2) Это определение не соответствует обычному пониманию термина acting out, при котором различаются и даже противопоставляются собственно трансфер и acting out как попытка прервать психоаналитическое отношение. 3) Английский термин acting out требует ряда пояснений: а) Глагол to act в переходном смысле значит "играть в театре": to act a play — играть пьесу; to act a part — играть роль и пр. То же относится и к переходному глаголу to act out. б) Послелог out привносит два смысловых оттенка: выносить вовне, показывать нечто находящееся внутри, а также действовать быстро, доводя начатое до конца (этот смысловой оттенок очевиден в таких выражениях, как to carry out — выполнить, to sell out — распродать весь товар и пр.). в) Изначальный пространственный смысл послелога out подчас приводил психоаналитиков к ошибочному пониманию acting out как действия, совершаемого вне психоаналитического сеанса, в противоположность acting in как действию во время сеанса. Чтобы лучше понять это противопоставление, стоит, по-видимому, различать acting out вне психоанализа и acting out внутри психоаналитической ситуации. 4) Во французском языке нелегко найти выражение, которое включало бы в себя все эти смысловые оттенки (быть может, agissement, actuation). Выражение "passage a l'acte", часто используемое как синоним acting out, здесь не очень уместно: прежде всего оно распространено в психиатрической клинике, где обозначает главным образом импульсивные, насильственные, агрессивные, преступные действия (убийство, самоубийство, изнасилование и пр.), посредством которых субъект переходит от представления к намерению и его осуществлению. Кроме того, этот термин в его клиническом применении никак не соотнесен с ситуацией трансфера. *
С описательной точки зрения, поступки, обычно включаемые в рубрику acting out, предполагают и то, что в психиатрической клинике называют "отыгрыванием" (passage а 1'acte — см. выше), и другие менее яркие проявления при условии, что они импульсивны и слабо мотивированы даже для самого субъекта и — при всех вторичных рационализациях — отличаются от обычного поведения субъекта. Психоанализ видит во всем этом знак возврата вытесненного. В рубрику acting out попадают также случаи, при которых субъект не чувствует себя ответственным за свои действия. Все это требует отделить понятие acting out (само по себе расплывчатое и по-разному трактуемое различными авторами) от других изобретенных Фрейдом понятий — таких, как "ошибочные действия" или "повторения" (а). Ошибочные действия кажутся четко выделенными и обособленными, однако в своих простейших формах они предстают как компромиссные образования. Напротив, переживание повторяющихся событий ("принуждение судьбы"), возврат вытесненных содержаний часто происходят как бы по чужому сценарию.
*
Одним из достижений психоанализа было установление связи между тем или иным импульсивным актом и динамикой лечения и трансфера. Этот путь был указан Фрейдом, который подчеркнул склонность некоторых пациентов к "отыгрыванию" (agieren) за рамками анализа динамики влечений, пробужденных анализом. Правда, Фрейд считал отреагированием даже трансфер — перенос эмоций на личность психоаналитика, а это означает, что он недостаточно расчленил явления, связанные с повторением при трансфере, и феномены acting out. Для Фрейда различие между этими явлениями обусловлено, прежде всего, тем, что пациент, который отыгрывает свои конфликты за пределами психоаналитической ситуации, имеет меньше шансов осознать их повторяющийся характер и более склонен — при отсутствии обычного контроля и истолкования со стороны психоаналитика — идти до конца в удовлетворении своих вытесненных влечений: "Нам кажется в высшей степени нежелательным, чтобы пациент вне рамок трансфера отыгрывал (agiert) вместо того, чтобы вспоминать; в идеале он должен был бы вести себя за пределами психоанализа совершенно обычным образом, а в ситуации трансфера — совершать необычные поступки" (1).
Одна из задач психоанализа — четко отделить трансфер от acting out на основе критериев, не сводимых к психоаналитической технике и пространству психоаналитической работы (ср. то, что происходит в кабинете психоаналитика, и то, что происходит вне его). А это в свою очередь требует заново осмыслить такие понятия, как действие, актуализация, способы общения. Лишь после того, как будут прояснены на теоретическом уровне отношения между acting out и психоаналитическим трансфером, мы сможем сказать, встречаются ли подобные структуры вне психоанализа, и попытаться понять импульсивные акты в нашей повседневной жизни с помощью отношений трансферентного типа. а) Подобное разграничение необходимо для того, чтобы сохранить специфику этого понятия, не растворяя ее в более общих представлениях о связи любого человеческого действия с бессознательными фантазиями. (1) Freud (S.). Abriss der Psychoanalyse, 1938. G.W., XVII, 103; S.E., XXIII, 177. Связаться с администратором Похожие публикации: Код для вставки на сайт или в блог: Код для вставки в форум (BBCode): Прямая ссылка на эту публикацию:
|
|